መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ተግባራት ዕርፍቲ   »   bs Aktivnosti na godišnjem odmoru

48 [ኣርብዓን ሸሞንተን]

ተግባራት ዕርፍቲ

ተግባራት ዕርፍቲ

48 [četrdeset i osam]

Aktivnosti na godišnjem odmoru

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ቦዝንያዊ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ገምገም ባሕሪ ጽሩይ ድዩ? J- -- p-----č----? J_ l_ p____ č_____ J- l- p-a-a č-s-a- ------------------ Je li plaža čista? 0
ኣብኡ ክትሕምብስ ትኽእል ዶ? Mo-e--i-se----- -u---i? M___ l_ s_ t___ k______ M-ž- l- s- t-m- k-p-t-? ----------------------- Može li se tamo kupati? 0
ኣብኡ ምሕንባስ ሓደገኛ ዲዩ Nij- li -p-sno t-m- -e-kup--i? N___ l_ o_____ t___ s_ k______ N-j- l- o-a-n- t-m- s- k-p-t-? ------------------------------ Nije li opasno tamo se kupati? 0
ኣብዚ ሓደ ጽላል ጸሓይ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? Mož- -- -- ---je -z---miti-su-co-r-n? M___ l_ s_ o____ i________ s_________ M-ž- l- s- o-d-e i-n-j-i-i s-n-o-r-n- ------------------------------------- Može li se ovdje iznajmiti suncobran? 0
ኣብዚ መንበር ክትልቃሕ ትኽእል ዶ? Mož- li -e--v-j- -z-a-mi-i-l---l--a? M___ l_ s_ o____ i________ l________ M-ž- l- s- o-d-e i-n-j-i-i l-ž-l-k-? ------------------------------------ Može li se ovdje iznajmiti ležaljka? 0
ኣብዚ ሓደ ጃልባ ክትልቃሕ ትኽእል ዶ ? M-že--- ----v-je-iz--j-it--ča-ac? M___ l_ s_ o____ i________ č_____ M-ž- l- s- o-d-e i-n-j-i-i č-m-c- --------------------------------- Može li se ovdje iznajmiti čamac? 0
”ሰርፍ”(ዓይነት ስፖርት ኣብ ማይ ብማዕበል) ክኸይድ ደልየ። J- ----r-d----rfao-/ --r-a-a. J_ b__ r___ s_____ / s_______ J- b-h r-d- s-r-a- / s-r-a-a- ----------------------------- Ja bih rado surfao / surfala. 0
ኣነ ኣብ ወሽጢ ማይ ክጠልቕ ደልየ Ja -ih---d--r-nio --ro----. J_ b__ r___ r____ / r______ J- b-h r-d- r-n-o / r-n-l-. --------------------------- Ja bih rado ronio / ronila. 0
ኣነ ቫሳ-ሺ ክኸይድ ደልየ። Ja---h ------kij---- skija-a-na-vodi. J_ b__ r___ s_____ / s______ n_ v____ J- b-h r-d- s-i-a- / s-i-a-a n- v-d-. ------------------------------------- Ja bih rado skijao / skijala na vodi. 0
ኣብዚ „ሰርፍ ቦርድ“ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Mo-- l- -e izn-jmiti d-sk--za ---f--je? M___ l_ s_ i________ d____ z_ s________ M-ž- l- s- i-n-j-i-i d-s-a z- s-r-a-j-? --------------------------------------- Može li se iznajmiti daska za surfanje? 0
ኣብዚ ናይ ምጥሓሊ ክዳውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Mo-e----s--i--a--iti ---e---z- -onjen-e? M___ l_ s_ i________ o_____ z_ r________ M-ž- l- s- i-n-j-i-i o-r-m- z- r-n-e-j-? ---------------------------------------- Može li se iznajmiti oprema za ronjenje? 0
ናይ ቫሳ-ሺ ናውቲ ክትኻረ ትኽእል ዶ? Mogu li -- i-naj-i----ode-e -k-j-? M___ l_ s_ i________ v_____ s_____ M-g- l- s- i-n-j-i-i v-d-n- s-i-e- ---------------------------------- Mogu li se iznajmiti vodene skije? 0
ኣነ ጌና ጀማሪ እየ። Ja-----tek-počet---. J_ s__ t__ p________ J- s-m t-k p-č-t-i-. -------------------- Ja sam tek početnik. 0
ኣነ ማእከላይ ክእለት ኣሎኒ። Ja--am------e--o---b-r---do-r-. J_ s__ p________ d____ / d_____ J- s-m p-o-j-č-o d-b-r / d-b-a- ------------------------------- Ja sam prosječno dobar / dobra. 0
ኣነ ብዛዕብኡ ኣፍልጦ ኣሎኒ። S----zim se --ć s-ti-. S_______ s_ v__ s t___ S-a-a-i- s- v-ć s t-m- ---------------------- Snalazim se već s tim. 0
ስኪ ሊፍት ኣበይ ኣሎ? G--e ----ki---f-? G___ j_ s__ l____ G-j- j- s-i l-f-? ----------------- Gdje je ski lift? 0
ስኪ ኣሎካ ዶ Ima- ----a--o-o--sk---? I___ l_ s_ s____ s_____ I-a- l- s- s-b-m s-i-e- ----------------------- Imaš li sa sobom skije? 0
ና ይ በረድ መኼዲ ጫማ ተማሊካ ዶ? Ima- -i o-uću-----kijan---t-? I___ l_ o____ z_ s_______ t__ I-a- l- o-u-u z- s-i-a-j- t-? ----------------------------- Imaš li obuću za skijanje tu? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -