መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ንዕሽቶይ ዝርርብ 3   »   gu નાની વાત 3

22 [ዕስራንክልተን]

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

ንዕሽቶይ ዝርርብ 3

22 [બાવીસ]

22 [બાવીસ] |

નાની વાત 3

નાની વાત 3 |

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ጉጃራቲ ተፃወት ቡዙሕ
ትትክኹ ዲኹም? શ-- --ે-ધ-મ-રપ---કરો-છ-? શું ત_ ધૂ____ ક_ છો_ શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-? ------------------------ શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? 0
શું -મ---ૂ-્--ાન --ો છો- | શું ત_ ધૂ____ ક_ છો_ | શ-ં ત-ે ધ-મ-ર-ા- ક-ો છ-? | -------------------------- શું તમે ધૂમ્રપાન કરો છો? |
ቀደም እወ። હા --ેલાં હા પ__ હ- પ-ે-ા- --------- હા પહેલાં 0
હ---હ---- | હા પ__ | હ- પ-ે-ા- | ----------- હા પહેલાં |
ሕጂ ግን ኣይትክኽን እየ። પ- હવ- -----ૂ-્ર--ન કર----થી. પ_ હ_ હું ધૂ____ ક__ ન__ પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી- ----------------------------- પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. 0
પ----ે-હ----ૂમ્રપાન -ર-ો--થ-.-| પ_ હ_ હું ધૂ____ ક__ ન__ | પ- હ-ે હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ત- ન-ી- | ------------------------------- પણ હવે હું ધૂમ્રપાન કરતો નથી. |
ይርብሸኩም ዲየ እንድሕር ኣትኪኸ ? હુ- ધ---ર-ા------ -ો----ે ----- છે? હું ધૂ____ ક_ તો ત__ વાં_ છે_ હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-? ----------------------------------- હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? 0
હ-ં -ૂમ-રપ-ન -ર-- ત- -મ-ે-વાં-ો---?-| હું ધૂ____ ક_ તો ત__ વાં_ છે_ | હ-ં ધ-મ-ર-ા- ક-ુ- ત- ત-ન- વ-ં-ો છ-? | ------------------------------------- હું ધૂમ્રપાન કરું તો તમને વાંધો છે? |
ኖ፣ ፈጺምኩም ኣይትርብሹንን። ના,--િલકુ----ીં. ના_ બિ___ ન__ ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-. ---------------- ના, બિલકુલ નહીં. 0
ન-,-બિ-કુલ ---ં. | ના_ બિ___ ન__ | ન-, બ-લ-ુ- ન-ી-. | ------------------ ના, બિલકુલ નહીં. |
እዚ ኣይርብሸንን እዩ። મ-ે--ાં-ો -થ-. મ_ વાં_ ન__ મ-ે વ-ં-ો ન-ી- -------------- મને વાંધો નથી. 0
મન--વા--ો-નથ---| મ_ વાં_ ન__ | મ-ે વ-ં-ો ન-ી- | ---------------- મને વાંધો નથી. |
ገለ ትሰትዩ ? શુ- તમ-રી-પ-સ- ----ં--ે? શું ત__ પા_ પી_ છે_ શ-ં ત-ા-ી પ-સ- પ-ણ-ં છ-? ------------------------ શું તમારી પાસે પીણું છે? 0
શુ--તમ-ર- પ--ે પી--ં-છ-?-| શું ત__ પા_ પી_ છે_ | શ-ં ત-ા-ી પ-સ- પ-ણ-ં છ-? | -------------------------- શું તમારી પાસે પીણું છે? |
ሓደ ኮኛክ? એક -----ે-? એ_ કો____ એ- ક-ગ-ન-ક- ----------- એક કોગ્નેક? 0
એ--ક--્ન--?-| એ_ કો____ | એ- ક-ગ-ન-ક- | ------------- એક કોગ્નેક? |
ኖ፣ ቢራ ይሓይሽ። ના--હ-- --ય---ે-ાન-ં -સંદ-ક-ુ--છું. ના_ હું બી__ લે__ પ__ ક_ છું_ ન-, હ-ં બ-ય- લ-વ-ન-ં પ-ં- ક-ુ- છ-ં- ----------------------------------- ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. 0
ના, --ં ---- ----ન-ં પસં- ---- -ુ-. | ના_ હું બી__ લે__ પ__ ક_ છું_ | ન-, હ-ં બ-ય- લ-વ-ન-ં પ-ં- ક-ુ- છ-ં- | ------------------------------------- ના, હું બીયર લેવાનું પસંદ કરું છું. |
