እንታይ ደሊኹም?
Τι -έ-ετ-;
Τ_ θ______
Τ- θ-λ-τ-;
----------
Τι θέλετε;
0
Ti thélete?
T_ t_______
T- t-é-e-e-
-----------
Ti thélete?
እንታይ ደሊኹም?
Τι θέλετε;
Ti thélete?
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም?
Θ-λετ- -α-π--ξ-τ---οδό-φαιρο;
Θ_____ ν_ π______ π__________
Θ-λ-τ- ν- π-ί-ε-ε π-δ-σ-α-ρ-;
-----------------------------
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
0
T-é-et- -----í---e-p--ó-p-a---?
T______ n_ p______ p___________
T-é-e-e n- p-í-e-e p-d-s-h-i-o-
-------------------------------
Thélete na paíxete podósphairo?
ኩዑሶ ክትጻወቱ ደሊኹም?
Θέλετε να παίξετε ποδόσφαιρο;
Thélete na paíxete podósphairo?
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም?
Θέλετε-να--πισ--φ-ο--- -ίλ-υς;
Θ_____ ν_ ε___________ φ______
Θ-λ-τ- ν- ε-ι-κ-φ-ο-μ- φ-λ-υ-;
------------------------------
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
0
T----t- -a -pi--ephtoúm---h--o--?
T______ n_ e____________ p_______
T-é-e-e n- e-i-k-p-t-ú-e p-í-o-s-
---------------------------------
Thélete na episkephtoúme phílous?
ኣዕሩኽ ክትበጽሑ ደሊኹም?
Θέλετε να επισκεφτούμε φίλους;
Thélete na episkephtoúme phílous?
ደለየ
θ-λω
θ___
θ-λ-
----
θέλω
0
t---ō
t____
t-é-ō
-----
thélō
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን።
Δεν θέλ- να α-γ--ω.
Δ__ θ___ ν_ α______
Δ-ν θ-λ- ν- α-γ-σ-.
-------------------
Δεν θέλω να αργήσω.
0
Den ----- -a-a-----.
D__ t____ n_ a______
D-n t-é-ō n- a-g-s-.
--------------------
Den thélō na argḗsō.
ዶንጊየ ክመጽእ ኣይደለኹን።
Δεν θέλω να αργήσω.
Den thélō na argḗsō.
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን።
Δε---έλ--ν- --ω.
Δ__ θ___ ν_ π___
Δ-ν θ-λ- ν- π-ω-
----------------
Δεν θέλω να πάω.
0
De- thé-- -- p--.
D__ t____ n_ p___
D-n t-é-ō n- p-ō-
-----------------
Den thélō na páō.
ናብኡ ክኸይድ ኣይደለኹን።
Δεν θέλω να πάω.
Den thélō na páō.
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ።
Θέλω-ν- π-ω -πίτι.
Θ___ ν_ π__ σ_____
Θ-λ- ν- π-ω σ-ί-ι-
------------------
Θέλω να πάω σπίτι.
0
Th-l- na -áō--píti.
T____ n_ p__ s_____
T-é-ō n- p-ō s-í-i-
-------------------
Thélō na páō spíti.
ናብ ገዛ ክኸይድ ደልየ።
Θέλω να πάω σπίτι.
Thélō na páō spíti.
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ።
Θέ---ν- -ε--ω-------σπί--.
Θ___ ν_ μ____ (____ σ_____
Θ-λ- ν- μ-ί-ω (-τ-) σ-ί-ι-
--------------------------
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
0
T--lō--a------ (st-----ít-.
T____ n_ m____ (____ s_____
T-é-ō n- m-í-ō (-t-) s-í-i-
---------------------------
Thélō na meínō (sto) spíti.
ኣብ ገዛ ክተርፍ ደልየ።
Θέλω να μείνω (στο) σπίτι.
Thélō na meínō (sto) spíti.
በይነይ ክኸውን ደልየ።
Θέ-ω να μ-ίν- μό--ς ----ν-.
Θ___ ν_ μ____ μ____ / μ____
Θ-λ- ν- μ-ί-ω μ-ν-ς / μ-ν-.
---------------------------
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
0
T---ō-na--e-n--m--os - --nē.
T____ n_ m____ m____ / m____
T-é-ō n- m-í-ō m-n-s / m-n-.
----------------------------
Thélō na meínō mónos / mónē.
በይነይ ክኸውን ደልየ።
Θέλω να μείνω μόνος / μόνη.
Thélō na meínō mónos / mónē.
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ?
Θέλ--ς ---με-ν--με-εδ-;
Θ_____ ν_ μ_______ ε___
Θ-λ-ι- ν- μ-ί-ο-μ- ε-ώ-
-----------------------
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
0
T--l-is--a m-í-oum---dṓ?
T______ n_ m_______ e___
T-é-e-s n- m-í-o-m- e-ṓ-
------------------------
Théleis na meínoume edṓ?
ኣብዚ ክትተርፍ ደሊኻ ዲኻ?
Θέλεις να μείνουμε εδώ;
Théleis na meínoume edṓ?
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ?
Θέ-ε---να φ-με ε-ώ;
Θ_____ ν_ φ___ ε___
Θ-λ-ι- ν- φ-μ- ε-ώ-
-------------------
Θέλεις να φάμε εδώ;
0
T-éle----a-phám- e--?
T______ n_ p____ e___
T-é-e-s n- p-á-e e-ṓ-
---------------------
Théleis na pháme edṓ?
ኣብዚ ኮይንካ ክትበልዕ ደሊኻ?
Θέλεις να φάμε εδώ;
Théleis na pháme edṓ?
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ?
Θέλ--ς-----ο---θο-με ε-ώ;
Θ_____ ν_ κ_________ ε___
Θ-λ-ι- ν- κ-ι-η-ο-μ- ε-ώ-
-------------------------
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
0
T-él--s ---koimē-ho-m- ---?
T______ n_ k__________ e___
T-é-e-s n- k-i-ē-h-ú-e e-ṓ-
---------------------------
Théleis na koimēthoúme edṓ?
ኣብዚ ክትድቕስ ደሊኻ?
Θέλεις να κοιμηθούμε εδώ;
Théleis na koimēthoúme edṓ?
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ?
Θ-λ--ε-να-φύγετε --ρι-;
Θ_____ ν_ φ_____ α_____
Θ-λ-τ- ν- φ-γ-τ- α-ρ-ο-
-----------------------
Θέλετε να φύγετε αύριο;
0
T--le--------ý-e---aú--o?
T______ n_ p______ a_____
T-é-e-e n- p-ý-e-e a-r-o-
-------------------------
Thélete na phýgete aúrio?
ጽባሕ ዲኹም ክትብገሱ ደሊኹም ?
Θέλετε να φύγετε αύριο;
Thélete na phýgete aúrio?
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ?
Θ--ε-ε----μ----τε--ς -ύρι-;
Θ_____ ν_ μ______ ω_ α_____
Θ-λ-τ- ν- μ-ί-ε-ε ω- α-ρ-ο-
---------------------------
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
0
T-é---e -a-m----t- ---a-r--?
T______ n_ m______ ō_ a_____
T-é-e-e n- m-í-e-e ō- a-r-o-
----------------------------
Thélete na meínete ōs aúrio?
ክሳብ ጽባሕ ዲኺም ክትጸንሑ ደሊኹም ?
Θέλετε να μείνετε ως αύριο;
Thélete na meínete ōs aúrio?
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም።
Θέλετ- -α --ηρ-σ------ρι- το -ογαριασ-ό;
Θ_____ ν_ π________ α____ τ_ λ__________
Θ-λ-τ- ν- π-η-ώ-ε-ε α-ρ-ο τ- λ-γ-ρ-α-μ-;
----------------------------------------
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
0
Thél----na--lēr---te-----------ogar-a--ó?
T______ n_ p________ a____ t_ l__________
T-é-e-e n- p-ē-ṓ-e-e a-r-o t- l-g-r-a-m-?
-----------------------------------------
Thélete na plērṓsete aúrio to logariasmó?
ሕሳብ ጽባሕ ዲኹም ክትከፍሉ ደሊኹም።
Θέλετε να πληρώσετε αύριο το λογαριασμό;
Thélete na plērṓsete aúrio to logariasmó?
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም?
Θ--ε-ε -- πά-ε-στη-ν-ίσκ-;
Θ_____ ν_ π___ σ__ ν______
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η ν-ί-κ-;
--------------------------
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
0
Thél--e-na-p--- s-- --í-k-?
T______ n_ p___ s__ n______
T-é-e-e n- p-m- s-ē n-í-k-?
---------------------------
Thélete na páme stē ntísko?
ናብ ዲስኮ ክትከዱ ደሊኹም ዲኹም?
Θέλετε να πάμε στη ντίσκο;
Thélete na páme stē ntísko?
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም?
Θέ------α -ά-ε --νεμ-;
Θ_____ ν_ π___ σ______
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-ν-μ-;
----------------------
Θέλετε να πάμε σινεμά;
0
T-é--te-na p-m- -i--m-?
T______ n_ p___ s______
T-é-e-e n- p-m- s-n-m-?
-----------------------
Thélete na páme sinemá?
ናብ ሲነማ ክትከዱ ደሊኹም?
Θέλετε να πάμε σινεμά;
Thélete na páme sinemá?
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም?
Θ-λ--ε ν- π-με σ-----αφ---ρ-α;
Θ_____ ν_ π___ σ___ κ_________
Θ-λ-τ- ν- π-μ- σ-η- κ-φ-τ-ρ-α-
------------------------------
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
0
T----t- n- -ám--s-ē---a-h-t-r--?
T______ n_ p___ s___ k__________
T-é-e-e n- p-m- s-ē- k-p-e-é-i-?
--------------------------------
Thélete na páme stēn kaphetéria?
ናብ ካፈ ክትከዱ ደሊኹም?
Θέλετε να πάμε στην καφετέρια;
Thélete na páme stēn kaphetéria?