መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   ta ஏதேனும் விரும்புதல்

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [எழுபத்து ஒன்று]]

71 [Eḻupattu oṉṟu]]

ஏதேனும் விரும்புதல்

ētēṉum virumputal

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ታሚል ዝብል ቃል እዩ። ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? உ-்-ள---ல்லோ-ுக்-ு-- ---ன-ச--்- -ேண----்? உ___ எ______ எ__ செ__ வே____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் எ-்- ச-ய-ய வ-ண-ட-ம-? ----------------------------------------- உங்கள் எல்லோருக்கும் என்ன செய்ய வேண்டும்? 0
u--a---ll-rukk-m --ṉa -e--a-v---um? u____ e_________ e___ c____ v______ u-k-ḷ e-l-r-k-u- e-ṉ- c-y-a v-ṇ-u-? ----------------------------------- uṅkaḷ ellōrukkum eṉṉa ceyya vēṇṭum?
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? உங--ள் எல்-ோ---்-ும்--ால்-ந்த--வ--ைய-ட-வ-ண்டுமா? உ___ எ______ கா____ வி___ வே____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் க-ல-ப-்-ு வ-ள-ய-ட வ-ண-ட-ம-? ------------------------------------------------ உங்கள் எல்லோருக்கும் கால்பந்து விளையாட வேண்டுமா? 0
Uṅ-a----lō-uk-um--ā--ant----ḷ-i-āṭa--ēṇṭum-? U____ e_________ k_______ v________ v_______ U-k-ḷ e-l-r-k-u- k-l-a-t- v-ḷ-i-ā-a v-ṇ-u-ā- -------------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum kālpantu viḷaiyāṭa vēṇṭumā?
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? உ--க---எ-்-ோ-ுக்-ும---ண---்க-ை ப-ர்-்-ப---ோக வேண-ட--ா? உ___ எ______ ந_____ பா____ போ_ வே____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் ந-்-ர-க-ை ப-ர-க-க-் ப-க வ-ண-ட-ம-? ------------------------------------------------------ உங்கள் எல்லோருக்கும் நண்பர்களை பார்க்கப் போக வேண்டுமா? 0
U-k----ll--u---m -aṇparkaḷ-i p--------ō-a-v-ṇ-umā? U____ e_________ n__________ p______ p___ v_______ U-k-ḷ e-l-r-k-u- n-ṇ-a-k-ḷ-i p-r-k-p p-k- v-ṇ-u-ā- -------------------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum naṇparkaḷai pārkkap pōka vēṇṭumā?
ደለየ விர--்பம் வி____ வ-ர-ப-ப-் --------- விருப்பம் 0
Vi-up-am V_______ V-r-p-a- -------- Viruppam
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። எ-க்-ு------தம---வ----ி-் -ி-ுப்ப---்--. எ____ தா____ வ____ வி_______ எ-க-க-த- த-ம-ம-க வ-ு-த-ல- வ-ர-ப-ப-ி-்-ை- ---------------------------------------- எனக்குத் தாமதமாக வருவதில் விருப்பமில்லை. 0
e-ak-ut -ā-atamāk- v--u-a-il -i--p--mi----. e______ t_________ v________ v_____________ e-a-k-t t-m-t-m-k- v-r-v-t-l v-r-p-a-i-l-i- ------------------------------------------- eṉakkut tāmatamāka varuvatil viruppamillai.
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። என-்----ங்-ு---------ப------லை. எ___ அ__ போ_ வி_______ எ-க-க- அ-்-ு ப-க வ-ர-ப-ப-ி-்-ை- ------------------------------- எனக்கு அங்கு போக விருப்பமில்லை. 0
E--kku --ku-pōka--iruppa--llai. E_____ a___ p___ v_____________ E-a-k- a-k- p-k- v-r-p-a-i-l-i- ------------------------------- Eṉakku aṅku pōka viruppamillai.
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። எ--்க- வீட்ட--்கு-- செ-்ல---ண்டும-. எ___ வீ_____ செ__ வே____ எ-க-க- வ-ட-ட-ற-க-ச- ச-ல-ல வ-ண-ட-ம-. ----------------------------------- எனக்கு வீட்டிற்குச் செல்ல வேண்டும். 0
Eṉakku-v--ṭ---u----l-a vē--u-. E_____ v________ c____ v______ E-a-k- v-ṭ-i-k-c c-l-a v-ṇ-u-. ------------------------------ Eṉakku vīṭṭiṟkuc cella vēṇṭum.
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። எனக்க- -ீட-ட--் -ங்க ---ுப்--். எ___ வீ___ த__ வி_____ எ-க-க- வ-ட-ட-ல- த-்- வ-ர-ப-ப-்- ------------------------------- எனக்கு வீட்டில் தங்க விருப்பம். 0
Eṉak-- --ṭ-il----k- vi--pp--. E_____ v_____ t____ v________ E-a-k- v-ṭ-i- t-ṅ-a v-r-p-a-. ----------------------------- Eṉakku vīṭṭil taṅka viruppam.
በይነይ ክኸውን ደልየ። என-்க---ன-----இ-ு-்க வி-ு-----. எ___ த___ இ___ வி_____ எ-க-க- த-ி-ா- இ-ு-்- வ-ர-ப-ப-்- ------------------------------- எனக்கு தனியாக இருக்க விருப்பம். 0
E---------iy--a iruk-- v--u----. E_____ t_______ i_____ v________ E-a-k- t-ṉ-y-k- i-u-k- v-r-p-a-. -------------------------------- Eṉakku taṉiyāka irukka viruppam.
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? உ----ு-இங--ு இ-ுக---விர-ப-ப-ா? உ___ இ__ இ___ வி_____ உ-க-க- இ-்-ு இ-ு-்- வ-ர-ப-ப-ா- ------------------------------ உனக்கு இங்கு இருக்க விருப்பமா? 0
Uṉa--u----- i-u----v----pam-? U_____ i___ i_____ v_________ U-a-k- i-k- i-u-k- v-r-p-a-ā- ----------------------------- Uṉakku iṅku irukka viruppamā?
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? உனக்-- --்க--ச--்-ி-----ு--பம-? உ___ இ__ சா___ வி_____ உ-க-க- இ-்-ு ச-ப-ப-ட வ-ர-ப-ப-ா- ------------------------------- உனக்கு இங்கு சாப்பிட விருப்பமா? 0
U-a--u-i--- c-ppiṭ---irup-a-ā? U_____ i___ c______ v_________ U-a-k- i-k- c-p-i-a v-r-p-a-ā- ------------------------------ Uṉakku iṅku cāppiṭa viruppamā?
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? உ-க--ு இங-க--தூங்---ிருப----? உ___ இ__ தூ__ வி_____ உ-க-க- இ-்-ு த-ங-க வ-ர-ப-ப-ா- ----------------------------- உனக்கு இங்கு தூங்க விருப்பமா? 0
Uṉ-kku--ṅ-u-tūṅka v-r-pp-m-? U_____ i___ t____ v_________ U-a-k- i-k- t-ṅ-a v-r-p-a-ā- ---------------------------- Uṉakku iṅku tūṅka viruppamā?
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? உங-க--க--ு---ளை-ே----ம-ப -ே-்டு-ா? உ_____ நா__ கி___ வே____ உ-்-ள-க-க- ந-ள-ய- க-ள-்- வ-ண-ட-ம-? ---------------------------------- உங்களுக்கு நாளையே கிளம்ப வேண்டுமா? 0
U-kaḷukk----ḷ-iy--k-ḷ---a --ṇ--mā? U________ n______ k______ v_______ U-k-ḷ-k-u n-ḷ-i-ē k-ḷ-m-a v-ṇ-u-ā- ---------------------------------- Uṅkaḷukku nāḷaiyē kiḷampa vēṇṭumā?