ብዙሕ ትገሹ ዲኹም? શું --ે-ઘ-ી મુ-ાફ-- ક-ો --? શું ત_ ઘ_ મુ___ ક_ છો_ શ-ં ત-ે ઘ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ો છ-? --------------------------- શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? 0
શું તમે -ણ-----ાફરી --ો-છ-? | શું ત_ ઘ_ મુ___ ક_ છો_ | શ-ં ત-ે ઘ-ી મ-સ-ફ-ી ક-ો છ-? | ----------------------------- શું તમે ઘણી મુસાફરી કરો છો? |
እወ፣ ዝበዝሕ ግዜ ናይ ስራሕ መገሻታት እዩ። હ-----ટ-----ે-બિઝ----ટ-રિ-્-. હા_ મો_ ભા_ બિ___ ટ્____ હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝ-ે- ટ-ર-પ-સ- ----------------------------- હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. 0
હા- મો--------બ-ઝ-ેસ-----પ--.-| હા_ મો_ ભા_ બિ___ ટ્____ | હ-, મ-ટ- ભ-ગ- બ-ઝ-ે- ટ-ર-પ-સ- | ------------------------------- હા, મોટે ભાગે બિઝનેસ ટ્રિપ્સ. |
ሕጂ ግን ዕርፍቲ ኢና ንገብር ዘለና ። પ--તુ હવે-અ-ે ---ં વે---- -ર--ી-. પ__ હ_ અ_ અ_ વે___ પ_ છી__ પ-ં-ુ હ-ે અ-ે અ-ી- વ-ક-શ- પ- છ-એ- --------------------------------- પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. 0
પર-તુ---- અ-ે-અહી- વ-કેશ- -ર ---. | પ__ હ_ અ_ અ_ વે___ પ_ છી__ | પ-ં-ુ હ-ે અ-ે અ-ી- વ-ક-શ- પ- છ-એ- | ----------------------------------- પરંતુ હવે અમે અહીં વેકેશન પર છીએ. |
እንታይ ዓይነት ሃሩር ዩ! શ-----મી છે! શું ગ__ છે_ શ-ં ગ-મ- છ-! ------------ શું ગરમી છે! 0
શ-ં -ર-ી--ે!-| શું ગ__ છે_ | શ-ં ગ-મ- છ-! | -------------- શું ગરમી છે! |
እወ፣ ሎሚ ኣዝዩ ሃሩር ኣሎ። હા- આ-- ખ-ેખર -રમી--ે. હા_ આ_ ખ___ ગ__ છે_ હ-, આ-ે ખ-ે-ર ગ-મ- છ-. ---------------------- હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. 0
હ-- આ----રેખર--રમી છ-.-| હા_ આ_ ખ___ ગ__ છે_ | હ-, આ-ે ખ-ે-ર ગ-મ- છ-. | ------------------------ હા, આજે ખરેખર ગરમી છે. |
ናብ ባልኮን ንኺድ። ચ--ો-બા-્કન---ં જ--. ચા_ બા____ જ___ ચ-લ- બ-લ-ક-ી-ા- જ-એ- -------------------- ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. 0
ચ-લો-બા-્-ન--ા- જઈ-.-| ચા_ બા____ જ___ | ચ-લ- બ-લ-ક-ી-ા- જ-એ- | ---------------------- ચાલો બાલ્કનીમાં જઈએ. |
ጽባሕ ኣብዚ ፓርቲ ኣሎ። ક-લે-અ-ીં --ર-ટ- --. કા_ અ_ પા__ છે_ ક-લ- અ-ી- પ-ર-ટ- છ-. -------------------- કાલે અહીં પાર્ટી છે. 0
ક--ે અહીં---ર્ટ---ે--| કા_ અ_ પા__ છે_ | ક-લ- અ-ી- પ-ર-ટ- છ-. | ---------------------- કાલે અહીં પાર્ટી છે. |
ትመጹ ዲኹም? ત---પણ--વો-છો? ત_ પ_ આ_ છો_ ત-ે પ- આ-ો છ-? -------------- તમે પણ આવો છો? 0
તમ---- આ-- --?-| ત_ પ_ આ_ છો_ | ત-ે પ- આ-ો છ-? | ---------------- તમે પણ આવો છો? |
እወ፣ ንሕና‘ውን ተዓዲምና ኢና። હા, ---- પણ-આમંત્-ણ છે. હા_ અ__ પ_ આ____ છે_ હ-, અ-ન- પ- આ-ં-્-ણ છ-. ----------------------- હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. 0
હા- -મ-- પ- -મ---ર------| હા_ અ__ પ_ આ____ છે_ | હ-, અ-ન- પ- આ-ં-્-ણ છ-. | ------------------------- હા, અમને પણ આમંત્રણ છે. |

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -