መጽሓፍ ሓረጋት።

ti መዓልታት ሰሙን   »   he ‫ימי השבוע‬

9 [ትሽዓተ]

መዓልታት ሰሙን

መዓልታት ሰሙን

‫9 [תשע]‬

9 [tesha]

‫ימי השבוע‬

y'mey hashvu'a

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ እብራይስጢ ተፃወት ቡዙሕ
እቲ ሰኑይ ‫-ו- ש-י‬ ‫___ ש___ ‫-ו- ש-י- --------- ‫יום שני‬ 0
y-- s--ni y__ s____ y-m s-e-i --------- yom sheni
እቲ ሰሉስ ‫-ו- ש--ש-‬ ‫___ ש_____ ‫-ו- ש-י-י- ----------- ‫יום שלישי‬ 0
y-m-s-l---i y__ s______ y-m s-l-s-i ----------- yom shlishi
እቲ ረቡዕ ‫-ום ר-י--‬ ‫___ ר_____ ‫-ו- ר-י-י- ----------- ‫יום רביעי‬ 0
yom rev-'i y__ r_____ y-m r-v-'- ---------- yom revi'i
እቲ ሓሙስ ‫יום ח-י--‬ ‫___ ח_____ ‫-ו- ח-י-י- ----------- ‫יום חמישי‬ 0
yo---amis-i y__ x______ y-m x-m-s-i ----------- yom xamishi
እቲ ዓርቢ ‫יום שיש-‬ ‫___ ש____ ‫-ו- ש-ש-‬ ---------- ‫יום שישי‬ 0
yo- ---s-i y__ s_____ y-m s-i-h- ---------- yom shishi
እቲ ቀዳም ‫--ם ש--‬ ‫___ ש___ ‫-ו- ש-ת- --------- ‫יום שבת‬ 0
yo- -ha--t y__ s_____ y-m s-a-a- ---------- yom shabat
እቲ ሰንበት ‫----ראשו-‬ ‫___ ר_____ ‫-ו- ר-ש-ן- ----------- ‫יום ראשון‬ 0
yom-ri-sh-n y__ r______ y-m r-'-h-n ----------- yom ri'shon
እታ ሰሙን ‫השב-ע‬ ‫______ ‫-ש-ו-‬ ------- ‫השבוע‬ 0
has----'a h________ h-s-a-u-a --------- hashavu'a
ካብ ሰኑይ ክሳብ ሰንበት ‫--ום-ש----- --ם ----ן‬ ‫____ ש__ ע_ י__ ר_____ ‫-י-ם ש-י ע- י-ם ר-ש-ן- ----------------------- ‫מיום שני עד יום ראשון‬ 0
m-o--she-i a---o--r-'--on m___ s____ a_ y__ r______ m-o- s-e-i a- y-m r-'-h-n ------------------------- miom sheni ad yom ri'shon
እቲ ቀዳማይ መዓልቲ ሰኑይ እዩ። ‫-יו- ה-א-ו- ב---- הוא--ו- -ני.‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש____ ‫-י-ם ה-א-ו- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-‬ -------------------------------- ‫היום הראשון בשבוע הוא יום שני.‬ 0
ha-om--ari-sho- bashavu'a -u--o------i. h____ h________ b________ h_ y__ s_____ h-y-m h-r-'-h-n b-s-a-u-a h- y-m s-e-i- --------------------------------------- hayom hari'shon bashavu'a hu yom sheni.
እቲ ካልኣይ መዓልቲ ሰሉስ እዩ። ‫-יום -ש-י ב--ו- --א--ו- -ל--י-‬ ‫____ ה___ ב____ ה__ י__ ש______ ‫-י-ם ה-נ- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-י-י-‬ -------------------------------- ‫היום השני בשבוע הוא יום שלישי.‬ 0
h---m ha----i b------'- -u-----s--is-i. h____ h______ b________ h_ y__ s_______ h-y-m h-s-e-i b-s-a-u-a h- y-m s-l-s-i- --------------------------------------- hayom hasheni bashavu'a hu yom shlishi.
እቲ ሳልሳይ መዓልቲ ረቡዕ እዩ። ‫ה----ה---שי -שב-- ----יו- רב-ע--‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______ ‫-י-ם ה-ל-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-י-י-‬ ---------------------------------- ‫היום השלישי בשבוע הוא יום רביעי.‬ 0
h--om ha----s-- -as-av-'---u---- rev-'i. h____ h________ b________ h_ y__ r______ h-y-m h-s-l-s-i b-s-a-u-a h- y-m r-v-'-. ---------------------------------------- hayom hashlishi bashavu'a hu yom revi'i.
እቲ ራብዓይ መዓልቲ ሓሙስ እዩ። ‫ה-ו- --ב-ע--ב-בו- -וא-י-- -----.‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ח______ ‫-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ח-י-י-‬ ---------------------------------- ‫היום הרביעי בשבוע הוא יום חמישי.‬ 0
hay-m --rev----bashav-'- -- y-m -a---h-. h____ h_______ b________ h_ y__ x_______ h-y-m h-r-v-'- b-s-a-u-a h- y-m x-m-s-i- ---------------------------------------- hayom harevi'i bashavu'a hu yom xamishi.
እቲ ሓምሻይ መዓልቲ ዓርቢ እዩ። ‫-י-- -חמ--- בשב-ע-ה-א---- שי-י.‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ש_____ ‫-י-ם ה-מ-ש- ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ש-.- --------------------------------- ‫היום החמישי בשבוע הוא יום שישי.‬ 0
h-y-- hax--i--- -ash-v--- hu---m-------. h____ h________ b________ h_ y__ s______ h-y-m h-x-m-s-i b-s-a-u-a h- y-m s-i-h-. ---------------------------------------- hayom haxamissi bashavu'a hu yom shishi.
እቲ ሻዱሻይ መዓልቲ ቀዳም እዩ። ‫--ום ----י--ש-וע הוא יום--בת.‬ ‫____ ה____ ב____ ה__ י__ ש____ ‫-י-ם ה-י-י ב-ב-ע ה-א י-ם ש-ת-‬ ------------------------------- ‫היום השישי בשבוע הוא יום שבת.‬ 0
ha-o- h-sh-s------havu-a-----o--sh-b-t. h____ h_______ b________ h_ y__ s______ h-y-m h-s-i-h- b-s-a-u-a h- y-m s-a-a-. --------------------------------------- hayom hashishi bashavu'a hu yom shabat.
እቲ ሻብዓይ መዓልቲ ሰንበት እዩ። ‫---- ה-בי-- --ב----וא-יום---ש-ן-‬ ‫____ ה_____ ב____ ה__ י__ ר______ ‫-י-ם ה-ב-ע- ב-ב-ע ה-א י-ם ר-ש-ן-‬ ---------------------------------- ‫היום השביעי בשבוע הוא יום ראשון.‬ 0
h-yom---sh---i--as-a-u'- h--yo---i's-on. h____ h_______ b________ h_ y__ r_______ h-y-m h-s-v-'- b-s-a-u-a h- y-m r-'-h-n- ---------------------------------------- hayom hashvi'i bashavu'a hu yom ri'shon.
እቲ ሰሙን ሸውዓተ መዓልትታት ኣለዎ። ‫ב-בוע ש-ע- י-ים-‬ ‫_____ ש___ י_____ ‫-ש-ו- ש-ע- י-י-.- ------------------ ‫בשבוע שבעה ימים.‬ 0
b--h-------hiv'----'-im. b________ s______ y_____ b-s-a-u-a s-i-'-h y-m-m- ------------------------ bashavu'a shiv'ah y'mim.
ንሕና ሓሙሽተ መዓልታት ኢና ንሰርሕ። ‫א-- ---דים -מישה ---ם -ל-ד.‬ ‫___ ע_____ ח____ י___ ב_____ ‫-נ- ע-ב-י- ח-י-ה י-י- ב-ב-.- ----------------------------- ‫אנו עובדים חמישה ימים בלבד.‬ 0
a----v-i--xam-sh-- -a--m -il---. a__ o____ x_______ y____ b______ a-u o-d-m x-m-s-a- y-m-m b-l-a-. -------------------------------- anu ovdim xamishah yamim bilvad.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -