መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   ru Что-то хотеть

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [семьдесят один]

71 [semʹdesyat odin]

Что-то хотеть

Chto-to khotetʹ

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ሩስያዊ እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? Ч-о-в----ти-е? Ч__ в_ х______ Ч-о в- х-т-т-? -------------- Что вы хотите? 0
Cht- v- k------? C___ v_ k_______ C-t- v- k-o-i-e- ---------------- Chto vy khotite?
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? Вы х-т--е-и--ать в---тбол? В_ х_____ и_____ в ф______ В- х-т-т- и-р-т- в ф-т-о-? -------------------------- Вы хотите играть в футбол? 0
Vy k---it--i-r-t-----ut-o-? V_ k______ i_____ v f______ V- k-o-i-e i-r-t- v f-t-o-? --------------------------- Vy khotite igratʹ v futbol?
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? Вы---ти-е---йти - г--ти-к -р--ьям? В_ х_____ п____ в г____ к д_______ В- х-т-т- п-й-и в г-с-и к д-у-ь-м- ---------------------------------- Вы хотите пойти в гости к друзьям? 0
Vy -h--it- poyt- v-gost--k -r-zʹ-am? V_ k______ p____ v g____ k d________ V- k-o-i-e p-y-i v g-s-i k d-u-ʹ-a-? ------------------------------------ Vy khotite poyti v gosti k druzʹyam?
ደለየ Хо---ь Х_____ Х-т-т- ------ Хотеть 0
K-----ʹ K______ K-o-e-ʹ ------- Khotetʹ
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። Я не -о-у -р---и--о----. Я н_ х___ п_____ п______ Я н- х-ч- п-и-т- п-з-н-. ------------------------ Я не хочу прийти поздно. 0
Ya----k-o-h- p----- poz---. Y_ n_ k_____ p_____ p______ Y- n- k-o-h- p-i-t- p-z-n-. --------------------------- Ya ne khochu priyti pozdno.
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። Я -е-х--у-т-д- и-ти. Я н_ х___ т___ и____ Я н- х-ч- т-д- и-т-. -------------------- Я не хочу туда идти. 0
Ya-ne---o-h--t--a-id-i. Y_ n_ k_____ t___ i____ Y- n- k-o-h- t-d- i-t-. ----------------------- Ya ne khochu tuda idti.
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። Я--оч- --ти ----й. Я х___ у___ д_____ Я х-ч- у-т- д-м-й- ------------------ Я хочу уйти домой. 0
Ya-kh-ch- --ti---moy. Y_ k_____ u___ d_____ Y- k-o-h- u-t- d-m-y- --------------------- Ya khochu uyti domoy.
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። Я---ч----тат--- дом-. Я х___ о_______ д____ Я х-ч- о-т-т-с- д-м-. --------------------- Я хочу остаться дома. 0
Ya -hoc----st-tʹ--a-dom-. Y_ k_____ o________ d____ Y- k-o-h- o-t-t-s-a d-m-. ------------------------- Ya khochu ostatʹsya doma.
በይነይ ክኸውን ደልየ። Я --ч--оста------------одно--. Я х___ о_______ о____ (_______ Я х-ч- о-т-т-с- о-н-м (-д-о-)- ------------------------------ Я хочу остаться одним (одной). 0
Y--k------ostatʹ--a ----- (o---y-. Y_ k_____ o________ o____ (_______ Y- k-o-h- o-t-t-s-a o-n-m (-d-o-)- ---------------------------------- Ya khochu ostatʹsya odnim (odnoy).
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? Т- -----ь --есь --та--ся? Т_ х_____ з____ о________ Т- х-ч-ш- з-е-ь о-т-т-с-? ------------------------- Ты хочешь здесь остаться? 0
T- k--c------z-esʹ os--tʹs--? T_ k________ z____ o_________ T- k-o-h-s-ʹ z-e-ʹ o-t-t-s-a- ----------------------------- Ty khocheshʹ zdesʹ ostatʹsya?
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? Т- -о--ш- --е------ь? Т_ х_____ з____ е____ Т- х-ч-ш- з-е-ь е-т-? --------------------- Ты хочешь здесь есть? 0
Ty---o-h--hʹ---e-ʹ y----? T_ k________ z____ y_____ T- k-o-h-s-ʹ z-e-ʹ y-s-ʹ- ------------------------- Ty khocheshʹ zdesʹ yestʹ?
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? Т--хочеш--здесь ---ть? Т_ х_____ з____ с_____ Т- х-ч-ш- з-е-ь с-а-ь- ---------------------- Ты хочешь здесь спать? 0
Ty -ho--e--ʹ-zdes- sp---? T_ k________ z____ s_____ T- k-o-h-s-ʹ z-e-ʹ s-a-ʹ- ------------------------- Ty khocheshʹ zdesʹ spatʹ?
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? В--х---т- уех--ь завт--? В_ х_____ у_____ з______ В- х-т-т- у-х-т- з-в-р-? ------------------------ Вы хотите уехать завтра? 0
V---h-ti-e-uye-hat---av-ra? V_ k______ u_______ z______ V- k-o-i-e u-e-h-t- z-v-r-? --------------------------- Vy khotite uyekhatʹ zavtra?
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? Вы-хо--т- о--ат----д---ав-ра? В_ х_____ о_______ д_ з______ В- х-т-т- о-т-т-с- д- з-в-р-? ----------------------------- Вы хотите остаться до завтра? 0
V- -h-t-t----t-tʹ--- d- ---tr-? V_ k______ o________ d_ z______ V- k-o-i-e o-t-t-s-a d- z-v-r-? ------------------------------- Vy khotite ostatʹsya do zavtra?
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። В--х-ти-е-опла---- --ёт --л--о --в--а? В_ х_____ о_______ с___ т_____ з______ В- х-т-т- о-л-т-т- с-ё- т-л-к- з-в-р-? -------------------------------------- Вы хотите оплатить счёт только завтра? 0
Vy-k--t--- opl--i-- s--ët-tol-ko-z-v---? V_ k______ o_______ s____ t_____ z______ V- k-o-i-e o-l-t-t- s-h-t t-l-k- z-v-r-? ---------------------------------------- Vy khotite oplatitʹ schët tolʹko zavtra?
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? Вы-хо-ите-н--д-с-о----? В_ х_____ н_ д_________ В- х-т-т- н- д-с-о-е-у- ----------------------- Вы хотите на дискотеку? 0
V- --ot-te--- d-sko-e-u? V_ k______ n_ d_________ V- k-o-i-e n- d-s-o-e-u- ------------------------ Vy khotite na diskoteku?
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? Вы хо--т- - к---? В_ х_____ в к____ В- х-т-т- в к-н-? ----------------- Вы хотите в кино? 0
V--khoti-e-v ki--? V_ k______ v k____ V- k-o-i-e v k-n-? ------------------ Vy khotite v kino?
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? В- х--ите ---а--? В_ х_____ в к____ В- х-т-т- в к-ф-? ----------------- Вы хотите в кафе? 0
V----ot----v--a--? V_ k______ v k____ V- k-o-i-e v k-f-? ------------------ Vy khotite v kafe?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -