فریز بُک

ur ‫شہر کی سیر‬   »   uk Екскурсія до міста

‫42 [بیالیس]‬

‫شہر کی سیر‬

‫شہر کی سیر‬

42 [сорок два]

42 [sorok dva]

Екскурсія до міста

Ekskursiya do mista

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫کیا مارکٹ اتوار کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Чи відкритий pинок щонеділі? Чи відкритий pинок щонеділі? 1
C------kryt-y̆-----k s---o-ed-l-? Chy vidkrytyy̆ pynok shchonedili?
‫کیا میلہ پیر کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Чи відкритий Ярмарок щопонеділка Чи відкритий Ярмарок щопонеділка 1
Ch--vi--ryty-- -ar----k-sh-hopo-e--lka Chy vidkrytyy̆ Yarmarok shchoponedilka
‫کیا نمائش منگل کو کھلی ہوتی ہے؟‬ Чи відкрита виставка щовівтірка? Чи відкрита виставка щовівтірка? 1
C-- -id-r--- v--tavk- s--h---v-ir--? Chy vidkryta vystavka shchovivtirka?
‫کیا چڑیا گھر بدھ کو کھلا تھا؟‬ Чи відкритий зоопарк щосереди? Чи відкритий зоопарк щосереди? 1
Chy-v----y-yy--z-----k-------er-d-? Chy vidkrytyy̆ zoopark shchoseredy?
‫کیا عجائب گھر جمعرات کو کھلا تھا؟‬ Чи відкритий музей щочетверга? Чи відкритий музей щочетверга? 1
Ch- vid----y-̆ mu-ey̆----hoch-t-erha? Chy vidkrytyy̆ muzey̆ shchochetverha?
‫کیا آرٹ گیلیری جمعہ کو کھلی تھی؟‬ Чи відкрита галерея щоп’ятниці? Чи відкрита галерея щоп’ятниці? 1
C-y ---k--ta ---e--ya --c---'----ytsi? Chy vidkryta halereya shchop'yatnytsi?
‫کیا یہاں تصویر کھیچنے کی اجازت ہے؟‬ Чи можна фотографувати? Чи можна фотографувати? 1
Chy -o-h-a fo-o-r-f---ty? Chy mozhna fotohrafuvaty?
‫کیا اندر جانے کے لئیے پیسے دینے ہونگے؟‬ Чи потрібно платити за вхід? Чи потрібно платити за вхід? 1
Ch- p-t-------la---y--a -k--d? Chy potribno platyty za vkhid?
‫اندر جانے کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Скільки коштує вхід? Скільки коштує вхід? 1
Sk---k- ko---uye -kh-d? Skilʹky koshtuye vkhid?
‫کیا گروپ کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Чи є знижка для груп? Чи є знижка для груп? 1
C-y-ye--n-zhk--d-ya----p? Chy ye znyzhka dlya hrup?
‫کیا بچوں کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Чи є знижка для дітей? Чи є знижка для дітей? 1
Ch- -- z-y-hka -l------ey̆? Chy ye znyzhka dlya ditey̆?
‫کیا طلبا کے لئیے کوئی رعایت ہے؟‬ Чи є знижка для студентів? Чи є знижка для студентів? 1
C-- y--z-y-hka------s-u-enti-? Chy ye znyzhka dlya studentiv?
‫یہ کونسی عمارت ہے؟‬ Що це за будівля? Що це за будівля? 1
Sh--o tse--a bu--vl--? Shcho tse za budivlya?
‫یہ عمارت کتنی پرانی ہے؟‬ Скільки років цій будівлі? Скільки років цій будівлі? 1
S-i---y-ro--v--------u-i---? Skilʹky rokiv tsiy̆ budivli?
‫اس عمارت کو کس نے بنایا ہے؟‬ Хто побудував цю будівлю? Хто побудував цю будівлю? 1
K-to p-b-duv-- ---u-bu--vl--? Khto pobuduvav tsyu budivlyu?
‫میں فن تعمیرات میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Я цікавлюся архітектурою. Я цікавлюся архітектурою. 1
YA--sik---y--y--a-k--te-tur-y-. YA tsikavlyusya arkhitekturoyu.
‫میں آرٹ / فن میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Я цікавлюся мистецтвом. Я цікавлюся мистецтвом. 1
Y----i-a---u-ya---ste---vom. YA tsikavlyusya mystetstvom.
‫میں پینٹنگ میں دلچسپی رکھتا ہوں‬ Я цікавлюся живописом. Я цікавлюся живописом. 1
Y---si---lyusya --y--p-s-m. YA tsikavlyusya zhyvopysom.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -