فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   uk У місті

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

25 [двадцять п’ять]

25 [dvadtsyatʹ pʺyatʹ]

У місті

U misti

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б на вокзал. Я хотів би / хотіла б на вокзал. 1
Y--kh-t-- b- --k--t-l- - na -o-zal. YA khotiv by / khotila b na vokzal.
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б до аеропорту. Я хотів би / хотіла б до аеропорту. 1
Y- ---tiv -- - khot--a - -- --ro-or-u. YA khotiv by / khotila b do aeroportu.
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б в центр міста. Я хотів би / хотіла б в центр міста. 1
Y- k-o-iv-by-- -ho---- b-- -s--tr-mi-t-. YA khotiv by / khotila b v tsentr mista.
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ Як дістатися на вокзал? Як дістатися на вокзал? 1
Y-k---stat--y- na vok--l? Yak distatysya na vokzal?
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ Як дістатися до аеропорту? Як дістатися до аеропорту? 1
Ya- di-t-tys-a d- a--op-rtu? Yak distatysya do aeroportu?
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ Як дістатися до центру міста? Як дістатися до центру міста? 1
Y-k d-----ys-a d--ts--t-u mis--? Yak distatysya do tsentru mista?
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ Мені потрібне таксі. Мені потрібне таксі. 1
Men- -otr--n- -a-s-. Meni potribne taksi.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ Мені потрібна мапа міста. Мені потрібна мапа міста. 1
M--i potribna----a--is-a. Meni potribna mapa mista.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ Мені потрібен готель. Мені потрібен готель. 1
Men- p--ri--n-h-----. Meni potriben hotelʹ.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. 1
Y- ---tiv -- /-k-ot--- - -ay---a---avtomo--lʹ. YA khotiv by / khotila b nay̆nyaty avtomobilʹ.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ Ось моя кредитна картка. Ось моя кредитна картка. 1
O-ʹ----a----dytn- --rt--. Osʹ moya kredytna kartka.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ Ось мої права. Ось мої права. 1
O---mo-- p-av-. Osʹ moï prava.
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ Що можна оглянути в місті? Що можна оглянути в місті? 1
Sh-ho-mozhna o------t- - ---t-? Shcho mozhna ohlyanuty v misti?
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ Ідіть в старе місто. Ідіть в старе місто. 1
I--tʹ - --ar- m-sto. Iditʹ v stare misto.
‫شہر میں گھومیں‬ Візьміть участь в екскурсії до міста. Візьміть участь в екскурсії до міста. 1
V--ʹmi-ʹ --hastʹ - ek-ku-------- mi---. Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do mista.
‫بندرگاہ پر جائیں‬ Ідіть до порту. Ідіть до порту. 1
I---ʹ--o p-r-u. Iditʹ do portu.
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ Візьміть участь в екскурсії до порту. Візьміть участь в екскурсії до порту. 1
Viz-m--- --h-----v -ksk--s-----o--o---. Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do portu.
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ Які є ще визначні місця? Які є ще визначні місця? 1
Yak- y- --------z--c----m-st-ya? Yaki ye shche vyznachni mistsya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -