መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ገለ ደለየ   »   el θέλω κάτι

71 [ሰብዓንሓደን]

ገለ ደለየ

ገለ ደለየ

71 [εβδομήντα ένα]

71 [ebdomḗnta éna]

θέλω κάτι

thélō káti

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ግሪኽኛ ተፃወት ቡዙሕ
እንታይ ደሊኹም? Τι -έ-ετ-; Τ_ θ______ Τ- θ-λ-τ-; ---------- Τι θέλετε; 0
Ti thélete? T_ t_______ T- t-é-e-e- ----------- Ti thélete?
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም? Θ-λετ- -α-π--ξ-τ---οδό-φαιρο; Θ_____ ν_ π______ π__________ Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-; ----------------------------- Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο; 0
T-é-et- -----í---e-p--ó-p-a---? T______ n_ p______ p___________ T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o- ------------------------------- Thélete na paíxete podósphairo?
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም? Θέλετε-να--πισ--φ-ο--- -ίλ-υς; Θ_____ ν_ ε___________ φ______ Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-; ------------------------------ Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους; 0
T----t- -a -pi--ephtoúm---h--o--? T______ n_ e____________ p_______ T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s- --------------------------------- Thélete na episkephtoúme phílous?
ደለየ θ-λω θ___ θ-λ- ---- θέλω 0
t---ō t____ t-é-ō ----- thélō
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን። Δεν θέλ- να α-γ--ω. Δ__ θ___ ν_ α______ Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-. ------------------- Δεν θέλω να αργήσω. 0
Den ----- -a-a-----. D__ t____ n_ a______ D-n t-é-ō n- a-g-s-. -------------------- Den thélō na argḗsō.
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን። Δε---έλ--ν- --ω. Δ__ θ___ ν_ π___ Δ-ν θ-λ- ν- π-ω- ---------------- Δεν θέλω να πάω. 0
De- thé-- -- p--. D__ t____ n_ p___ D-n t-é-ō n- p-ō- ----------------- Den thélō na páō.
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ። Θέλω-ν- π-ω -πίτι. Θ___ ν_ π__ σ_____ Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι- ------------------ Θέλω να πάω σπίτι. 0
Th-l- na -áō--píti. T____ n_ p__ s_____ T-é-ō n- p-ō s-í-i- ------------------- Thélō na páō spíti.
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ። Θέ---ν- -ε--ω-------σπί--. Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-) σ-ί-ι- -------------------------- Θέλω να μείνω (στο) σπίτι. 0
T--lō--a------ (st-----ít-. T____ n_ m____ (____ s_____ T-é-ō n- m-í-ō (-t-) s-í-i- --------------------------- Thélō na meínō (sto) spíti.
በይነይ ክኸውን ደልየ። Θέ-ω να μ-ίν- μό--ς ----ν-. Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____ Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-. --------------------------- Θέλω να μείνω μόνος / μόνη. 0
T---ō-na--e-n--m--os - --nē. T____ n_ m____ m____ / m____ T-é-ō n- m-í-ō m-n-s / m-n-. ---------------------------- Thélō na meínō mónos / mónē.
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ? Θέλ--ς ---με-ν--με-εδ-; Θ_____ ν_ μ_______ ε___ Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ- ----------------------- Θέλεις να μείνουμε εδώ; 0
T--l-is--a m-í-oum---dṓ? T______ n_ m_______ e___ T-é-e-s n- m-í-o-m- e-ṓ- ------------------------ Théleis na meínoume edṓ?
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ? Θέ-ε---να φ-με ε-ώ; Θ_____ ν_ φ___ ε___ Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ- ------------------- Θέλεις να φάμε εδώ; 0
T-éle----a-phám- e--? T______ n_ p____ e___ T-é-e-s n- p-á-e e-ṓ- --------------------- Théleis na pháme edṓ?
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ? Θέλ--ς-----ο---θο-με ε-ώ; Θ_____ ν_ κ_________ ε___ Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ- ------------------------- Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ; 0
T-él--s ---koimē-ho-m- ---? T______ n_ k__________ e___ T-é-e-s n- k-i-ē-h-ú-e e-ṓ- --------------------------- Théleis na koimēthoúme edṓ?
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ? Θ-λ--ε-να-φύγετε --ρι-; Θ_____ ν_ φ_____ α_____ Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο- ----------------------- Θέλετε να φύγετε αύριο; 0
T--le--------ý-e---aú--o? T______ n_ p______ a_____ T-é-e-e n- p-ý-e-e a-r-o- ------------------------- Thélete na phýgete aúrio?
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ? Θ--ε-ε----μ----τε--ς -ύρι-; Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____ Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο- --------------------------- Θέλετε να μείνετε ως αύριο; 0
T-é---e -a-m----t- ---a-r--? T______ n_ m______ ō_ a_____ T-é-e-e n- m-í-e-e ō- a-r-o- ---------------------------- Thélete na meínete ōs aúrio?
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም። Θέλετ- -α --ηρ-σ------ρι- το -ογαριασ-ό; Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________ Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-; ---------------------------------------- Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό; 0
Thél----na--lēr---te-----------ogar-a--ó? T______ n_ p________ a____ t_ l__________ T-é-e-e n- p-ē-ṓ-e-e a-r-o t- l-g-r-a-m-? ----------------------------------------- Thélete na plērṓsete aúrio to logariasmó?
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም? Θ--ε-ε -- πά-ε-στη-ν-ίσκ-; Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-; -------------------------- Θέλετε να πάμε στη ντίσκο; 0
Thél--e-na-p--- s-- --í-k-? T______ n_ p___ s__ n______ T-é-e-e n- p-m- s-ē n-í-k-? --------------------------- Thélete na páme stē ntísko?
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም? Θέ------α -ά-ε --νεμ-; Θ_____ ν_ π___ σ______ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-; ---------------------- Θέλετε να πάμε σινεμά; 0
T-é--te-na p-m- -i--m-? T______ n_ p___ s______ T-é-e-e n- p-m- s-n-m-? ----------------------- Thélete na páme sinemá?
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም? Θ-λ--ε ν- π-με σ-----αφ---ρ-α; Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________ Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α- ------------------------------ Θέλετε να πάμε στην καφετέρια; 0
T----t- n- -ám--s-ē---a-h-t-r--? T______ n_ p___ s___ k__________ T-é-e-e n- p-m- s-ē- k-p-e-é-i-? -------------------------------- Thélete na páme stēn kaphetéria?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -