فریز بُک

ur ‫شہر کی سیر‬   »   uk Екскурсія до міста

‫42 [بیالیس]‬

‫شہر کی سیر‬

‫شہر کی سیر‬

42 [сорок два]

42 [sorok dva]

Екскурсія до міста

Ekskursiya do mista

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫کیا مارکٹ اتوار کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Чи відкритий pинок щонеділі? Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili? 1
C-y v-d--yt-y--p-n-k -h--one--li? Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
‫کیا میلہ پیر کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Чи відкритий Ярмарок щопонеділка Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka 1
C-y-v-d--yt-----a----o--shc-op--ed--ka Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
‫کیا نمائش منگل کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Чи відкрита виставка щовівтірка? Chy vidkryta vystavka shchovivtirka? 1
Ch--vidk-yt--vystavka ----o---ti--a? Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
‫کیا چڑیا گھر بدھ کو کھلا تھا؟‬ Чи відкритий зоопарк щосереди? Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy? 1
Chy--i--r-ty-- -o--ar--shc-o----d-? Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
‫کیا عجائب گھر جمعرات کو کھلا تھا؟‬ Чи відкритий музей щочетверга? Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha? 1
C-- vi--r---y- --zey̆-shchoc-e---rh-? Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
‫کیا آرٹ گیلیری جمعہ کو کھلی تھی؟‬ Чи відкрита галерея щоп’ятниці? Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi? 1
C----id-ryta---l--e---s-ch-p'yatnyt-i? Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
‫کیا یہاں تصویر کھیچنے کی اجازت ہے؟‬ Чи можна фотографувати? Chy mozhna fotohrafuvaty? 1
C-y mo---a-f-tohr-fu--t-? Chy mozhna fotohrafuvaty?
‫کیا اندر جانے کے لئیے پیسے دینے ہونگے؟‬ Чи потрібно платити за вхід? Chy potribno platyty za vkhid? 1
C-- --t-ib-o plat-------v--id? Chy potribno platyty za vkhid?
‫اندر جانے کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Скільки коштує вхід? Skilʹky koshtuye vkhid? 1
S------ ko--tu-- --h-d? Skilʹky koshtuye vkhid?
‫کیا گروپ کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Чи є знижка для груп? Chy ye znyzhka dlya hrup? 1
Chy ye--n--------y----u-? Chy ye znyzhka dlya hrup?
‫کیا بچوں کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Чи є знижка для дітей? Chy ye znyzhka dlya ditey̆? 1
C----e-zn--h-a ---a-di-e-̆? Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
‫کیا طلبا کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Чи є знижка для студентів? Chy ye znyzhka dlya studentiv? 1
Ch- ye-znyz--- -l-- ----en--v? Chy ye znyzhka dlya studentiv?
‫یہ کونسی عمارت ہے؟‬ Що це за будівля? Shcho tse za budivlya? 1
S---o --e-z- bu-----a? Shcho tse za budivlya?
‫یہ عمارت کتنی پرانی ہے؟‬ Скільки років цій будівлі? Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli? 1
Sk-lʹ-- rokiv--siy̆--u-i---? Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
‫اس عمارت کو کس نے بنایا ہے؟‬ Хто побудував цю будівлю? Khto pobuduvav tsyu budivlyu? 1
Kh---p--uduv-- -sy- -ud-vly-? Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
‫میں فن تعمیرات میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Я цікавлюся архітектурою. YA tsikavlyusya arkhitekturoyu. 1
Y- --i-avl-u-ya-ar-h--e---royu. YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
‫میں آرٹ / فن میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Я цікавлюся мистецтвом. YA tsikavlyusya mystetstvom. 1
YA---ikav--u-y- -yste-s-v-m. YA tsikavlyusya mystetstvom.
‫میں پینٹنگ میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Я цікавлюся живописом. YA tsikavlyusya zhyvopysom. 1
Y- ---k--ly-sya--hyv--y-om. YA tsikavlyusya zhyvopysom.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -