| ሎሚ ሃሩር ኣሎ። |
આ-ે-ગરમ--છે.
આ_ ગ__ છે_
આ-ે ગ-મ- છ-.
------------
આજે ગરમી છે.
0
āj- --r----c-ē.
ā__ g_____ c___
ā-ē g-r-m- c-ē-
---------------
ājē garamī chē.
|
ሎሚ ሃሩር ኣሎ።
આજે ગરમી છે.
ājē garamī chē.
|
| ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ |
શુ- આ-ણે -ૂ-મ-ં જ-શ-ં?
શું આ__ પૂ__ જ___
શ-ં આ-ણ- પ-લ-ા- જ-શ-ં-
----------------------
શું આપણે પૂલમાં જઈશું?
0
Ś---āp--- -ūl-māṁ-ja--uṁ?
Ś__ ā____ p______ j______
Ś-ṁ ā-a-ē p-l-m-ṁ j-ī-u-?
-------------------------
Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ jaīśuṁ?
|
ናብ ምሕንበሲ ዶ ንኺድ
શું આપણે પૂલમાં જઈશું?
Śuṁ āpaṇē pūlamāṁ jaīśuṁ?
|
| ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ? |
શ---ત-ે--્વિમ-ં--કર-ા જ-- ---ગ- છ-?
શું ત_ સ્___ ક__ જ_ માં_ છો_
શ-ં ત-ે સ-વ-મ-ં- ક-વ- જ-ા મ-ં-ો છ-?
-----------------------------------
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો?
0
Ś-----m--sv---ṅg- -ara-- j-v- mā-g- ch-?
Ś__ t___ s_______ k_____ j___ m____ c___
Ś-ṁ t-m- s-i-i-g- k-r-v- j-v- m-ṅ-ō c-ō-
----------------------------------------
Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
|
ናብ ምሕምበሲ ናይ ምኻድ ድልየት ኣሎካ ዲዩ?
શું તમે સ્વિમિંગ કરવા જવા માંગો છો?
Śuṁ tamē svimiṅga karavā javā māṅgō chō?
|
| ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ? |
ત-ા-ી પા-- ---ા- છ-?
ત__ પા_ ટુ__ છે_
ત-ા-ી પ-સ- ટ-વ-લ છ-?
--------------------
તમારી પાસે ટુવાલ છે?
0
T-m--ī pā---ṭ-------h-?
T_____ p___ ṭ_____ c___
T-m-r- p-s- ṭ-v-l- c-ē-
-----------------------
Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
|
ሽጎማነ ኣለካ ዲዩ?
તમારી પાસે ટુવાલ છે?
Tamārī pāsē ṭuvāla chē?
|
| ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ? |
શ-ં ત-ા-- પ--ે સ-વિમ-ંગ ----ક----ે?
શું ત__ પા_ સ્___ ટ્___ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- સ-વ-મ-ં- ટ-ર-ક-સ છ-?
-----------------------------------
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે?
0
Ś---ta--rī-pāsē s---i--a-ṭraṅ-----h-?
Ś__ t_____ p___ s_______ ṭ______ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- s-i-i-g- ṭ-a-k-a c-ē-
-------------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
|
ናይ ምሕምበሲ ስረ ኣለካ ዶ?
શું તમારી પાસે સ્વિમિંગ ટ્રંક્સ છે?
Śuṁ tamārī pāsē svimiṅga ṭraṅksa chē?
|
| ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ? |
શ---તમ----પ----બ-થિંગ---ટ --?
શું ત__ પા_ બા__ સૂ_ છે_
શ-ં ત-ા-ી પ-સ- બ-થ-ં- સ-ટ છ-?
-----------------------------
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે?
0
Śuṁ-t----ī-------āt--ṅ-a -ū-a c--?
Ś__ t_____ p___ b_______ s___ c___
Ś-ṁ t-m-r- p-s- b-t-i-g- s-ṭ- c-ē-
----------------------------------
Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?
|
ክዳን ምሕምባስ ኣለካ ዶ?
શું તમારી પાસે બાથિંગ સૂટ છે?
Śuṁ tamārī pāsē bāthiṅga sūṭa chē?
|
| ክትሕምባስ ትኽእል ዶ? |
શ-- -મ- --- -ક--છ-?
શું ત_ ત_ શ_ છો_
શ-ં ત-ે ત-ી શ-ો છ-?
-------------------
શું તમે તરી શકો છો?
0
Śu----mē t-------- --ō?
Ś__ t___ t___ ś___ c___
Ś-ṁ t-m- t-r- ś-k- c-ō-
-----------------------
Śuṁ tamē tarī śakō chō?
|
ክትሕምባስ ትኽእል ዶ?
શું તમે તરી શકો છો?
Śuṁ tamē tarī śakō chō?
|
| (ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ? |
તમ- -----કર--શકો છ-?
ત_ ડા__ ક_ શ_ છો_
ત-ે ડ-ઇ- ક-ી શ-ો છ-?
--------------------
તમે ડાઇવ કરી શકો છો?
0
Ta-- -ā--a -ar---a-- --ō?
T___ ḍ____ k___ ś___ c___
T-m- ḍ-i-a k-r- ś-k- c-ō-
-------------------------
Tamē ḍāiva karī śakō chō?
|
(ኣብ ውሽጢ ማይ ክትሕምብስ)ምጥሓል ትኽእል ዶ?
તમે ડાઇવ કરી શકો છો?
Tamē ḍāiva karī śakō chō?
|
| ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ? |
શું --ે પ------ -ૂદ---ક--છો
શું ત_ પા__ કૂ_ શ_ છો
શ-ં ત-ે પ-ણ-મ-ં ક-દ- શ-ો છ-
---------------------------
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો
0
Śu--tam- pāṇīmāṁ-k-d-----ō --ō
Ś__ t___ p______ k___ ś___ c__
Ś-ṁ t-m- p-ṇ-m-ṁ k-d- ś-k- c-ō
------------------------------
Śuṁ tamē pāṇīmāṁ kūdī śakō chō
|
ናብቲ ማይ ክትነጥር ትኽእል ዲኻ?
શું તમે પાણીમાં કૂદી શકો છો
Śuṁ tamē pāṇīmāṁ kūdī śakō chō
|
| ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ? |
શ-----્ય-ં--ે
શા__ ક્_ છે
શ-વ- ક-ય-ં છ-
-------------
શાવર ક્યાં છે
0
śā---a-kyā- chē
ś_____ k___ c__
ś-v-r- k-ā- c-ē
---------------
śāvara kyāṁ chē
|
ሻወር ኣበይ ኢዩ ዘሎ?
શાવર ક્યાં છે
śāvara kyāṁ chē
|
| ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ? |
ફ--િં---ૂમ ---ા---ે?
ફિ__ રૂ_ ક્_ છે_
ફ-ટ-ં- ર-મ ક-ય-ં છ-?
--------------------
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે?
0
ph-ṭ--g- rū-a-kyā- ---?
p_______ r___ k___ c___
p-i-i-g- r-m- k-ā- c-ē-
-----------------------
phiṭiṅga rūma kyāṁ chē?
|
ክፍሊ መቐየሪ ክዳን ኣበይ ኣሎ?
ફિટિંગ રૂમ ક્યાં છે?
phiṭiṅga rūma kyāṁ chē?
|
| መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ? |
સ્-િમ----ગ-ગલ્સ --યા---ે?
સ્___ ગો___ ક્_ છે_
સ-વ-મ-ં- ગ-ગ-્- ક-ય-ં છ-?
-------------------------
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે?
0
S-imiṅ-a gō---sa--y-ṁ----?
S_______ g______ k___ c___
S-i-i-g- g-g-l-a k-ā- c-ē-
--------------------------
Svimiṅga gōgalsa kyāṁ chē?
|
መነጽር ናይ ምሕምበሲ ኣበይ ኣላ?
સ્વિમિંગ ગોગલ્સ ક્યાં છે?
Svimiṅga gōgalsa kyāṁ chē?
|
| እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ? |
પ-ણ- ઊંડ- -ે
પા_ ઊં_ છે
પ-ણ- ઊ-ડ- છ-
------------
પાણી ઊંડા છે
0
P-ṇī ū-ḍ- c-ē
P___ ū___ c__
P-ṇ- ū-ḍ- c-ē
-------------
Pāṇī ūṇḍā chē
|
እቲ ማይ ዓሚቝ ድዩ?
પાણી ઊંડા છે
Pāṇī ūṇḍā chē
|
| እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ? |
પાણ--શુધ-- છે
પા_ શુ__ છે
પ-ણ- શ-ધ-ધ છ-
-------------
પાણી શુધ્ધ છે
0
p-ṇī-śudhdha -hē
p___ ś______ c__
p-ṇ- ś-d-d-a c-ē
----------------
pāṇī śudhdha chē
|
እቲ ማይ ጽሩይ ድዩ?
પાણી શુધ્ધ છે
pāṇī śudhdha chē
|
| እቲ ማይ ውዑይ ድዩ? |
પ-ણ- --મ--ે
પા_ ગ__ છે
પ-ણ- ગ-મ છ-
-----------
પાણી ગરમ છે
0
pāṇ--gar-ma -hē
p___ g_____ c__
p-ṇ- g-r-m- c-ē
---------------
pāṇī garama chē
|
እቲ ማይ ውዑይ ድዩ?
પાણી ગરમ છે
pāṇī garama chē
|
| ቆሪረ ኣሎኹ። |
હ-ં -ીજ- ર-્યો -ુ-.
હું થી_ ર__ છું_
હ-ં થ-જ- ર-્-ો છ-ં-
-------------------
હું થીજી રહ્યો છું.
0
huṁ t--j--rah-ō-c--ṁ.
h__ t____ r____ c____
h-ṁ t-ī-ī r-h-ō c-u-.
---------------------
huṁ thījī rahyō chuṁ.
|
ቆሪረ ኣሎኹ።
હું થીજી રહ્યો છું.
huṁ thījī rahyō chuṁ.
|
| እቲ ማይ ዝሑል እዩ። |
પા-ી-ખૂ- -ંડ- -ે.
પા_ ખૂ_ ઠં_ છે_
પ-ણ- ખ-બ ઠ-ડ- છ-.
-----------------
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે.
0
P--- khū-a ---ṇ-u---ē.
P___ k____ ṭ_____ c___
P-ṇ- k-ū-a ṭ-a-ḍ- c-ē-
----------------------
Pāṇī khūba ṭhaṇḍu chē.
|
እቲ ማይ ዝሑል እዩ።
પાણી ખૂબ ઠંડુ છે.
Pāṇī khūba ṭhaṇḍu chē.
|
| ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ። |
હુ--હ-ે પા-ી--ંથી-બ-ાર-નીકળુ--છ-ં.
હું હ_ પા___ બ__ ની__ છું_
હ-ં હ-ે પ-ણ-મ-ં-ી બ-ા- ન-ક-ુ- છ-ં-
----------------------------------
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું.
0
Hu- -a-- p-ṇīmā-th--ba--r- -īkaḷu--c-u-.
H__ h___ p_________ b_____ n______ c____
H-ṁ h-v- p-ṇ-m-n-h- b-h-r- n-k-ḷ-ṁ c-u-.
----------------------------------------
Huṁ havē pāṇīmānthī bahāra nīkaḷuṁ chuṁ.
|
ሕጂ ካብ ማይ ክወጽእ እየ።
હું હવે પાણીમાંથી બહાર નીકળું છું.
Huṁ havē pāṇīmānthī bahāra nīkaḷuṁ chuṁ.
|