فریز بُک

ur ‫مختصر گفتگو 2‬   »   ky Жеңил баарлашуу 2

‫21 [اکیس]‬

‫مختصر گفتگو 2‬

‫مختصر گفتگو 2‬

21 [жыйырма бир]

21 [жыйырма бир]

Жеңил баарлашуу 2

Jeŋil baarlaşuu 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫آپ کہاں کے رہنے والے ہیں؟‬ Кайсы жерден болосуз? Кайсы жерден болосуз? 1
K-ys- --rden -olosuz? Kaysı jerden bolosuz?
‫بازل کا‬ Базельден. Базельден. 1
B--e--en. Bazelden.
‫بازل سویٹزرلینڈ میں ہے‬ Базель Швейцарияда жайгашкан. Базель Швейцарияда жайгашкан. 1
Ba-e--Ş---t------da----g-şk-n. Bazel Şveytsariyada jaygaşkan.
‫میں آپ کا تعارف مسٹر مولر سے کروا سکتا ہوں؟کیا‬ Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу? Сизди Мюллер мырза менен тааныштырсам болобу? 1
S---i-My-ll-r-m-rz- -e--n-t-anı-tırs-m b-l--u? Sizdi Myuller mırza menen taanıştırsam bolobu?
‫وہ غیر ملکی ہے‬ Ал чет элдик. Ал чет элдик. 1
A--çe---l-i-. Al çet eldik.
‫یہ بہت ساری زبانیں بولتا ہے‬ Ал бир канча тилде сүйлөйт. Ал бир канча тилде сүйлөйт. 1
Al --r--a-ç- ------sü-l---. Al bir kança tilde süylöyt.
‫کیا آپ پہلی دفعہ یہاں آئے ہیں؟‬ Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби? Сиз бул жерге биринчи жолу келдиңизби? 1
Si----l--er-e -ir-nç--j-lu--e---ŋ-z--? Siz bul jerge birinçi jolu keldiŋizbi?
‫نہیں، میں پچھلے سال بھی یہاں آیا تھا‬ Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун. Жок, мен былтыр бул жерде болгонмун. 1
Jo----en--ı-tır--ul-je-de bo-g--m--. Jok, men bıltır bul jerde bolgonmun.
‫لیکن صرف ایک ہفتے کے لیے‬ Бирок бир жумага гана. Бирок бир жумага гана. 1
B-rok-b---ju-a-- -a-a. Birok bir jumaga gana.
‫آپ کو یہاں کیسا لگ رہا ہے؟‬ Бул жерде сизге кандай жагып жатат? Бул жерде сизге кандай жагып жатат? 1
Bu---er-e-s--g- k-n-ay-j---p -a--t? Bul jerde sizge kanday jagıp jatat?
‫بہت اچھا۔ لوگ بہت اچھے ہیں‬ Абдан жакшы. Эли жакшы. Абдан жакшы. Эли жакшы. 1
Ab----ja--ı--E-i-jakş-. Abdan jakşı. Eli jakşı.
‫یہاں کے علاقے مجھے پسند ہیں‬ Анан мага пейзаж да жагат. Анан мага пейзаж да жагат. 1
Anan maga p-yza---------t. Anan maga peyzaj da jagat.
‫آپ کیا کام کرتے ہیں؟‬ Сиздин кесибиңиз кандай? Сиздин кесибиңиз кандай? 1
S--din k-s---ŋ-z k-n---? Sizdin kesibiŋiz kanday?
‫میں مترجم ہوں‬ Мен котормочумун. Мен котормочумун. 1
Men-k--ormoçumun. Men kotormoçumun.
‫میں کتابوں کے ترجمے کرتا ہوں‬ Мен китептерди которомун. Мен китептерди которомун. 1
M-n-k--e-t-r-- -o--r-mu-. Men kitepterdi kotoromun.
‫کیا آپ یہاں اکیلے ہیں؟‬ Бул жерде жалгызсызбы? Бул жерде жалгызсызбы? 1
Bu- jerde-j---ızs--b-? Bul jerde jalgızsızbı?
‫نہیں، میری بیوی/میرا شوہر بھی یہاں ہے‬ Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде. Жок, менин аялым/күйөөм да бул жерде. 1
Jo------i--aya--m--ü-ö-m-d---ul j-rd-. Jok, menin ayalım/küyööm da bul jerde.
‫اور وہاں میرے دونوں بچے ہیں‬ Анан менин эки балам бар. Анан менин эки балам бар. 1
A--n m-ni- --i--a-------. Anan menin eki balam bar.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -