فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   uk У місті

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

25 [двадцять п’ять]

25 [dvadtsyatʹ pʺyatʹ]

У місті

U misti

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو یوکرینیائی چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б на вокзал. Я хотів би / хотіла б на вокзал. 1
Y- -ho--v-------ho-----b n--vokzal. YA khotiv by / khotila b na vokzal.
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б до аеропорту. Я хотів би / хотіла б до аеропорту. 1
YA-kho----b-------tila b-do--ero-ort-. YA khotiv by / khotila b do aeroportu.
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б в центр міста. Я хотів би / хотіла б в центр міста. 1
Y--kh--i- ---/-----i-a - - t---tr---s--. YA khotiv by / khotila b v tsentr mista.
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ Як дістатися на вокзал? Як дістатися на вокзал? 1
Y-k dis--tysy- na v-k-al? Yak distatysya na vokzal?
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ Як дістатися до аеропорту? Як дістатися до аеропорту? 1
Y-k--is---ys---d- aer--o--u? Yak distatysya do aeroportu?
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ Як дістатися до центру міста? Як дістатися до центру міста? 1
Y-- di-----sya--o-t----ru -is-a? Yak distatysya do tsentru mista?
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ Мені потрібне таксі. Мені потрібне таксі. 1
Meni p--ri--e tak--. Meni potribne taksi.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ Мені потрібна мапа міста. Мені потрібна мапа міста. 1
M-n- po------ ------ist-. Meni potribna mapa mista.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ Мені потрібен готель. Мені потрібен готель. 1
Men--p------n----el-. Meni potriben hotelʹ.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. Я хотів би / хотіла б найняти автомобіль. 1
Y- -h---v by-- ----ila b ---̆n-------to--bil-. YA khotiv by / khotila b nay̆nyaty avtomobilʹ.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ Ось моя кредитна картка. Ось моя кредитна картка. 1
Os- m-ya--re-ytna-kart-a. Osʹ moya kredytna kartka.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ Ось мої права. Ось мої права. 1
O-- --ï pr---. Osʹ moï prava.
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ Що можна оглянути в місті? Що можна оглянути в місті? 1
Sh-ho mozhn- ohl-an-ty v ---t-? Shcho mozhna ohlyanuty v misti?
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ Ідіть в старе місто. Ідіть в старе місто. 1
I-i---v ----- m----. Iditʹ v stare misto.
‫شہر میں گھومیں‬ Візьміть участь в екскурсії до міста. Візьміть участь в екскурсії до міста. 1
V--ʹ-i-ʹ uc--st--v eksk-rsi---d----s--. Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do mista.
‫بندرگاہ پر جائیں‬ Ідіть до порту. Ідіть до порту. 1
Idi-- -o-----u. Iditʹ do portu.
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ Візьміть участь в екскурсії до порту. Візьміть участь в екскурсії до порту. 1
V---m--- uchas---v ek-ku-si-̈ -o p-rtu. Vizʹmitʹ uchastʹ v ekskursiï do portu.
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ Які є ще визначні місця? Які є ще визначні місця? 1
Y-ki-y--s-ch- v--n--hn- mi--s-a? Yaki ye shche vyznachni mistsya?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -