| እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? |
-אם ה-ו--נק-?
___ ה___ נ____
-א- ה-ו- נ-י-
---------------
האם החוף נקי?
0
ha'-m h---- n---?
h____ h____ n____
h-'-m h-x-f n-q-?
-----------------
ha'im haxof naqi?
|
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ?
האם החוף נקי?
ha'im haxof naqi?
|
| ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? |
-פשר ל------ם?
____ ל____ ש___
-פ-ר ל-ח-ת ש-?-
----------------
אפשר לשחות שם?
0
e-sh-- -is-xot s-am?
e_____ l______ s____
e-s-a- l-s-x-t s-a-?
--------------------
efshar lissxot sham?
|
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ?
אפשר לשחות שם?
efshar lissxot sham?
|
| ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ |
לא -ס--ן --ח-ת--ם?
__ מ____ ל____ ש___
-א מ-ו-ן ל-ח-ת ש-?-
--------------------
לא מסוכן לשחות שם?
0
lo---su-an ---s-ot -ha-?
l_ m______ l______ s____
l- m-s-k-n l-s-x-t s-a-?
------------------------
lo mesukan lissxot sham?
|
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ
לא מסוכן לשחות שם?
lo mesukan lissxot sham?
|
| ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? |
אפש----כ-- --ן-ש--י-?
____ ל____ כ__ ש______
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ש-ש-ה-
-----------------------
אפשר לשכור כאן שמשיה?
0
e--h-r lis---- k-'- s-imshi--?
e_____ l______ k___ s_________
e-s-a- l-s-k-r k-'- s-i-s-i-h-
------------------------------
efshar lisskor ka'n shimshiah?
|
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ?
אפשר לשכור כאן שמשיה?
efshar lisskor ka'n shimshiah?
|
| ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? |
--ש- ל---ר כא- --א -ו-?
____ ל____ כ__ כ__ ח____
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן כ-א ח-ף-
-------------------------
אפשר לשכור כאן כסא חוף?
0
e-sh-r-li-sko--ka'n k--- x--?
e_____ l______ k___ k___ x___
e-s-a- l-s-k-r k-'- k-s- x-f-
-----------------------------
efshar lisskor ka'n kise xof?
|
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ?
אפשר לשכור כאן כסא חוף?
efshar lisskor ka'n kise xof?
|
| ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? |
--שר ל-כור כאן סיר-?
____ ל____ כ__ ס_____
-פ-ר ל-כ-ר כ-ן ס-ר-?-
----------------------
אפשר לשכור כאן סירה?
0
e-s-ar--is--or--a'n -i-ah?
e_____ l______ k___ s_____
e-s-a- l-s-k-r k-'- s-r-h-
--------------------------
efshar lisskor ka'n sirah?
|
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ?
אפשר לשכור כאן סירה?
efshar lisskor ka'n sirah?
|
| ”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። |
-יי-י---- / - לגלו--
_____ ש__ / ה ל______
-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ש-
----------------------
הייתי שמח / ה לגלוש.
0
haiti-s--m-ax--smexah---glo--.
h____ s______________ l_______
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-g-o-h-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
|
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ።
הייתי שמח / ה לגלוש.
haiti ssameax/ssmexah liglosh.
|
| ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ |
ה-ית- שמ----ה-לצל-ל-
_____ ש__ / ה ל______
-י-ת- ש-ח / ה ל-ל-ל-
----------------------
הייתי שמח / ה לצלול.
0
h--ti---amea-/ssm--a- --t-l-l.
h____ s______________ l_______
h-i-i s-a-e-x-s-m-x-h l-t-l-l-
------------------------------
haiti ssameax/ssmexah litslol.
|
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ
הייתי שמח / ה לצלול.
haiti ssameax/ssmexah litslol.
|
| ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። |
היי-י-בשמחה --שה-סק- מ---
_____ ב____ ע___ ס__ מ____
-י-ת- ב-מ-ה ע-ש- ס-י מ-ם-
---------------------------
הייתי בשמחה עושה סקי מים.
0
haiti-----im-a- ---e-/os--- s----ai-.
h____ b________ o__________ s__ m____
h-i-i b-s-i-x-h o-s-h-o-s-h s-i m-i-.
-------------------------------------
haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
|
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ።
הייתי בשמחה עושה סקי מים.
haiti bessimxah osseh/ossah sqi maim.
|
| ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? |
--ש--לשכ----לשן?
____ ל____ ג_____
-פ-ר ל-כ-ר ג-ש-?-
------------------
אפשר לשכור גלשן?
0
ef-har liss--- gals-an?
e_____ l______ g_______
e-s-a- l-s-k-r g-l-h-n-
-----------------------
efshar lisskor galshan?
|
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
אפשר לשכור גלשן?
efshar lisskor galshan?
|
| ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? |
-פשר--שכ-- צי-- צליל--
____ ל____ צ___ צ______
-פ-ר ל-כ-ר צ-ו- צ-י-ה-
------------------------
אפשר לשכור ציוד צלילה?
0
e-s--r-l---k-r --iu--t-li--h?
e_____ l______ t____ t_______
e-s-a- l-s-k-r t-i-d t-l-l-h-
-----------------------------
efshar lisskor tsiud tslilah?
|
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
אפשר לשכור ציוד צלילה?
efshar lisskor tsiud tslilah?
|
| ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? |
א-----ש--ר מג--- -י--
____ ל____ מ____ מ____
-פ-ר ל-כ-ר מ-ל-י מ-ם-
-----------------------
אפשר לשכור מגלשי מים?
0
efs-a----ssk-r--igl-s-ey -a--?
e_____ l______ m________ m____
e-s-a- l-s-k-r m-g-e-h-y m-i-?
------------------------------
efshar lisskor migleshey maim?
|
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ?
אפשר לשכור מגלשי מים?
efshar lisskor migleshey maim?
|
| ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። |
א-י----יל.
___ מ______
-נ- מ-ח-ל-
------------
אני מתחיל.
0
an- -a--i-.
a__ m______
a-i m-t-i-.
-----------
ani matxil.
|
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ።
אני מתחיל.
ani matxil.
|
| ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። |
אני ב-נ-ני.
___ ב_______
-נ- ב-נ-נ-.-
-------------
אני בינוני.
0
a---b---o--.
a__ b_______
a-i b-y-o-i-
------------
ani beynoni.
|
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ።
אני בינוני.
ani beynoni.
|
| ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። |
-- -- -------
__ ל_ נ_______
-ש ל- נ-ס-ו-.-
---------------
יש לי ניסיון.
0
yesh li-------n.
y___ l_ n_______
y-s- l- n-s-y-n-
----------------
yesh li nisayon.
|
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ።
יש לי ניסיון.
yesh li nisayon.
|
| ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? |
-י-ן--מ--- --לית------
____ נ____ מ____ ה_____
-י-ן נ-צ-ת מ-ל-ת ה-ק-?-
------------------------
היכן נמצאת מעלית הסקי?
0
he----n------e-t---'-li- -----?
h______ n_______ m______ h_____
h-y-h-n n-m-s-'- m-'-l-t h-s-i-
-------------------------------
heykhan nimtse't ma'alit hasqi?
|
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ?
היכן נמצאת מעלית הסקי?
heykhan nimtse't ma'alit hasqi?
|
| ስኪ ኣሎካ ዶ |
--- יש----ך מ-לש- --י-
___ י_ א___ מ____ ס____
-א- י- א-ת- מ-ל-י ס-י-
------------------------
האם יש איתך מגלשי סקי?
0
ha-im-y-sh-it-ha--ig-es-ey s-i?
h____ y___ i____ m________ s___
h-'-m y-s- i-k-a m-g-e-h-y s-i-
-------------------------------
ha'im yesh itkha migleshey sqi?
|
ስኪ ኣሎካ ዶ
האם יש איתך מגלשי סקי?
ha'im yesh itkha migleshey sqi?
|
| ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? |
-א--י- א-ת- נ-ל--סק--
___ י_ א___ נ___ ס____
-א- י- א-ת- נ-ל- ס-י-
-----------------------
האם יש איתך נעלי סקי?
0
ha-i- --sh -tkha-n-'a----s--?
h____ y___ i____ n______ s___
h-'-m y-s- i-k-a n-'-l-y s-i-
-----------------------------
ha'im yesh itkha na'aley sqi?
|
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ?
האם יש איתך נעלי סקי?
ha'im yesh itkha na'aley sqi?
|