فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   ky Жеңил баарлашуу 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [жыйырма бир]

21 [жыйырма бир]

Жеңил баарлашуу 2

Jeŋil baarlaşuu 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ Кайсы жерден болосуз? Кайсы жерден болосуз? 1
Kays- -e-----------z? Kaysı jerden bolosuz?
‫بازل کا‬ Базельден. Базельден. 1
B-zel-en. Bazelden.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Базель Швейцарияда жайгашкан. Базель Швейцарияда жайгашкан. 1
B---- --e-t-ar--ad---ay---k--. Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу? Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу? 1
S--di --ull-r mı-za--en-n-t-anış---s-m-bolo--? Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Ал чет элдик. Ал чет элдик. 1
Al-çet-e-di-. Al çet eldik.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Ал бир канча тилде сүйлөйт. Ал бир канча тилде сүйлөйт. 1
A--bir k-nça ----- -üylöy-. Al bir kança tilde süylöyt.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби? Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби? 1
S-z-----j--ge bi--n-i-j-lu keldiŋ---i? Siz bul jerge birinçi jolu keldiŋizbi?
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун. Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун. 1
J--, --- b-lt-- bu-----d- -o--o-mu-. Jok, men bıltır bul jerde bolgonmun.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Бирок бир жумага гана. Бирок бир жумага гана. 1
Bi--k --r ju-aga----a. Birok bir jumaga gana.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Бул жерде сизге кандай жагып жатат? Бул жерде сизге кандай жагып жатат? 1
B-l j-----s-zg--k-nd-- --gıp-ja--t? Bul jerde sizge kanday jagıp jatat?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Абдан жакшы. Эли жакшы. Абдан жакшы. Эли жакшы. 1
Abda- -a---. -li ja-şı. Abdan jakşı. Eli jakşı.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ Анан мага пейзаж да жагат. Анан мага пейзаж да жагат. 1
Ana----g- ----a--da-ja-at. Anan maga peyzaj da jagat.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Сиздин кесибиңиз кандай? Сиздин кесибиңиз кандай? 1
S--d-n-kesibiŋ---ka----? Sizdin kesibiŋiz kanday?
‫میں مترجم ہوں‬ Мен котормочумун. Мен котормочумун. 1
Me---o-----ç-m--. Men kotormoçumun.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Мен китептерди которомун. Мен китептерди которомун. 1
Me---i---te--- k-t-ro-u-. Men kitepterdi kotoromun.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Бул жерде жалгызсызбы? Бул жерде жалгызсызбы? 1
Bul-----e-j-l---sız--? Bul jerde jalgızsızbı?
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде. Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде. 1
J-k--m-n-n a-al-m-k----m-d--bul -e---. Jok, menin ayalım/küyööm da bul jerde.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ Анан менин эки балам бар. Анан менин эки балам бар. 1
A-a- -en-n e----al-m ---. Anan menin eki balam bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -