فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   uk У місті

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

25 [двадцять п’ять]

25 [dvadtsyatʹ pʺyatʹ]

У місті

U misti

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б на вокзал. Я хотів би / хотіла б на вокзал. 1
Y---h------y - --ot-l- - -a-v-kza-. YA khotiv by / khotila b na vokzal.
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б до аеропорту. Я хотів би / хотіла б до аеропорту. 1
Y--k-------- - khotila-- do--e---o---. YA khotiv by / khotila b do aeroportu.
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б в центр міста. Я хотів би / хотіла б в центр міста. 1
YA---otiv by-/ ---t--a b - t--nt- -i-t-. YA khotiv by / khotila b v tsentr mista.
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ Як дістатися на вокзал? Як дістатися на вокзал? 1
Yak ---ta-ysy- -- vokza-? Yak distatysya na vokzal?
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ Як дістатися до аеропорту? Як дістатися до аеропорту? 1
Yak-distat-----do--er--or-u? Yak distatysya do aeroportu?
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ Як дістатися до центру міста? Як дістатися до центру міста? 1
Y---dis-at--ya ---t-en--u-m-s-a? Yak distatysya do tsentru mista?
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ Мені потрібне таксі. Мені потрібне таксі. 1
Men- p-t--bne-taks-. Meni potribne taksi.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ Мені потрібна мапа міста. Мені потрібна мапа міста. 1
M--- ---r---- -a-a-m--t-. Meni potribna mapa mista.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ Мені потрібен готель. Мені потрібен готель. 1
M-ni--otri-e---o--lʹ. Meni potriben hotelʹ.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. 1
YA kho----by----h---l--- na-̆ny--- avto-obi--. YA khotiv by / khotila b nay̆nyaty avtomobilʹ.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ Ось моя кредитна картка. Ось моя кредитна картка. 1
O-ʹ -o-- --e-y--a-ka-t-a. Osʹ moya kredytna kartka.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ Ось мої права. Ось мої права. 1
Osʹ -------a-a. Osʹ moï prava.
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ Що можна оглянути в місті? Що можна оглянути в місті? 1
Shc-- --zhna --lya-u-------s--? Shcho mozhna ohlyanuty v misti?
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ Ідіть в старе місто. Ідіть в старе місто. 1
I-i-ʹ v st-re mi-to. Iditʹ v stare misto.
‫شہر میں گھومیں‬ Візьміть участь в екскурсії до міста. Візьміть участь в екскурсії до міста. 1
Viz-mi-ʹ----a----v-eksk-rsi-̈ -o m-sta. Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do mista.
‫بندرگاہ پر جائیں‬ Ідіть до порту. Ідіть до порту. 1
I-i-ʹ do p-r-u. Iditʹ do portu.
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ Візьміть участь в екскурсії до порту. Візьміть участь в екскурсії до порту. 1
Vizʹ---- uc-astʹ v ------si-- d---o---. Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do portu.
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ Які є ще визначні місця? Які є ще визначні місця? 1
Ya-i ye--hc------n--h-i---s-sy-? Yaki ye shche vyznachni mistsya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -