| ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ? |
א--- -נ-ב- ענ--?
____ ע____ ע_____
-י-ו ע-י-ה ע-ב-?-
------------------
איזו עניבה ענבת?
0
e--o -ni-----n-vt-?
e___ a_____ a______
e-z- a-i-a- a-a-t-?
-------------------
eyzo anivah anavta?
|
ኣየናይ ክራቫታ ኢኻ ተኸዲንካ ኔርካ?
איזו עניבה ענבת?
eyzo anivah anavta?
|
| ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ? |
-י-- מכ-ני- -נית-
____ מ_____ ק_____
-י-ו מ-ו-י- ק-י-?-
-------------------
איזו מכונית קנית?
0
e--- -ekh---t-q--i---q-n--?
e___ m_______ q____________
e-z- m-k-o-i- q-n-t-/-a-i-?
---------------------------
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
ኣየነይቲ መኪና ኢኻ ገዚእካ?
איזו מכונית קנית?
eyzo mekhonit qanita/qanit?
|
| ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ? |
ל---ה-עיתו--ע-ית-מ-נו-?
_____ ע____ ע___ מ______
-א-ז- ע-ת-ן ע-י- מ-נ-י-
-------------------------
לאיזה עיתון עשית מינוי?
0
l-'---e- -ton --si--/as-i----nuy?
l_______ i___ a___________ m_____
l-'-y-e- i-o- a-s-t-/-s-i- m-n-y-
---------------------------------
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
ኣየናይ ጋዜጣ ኢኻ ጠሊብካ ኔርካ?
לאיזה עיתון עשית מינוי?
le'eyzeh iton assita/assit minuy?
|
| ንመን ኢኹም ሪኢኹም? |
את-מי --י-?
__ מ_ ר_____
-ת מ- ר-י-?-
-------------
את מי ראית?
0
et-mi --'-ta/---it?
e_ m_ r____________
e- m- r-'-t-/-a-i-?
-------------------
et mi ra'ita/ra'it?
|
ንመን ኢኹም ሪኢኹም?
את מי ראית?
et mi ra'ita/ra'it?
|
| ንመን ኢኹም ረኺብኩም? |
-ם -י----ש--
__ מ_ נ______
-ם מ- נ-ג-ת-
--------------
עם מי נפגשת?
0
i- mi -i--a-h-a/-i-g-sh-?
i_ m_ n__________________
i- m- n-f-a-h-a-n-f-a-h-?
-------------------------
im mi nifgashta/nifgasht?
|
ንመን ኢኹም ረኺብኩም?
עם מי נפגשת?
im mi nifgashta/nifgasht?
|
| መን ኢኹም ኣለሊኹሞ? |
א--מ--ה--ת?
__ מ_ ה_____
-ת מ- ה-ר-?-
-------------
את מי הכרת?
0
et--i----r---hik-t?
e_ m_ h____________
e- m- h-k-t-/-i-r-?
-------------------
et mi hikrta/hikrt?
|
መን ኢኹም ኣለሊኹሞ?
את מי הכרת?
et mi hikrta/hikrt?
|
| መዓስ ኢኹም ተሲእኹም? |
--י-קמת?
___ ק____
-ת- ק-ת-
----------
מתי קמת?
0
mat---q-mt-/--m-?
m____ q__________
m-t-y q-m-a-q-m-?
-----------------
matay qamta/qamt?
|
መዓስ ኢኹም ተሲእኹም?
מתי קמת?
matay qamta/qamt?
|
| መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም? |
מת- ה---ת-
___ ה______
-ת- ה-ח-ת-
------------
מתי התחלת?
0
ma--y-hitx-l--/hit--l-?
m____ h________________
m-t-y h-t-a-t-/-i-x-l-?
-----------------------
matay hitxalta/hitxalt?
|
መዓስ ኢኹም ጀሚርኩም?
מתי התחלת?
matay hitxalta/hitxalt?
|
| መዓስ ኢኹም ወዲእኹም? |
-------קת?
___ ה______
-ת- ה-ס-ת-
------------
מתי הפסקת?
0
mat-y------q-------aqt?
m____ h________________
m-t-y h-f-a-t-/-i-s-q-?
-----------------------
matay hifsaqta/hifsaqt?
|
መዓስ ኢኹም ወዲእኹም?
מתי הפסקת?
matay hifsaqta/hifsaqt?
|
| ስለምንታይ ተሲእኩም? |
מדוע---ת-
____ ק____
-ד-ע ק-ת-
-----------
מדוע קמת?
0
m--u-a qamta/----?
m_____ q__________
m-d-'- q-m-a-q-m-?
------------------
madu'a qamta/qamt?
|
ስለምንታይ ተሲእኩም?
מדוע קמת?
madu'a qamta/qamt?
|
| ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም? |
מ-ו------ --יות מ--ה?
____ ה___ ל____ מ_____
-ד-ע ה-כ- ל-י-ת מ-ר-?-
-----------------------
מדוע הפכת להיות מורה?
0
m----- hafa-hta/---akht -i-io- --reh--or-h?
m_____ h_______________ l_____ m___________
m-d-'- h-f-k-t-/-a-a-h- l-h-o- m-r-h-m-r-h-
-------------------------------------------
madu'a hafakhta/hafakht lihiot moreh/morah?
|
ስለምንታይ ኢኹም መምህር ኮንኩም?
מדוע הפכת להיות מורה?
madu'a hafakhta/hafakht lihiot moreh/morah?
|
| ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም? |
--וע-לק-- מוני-?
____ ל___ מ______
-ד-ע ל-ח- מ-נ-ת-
------------------
מדוע לקחת מונית?
0
ma-u'- la-axt-/laq-xt--o---?
m_____ l_____________ m_____
m-d-'- l-q-x-a-l-q-x- m-n-t-
----------------------------
madu'a laqaxta/laqaxt monit?
|
ስለምንታይ ታክሲ ወሲድኩም?
מדוע לקחת מונית?
madu'a laqaxta/laqaxt monit?
|
| ካበይ ኢኹም መጺኹም? |
מ---ן הגע--
_____ ה_____
-ה-כ- ה-ע-?-
-------------
מהיכן הגעת?
0
meheyk-an h-ga---/-iga-t?
m________ h______________
m-h-y-h-n h-g-'-a-h-g-'-?
-------------------------
meheykhan higa'ta/higa't?
|
ካበይ ኢኹም መጺኹም?
מהיכן הגעת?
meheykhan higa'ta/higa't?
|
| ናበይ ዲኹም ከይድኩም? |
--יכ- ----?
_____ ה_____
-ה-כ- ה-כ-?-
-------------
להיכן הלכת?
0
leh--k--n -----h-a/-ala---?
l________ h________________
l-h-y-h-n h-l-k-t-/-a-a-h-?
---------------------------
leheykhan halakhta/halakht?
|
ናበይ ዲኹም ከይድኩም?
להיכן הלכת?
leheykhan halakhta/halakht?
|
| ኣበይ ዲኹም ኔርኩም? |
הי---ה---?
____ ה_____
-י-ן ה-י-?-
------------
היכן היית?
0
hey-han h-i-a/--it?
h______ h__________
h-y-h-n h-i-a-h-i-?
-------------------
heykhan haita/hait?
|
ኣበይ ዲኹም ኔርኩም?
היכן היית?
heykhan haita/hait?
|
| ንመን ኢኻ ሓጊዝካ? |
למי-ע----
___ ע_____
-מ- ע-ר-?-
-----------
למי עזרת?
0
l-mi az-rta/az-rt?
l___ a____________
l-m- a-a-t-/-z-r-?
------------------
lemi azarta/azart?
|
ንመን ኢኻ ሓጊዝካ?
למי עזרת?
lemi azarta/azart?
|
| ንመን ኢኻ ጽሒፍካ? |
--י כתב--
___ כ_____
-מ- כ-ב-?-
-----------
למי כתבת?
0
lem--k-tav-a-k---v-?
l___ k______________
l-m- k-t-v-a-k-t-v-?
--------------------
lemi katavta/katavt?
|
ንመን ኢኻ ጽሒፍካ?
למי כתבת?
lemi katavta/katavt?
|
| ንመን ኢኻ መሊስካ? |
----עני--
___ ע_____
-מ- ע-י-?-
-----------
למי ענית?
0
l-mi-a--ta--n-t?
l___ a__________
l-m- a-i-a-a-i-?
----------------
lemi anita/anit?
|
ንመን ኢኻ መሊስካ?
למי ענית?
lemi anita/anit?
|