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? உங்க--க்---ந--- வரை--ர---- வி-ுப்-மா? உ_____ நா_ வ_ இ___ வி_____ உ-்-ள-க-க- ந-ள- வ-ை இ-ு-்- வ-ர-ப-ப-ா- ------------------------------------- உங்களுக்கு நாளை வரை இருக்க விருப்பமா? 0
Uṅk--uk---n-ḷai va-a--i--k----ir-pp---? U________ n____ v____ i_____ v_________ U-k-ḷ-k-u n-ḷ-i v-r-i i-u-k- v-r-p-a-ā- --------------------------------------- Uṅkaḷukku nāḷai varai irukka viruppamā?
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። நீ-்க-- -ாளைதான- ----ணம---ட்ட--ிரு--ப-கி---்--ா? நீ___ நா___ க____ க__ வி_________ ந-ங-க-் ந-ள-த-ன- க-்-ண-் க-்- வ-ர-ம-ப-க-ற-ர-க-ா- ------------------------------------------------ நீங்கள் நாளைதான் கட்டணம் கட்ட விரும்புகிறீர்களா? 0
Nīṅk-----ḷ-itā--k-ṭ-a--m--aṭ-a-----m-u----rkaḷ-? N_____ n_______ k_______ k____ v________________ N-ṅ-a- n-ḷ-i-ā- k-ṭ-a-a- k-ṭ-a v-r-m-u-i-ī-k-ḷ-? ------------------------------------------------ Nīṅkaḷ nāḷaitāṉ kaṭṭaṇam kaṭṭa virumpukiṟīrkaḷā?
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? உ-்கள் --்லோ-ுக-கும---------செ-----ி-ு-்ப--? உ___ எ______ டி__ செ__ வி_____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் ட-ஸ-க- ச-ல-ல வ-ர-ப-ப-ா- -------------------------------------------- உங்கள் எல்லோருக்கும் டிஸ்கோ செல்ல விருப்பமா? 0
U-kaḷ e----ukku- --s-ō --l-- vi-u---m-? U____ e_________ ṭ____ c____ v_________ U-k-ḷ e-l-r-k-u- ṭ-s-ō c-l-a v-r-p-a-ā- --------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum ṭiskō cella viruppamā?
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? உங்கள்--ல-----க்-ும- சி-ி-ா--ெல்- -ி-ுப்-மா? உ___ எ______ சி__ செ__ வி_____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் ச-ன-ம- ச-ல-ல வ-ர-ப-ப-ா- -------------------------------------------- உங்கள் எல்லோருக்கும் சினிமா செல்ல விருப்பமா? 0
Uṅk-ḷ---lō--k--- ci-i-- c--la-viru-p---? U____ e_________ c_____ c____ v_________ U-k-ḷ e-l-r-k-u- c-ṉ-m- c-l-a v-r-p-a-ā- ---------------------------------------- Uṅkaḷ ellōrukkum ciṉimā cella viruppamā?
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? உ-்-ள- -ல--ோ-ுக-கு---ச-ற்றுண---ச்சா-ை ச-ல-ல வ--ு---மா? உ___ எ______ சி_______ செ__ வி_____ உ-்-ள- எ-்-ோ-ு-்-ு-் ச-ற-ற-ண-ட-ச-ச-ல- ச-ல-ல வ-ர-ப-ப-ா- ------------------------------------------------------ உங்கள் எல்லோருக்கும் சிற்றுண்டிச்சாலை செல்ல விருப்பமா? 0
Uṅk-- e--ōr---u--ciṟ-uṇṭic---ai cel-- ------a-ā? U____ e_________ c_____________ c____ v_________ U-k-ḷ e-l-r-k-u- c-ṟ-u-ṭ-c-ā-a- c-l-a v-r-p-a-ā- ------------------------------------------------ Uṅkaḷ ellōrukkum ciṟṟuṇṭiccālai cella viruppamā?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -