فریز بُک

ur ‫ریسٹورانٹ 2 میں‬   »   uk В ресторані 2

‫30 [تیس]‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

‫ریسٹورانٹ 2 میں‬

30 [тридцять]

30 [trydtsyatʹ]

В ресторані 2

V restorani 2

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫ایک سیب کا جوس پلیز‬ Яблучний сік, будь-ласка. Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska. 1
Ya-l--hn-y- -------------k-. Yabluchnyy̆ sik, budʹ-laska.
‫ایک لیمن کا جوس پلیز‬ Лимонад, будь-ласка. Lymonad, budʹ-laska. 1
Lymon--,----ʹ-----a. Lymonad, budʹ-laska.
‫ایک ٹماٹر کا جوس پلیز‬ Томатний сік, будь-ласка. Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska. 1
To----yy- -i-, bud--l-s-a. Tomatnyy̆ sik, budʹ-laska.
‫مجھے ریڈ وائن چاہیے‬ Я б випив / випила келих червоного вина. YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna. 1
Y- b-v---v----yp-l---elyk--cher-on-h------. YA b vypyv / vypyla kelykh chervonoho vyna.
‫مجھے وائٹ وائن چاہیے‬ Я б випив / випила келих білого вина. YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna. 1
YA ---y-yv /-vy-y-a-k-ly-- -i--ho v---. YA b vypyv / vypyla kelykh biloho vyna.
‫مجھے ایک بوتل زیکٹ / شراب چاہیے‬ Мені, будь-ласка, пляшку шампанського. Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho. 1
Men-- -u-ʹ---ska--ply---ku --ampa-s---ho. Meni, budʹ-laska, plyashku shampansʹkoho.
‫کیا تمھیں مچھلی پسند ہے؟‬ Ти любиш рибу? Ty lyubysh rybu? 1
T--l-u--sh --bu? Ty lyubysh rybu?
‫کیا تمھیں گائے کا گوشت پسند ہے؟‬ Ти любиш яловичину? Ty lyubysh yalovychynu? 1
Ty-l--by-h yalov----n-? Ty lyubysh yalovychynu?
‫کیا تمھیں خنزیر کا گوشت پسند ہے؟‬ Ти любиш свинину? Ty lyubysh svynynu? 1
Ty --ub-----vyny-u? Ty lyubysh svynynu?
‫مجھے بغیر گوشت کے کچھ چاہیے‬ Я хотів би / хотіла б щось без м’яса. YA khotiv by / khotila b shchosʹ bez m'yasa. 1
Y--khotiv ---/-k----l--b shc-osʹ --z m-y--a. YA khotiv by / khotila b shchosʹ bez m'yasa.
‫مجھے ایک پلیٹ سبزی چاہیے‬ Я хотів би / хотіла б овочеву страву. YA khotiv by / khotila b ovochevu stravu. 1
YA -h--iv by-/-----i-a-- o---he-u----a--. YA khotiv by / khotila b ovochevu stravu.
‫مجھے کچھ ایسا لا دیں جس میں زیادہ دیر نہ لگے‬ Я хочу щось, на що не треба довго чекати. YA khochu shchosʹ, na shcho ne treba dovho chekaty. 1
Y----o-hu s-ch-s---n- -h-h- ne-t-eb--d-v-o-c-e-a-y. YA khochu shchosʹ, na shcho ne treba dovho chekaty.
‫کیا یہ آپ چاول کے ساتھ لیں گے؟‬ Ви хочете це з рисом? Vy khochete tse z rysom? 1
Vy-kh--h----tse-z r--o-? Vy khochete tse z rysom?
‫کیا یہ آپ نوڈل کے ساتھ لیں گے؟‬ Ви хочете це з макаронами? Vy khochete tse z makaronamy? 1
V--kho-h--- ----- -ak------y? Vy khochete tse z makaronamy?
‫کیا یہ آپ آلو کے ساتھ لیں گے؟‬ Ви хочете це з картоплею? Vy khochete tse z kartopleyu? 1
V---h--he-e tse ---a--o--e--? Vy khochete tse z kartopleyu?
‫اس کا ذائقہ اچھا نہیں ہے‬ Це мені не смакує. Tse meni ne smakuye. 1
T-e---n- n- --akuye. Tse meni ne smakuye.
‫کھانا ٹھنڈا ہے‬ Їжа холодна. Ïzha kholodna. 1
Ïzha -h-----a. Ïzha kholodna.
‫میں نے یہ لانے کے لیے نہیں کہا تھا‬ Я цього не замовляв / замовляла. YA tsʹoho ne zamovlyav / zamovlyala. 1
Y- t----- ne-z---vl--v-/------lyala. YA tsʹoho ne zamovlyav / zamovlyala.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -