| ኣነ የንብብ። |
મ-- વા---યું.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
mēṁ--ān-----.
m__ v_______
m-ṁ v-n-c-u-.
-------------
mēṁ vān̄cyuṁ.
|
ኣነ የንብብ።
મેં વાંચ્યું.
mēṁ vān̄cyuṁ.
|
| ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። |
મ-- -ક-પ-્ર-વ--ચ્-ો.
મેં એ_ પ__ વાં___
મ-ં એ- પ-્- વ-ં-્-ો-
--------------------
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
0
Mēṁ-ēk- p--ra vān̄-y-.
M__ ē__ p____ v______
M-ṁ ē-a p-t-a v-n-c-ō-
----------------------
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
|
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ።
મેં એક પત્ર વાંચ્યો.
Mēṁ ēka patra vān̄cyō.
|
| ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። |
મે-----શ--- -----યો
મેં એ_ શ__ વાં__
મ-ં એ- શ-્- વ-ં-્-ો
-------------------
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
0
M-ṁ -ka-ś-b-a ---̄cyō
M__ ē__ ś____ v_____
M-ṁ ē-a ś-b-a v-n-c-ō
---------------------
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
|
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ።
મેં એક શબ્દ વાંચ્યો
Mēṁ ēka śabda vān̄cyō
|
| ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። |
મે--એ- વાક-ય -ા----ું.
મેં એ_ વા__ વાં___
મ-ં એ- વ-ક-ય વ-ં-્-ુ-.
----------------------
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
0
mē---k- ---ya-vā----u-.
m__ ē__ v____ v_______
m-ṁ ē-a v-k-a v-n-c-u-.
-----------------------
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
|
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ።
મેં એક વાક્ય વાંચ્યું.
mēṁ ēka vākya vān̄cyuṁ.
|
| ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። |
હું--ક-પત-------- ર-્-ો-છ-ં.
હું એ_ પ__ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-્- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
0
H-ṁ---a------ vā--c---ahy--chu-.
H__ ē__ p____ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
--------------------------------
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
|
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ።
હું એક પત્ર વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka patra vān̄cī rahyō chuṁ.
|
| ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። |
હુ--એક પુસ--ક--ા-ચી-ર--ય- છ--.
હું એ_ પુ___ વાં_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- વ-ં-ી ર-્-ો છ-ં-
------------------------------
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
0
Hu----a-p-st-k---ā-̄---r-hyō chu-.
H__ ē__ p______ v____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a v-n-c- r-h-ō c-u-.
----------------------------------
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ።
હું એક પુસ્તક વાંચી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka vān̄cī rahyō chuṁ.
|
| ኣነ የንብብ። |
મે- -ા--્યુ-.
મેં વાં___
મ-ં વ-ં-્-ુ-.
-------------
મેં વાંચ્યું.
0
Mēṁ--ān̄-yuṁ.
M__ v_______
M-ṁ v-n-c-u-.
-------------
Mēṁ vān̄cyuṁ.
|
ኣነ የንብብ።
મેં વાંચ્યું.
Mēṁ vān̄cyuṁ.
|
| ንስኻ ተንብብ። |
તમ- -ા-ચી.
ત_ વાં__
ત-ે વ-ં-ી-
----------
તમે વાંચી.
0
T--ē -ān--ī.
T___ v_____
T-m- v-n-c-.
------------
Tamē vān̄cī.
|
ንስኻ ተንብብ።
તમે વાંચી.
Tamē vān̄cī.
|
| ንሱ የንብብ። |
તે-વા-----ે.
તે વાં_ છે_
ત- વ-ં-ે છ-.
------------
તે વાંચે છે.
0
Tē----̄-ē -hē.
T_ v____ c___
T- v-n-c- c-ē-
--------------
Tē vān̄cē chē.
|
ንሱ የንብብ።
તે વાંચે છે.
Tē vān̄cē chē.
|
| ኣነ እጽሕፍ። |
હ- લખ-.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
Hu---k--.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
|
ኣነ እጽሕፍ።
હુ લખુ.
Hu lakhu.
|
| ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። |
હુ- -- -ત્- લખ-ં છુ-.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
Huṁ --a pa--a la---------.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ።
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
| ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። |
હુ---ક -બ-દ -ખુ--છુ-.
હું એ_ શ__ લ_ છું_
હ-ં એ- શ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક શબ્દ લખું છું.
0
H----k- ----- la-h---c--ṁ.
H__ ē__ ś____ l_____ c____
H-ṁ ē-a ś-b-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
|
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ።
હું એક શબ્દ લખું છું.
Huṁ ēka śabda lakhuṁ chuṁ.
|
| ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። |
હું -ક-------લ-- --્-ો-છ--.
હું એ_ વા__ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- વ-ક-ય લ-ી ર-્-ો છ-ં-
---------------------------
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
0
H-ṁ -ka vā--a-lakhī---h-ō chuṁ.
H__ ē__ v____ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a v-k-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
-------------------------------
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
|
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ።
હું એક વાક્ય લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka vākya lakhī rahyō chuṁ.
|
| ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። |
હું-એ- પત્ર-લખ-----ં.
હું એ_ પ__ લ_ છું_
હ-ં એ- પ-્- લ-ુ- છ-ં-
---------------------
હું એક પત્ર લખું છું.
0
Huṁ-ē---p---a-l--hu--chuṁ.
H__ ē__ p____ l_____ c____
H-ṁ ē-a p-t-a l-k-u- c-u-.
--------------------------
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ።
હું એક પત્ર લખું છું.
Huṁ ēka patra lakhuṁ chuṁ.
|
| ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። |
હુ--એક---સ--ક લખ---હ--ો છુ-.
હું એ_ પુ___ લ_ ર__ છું_
હ-ં એ- પ-સ-ત- લ-ી ર-્-ો છ-ં-
----------------------------
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
0
H-ṁ-ēk----s--ka l---ī-----ō--h--.
H__ ē__ p______ l____ r____ c____
H-ṁ ē-a p-s-a-a l-k-ī r-h-ō c-u-.
---------------------------------
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
|
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ።
હું એક પુસ્તક લખી રહ્યો છું.
Huṁ ēka pustaka lakhī rahyō chuṁ.
|
| ኣነ እጽሕፍ። |
હ- લ-ુ.
હુ લ__
હ- લ-ુ-
-------
હુ લખુ.
0
H- -----.
H_ l_____
H- l-k-u-
---------
Hu lakhu.
|
ኣነ እጽሕፍ።
હુ લખુ.
Hu lakhu.
|
| ንስኻ ትጽሕፍ። |
ત-----ો
ત_ લ_
ત-ે લ-ો
-------
તમે લખો
0
Tamē-la-hō
T___ l____
T-m- l-k-ō
----------
Tamē lakhō
|
ንስኻ ትጽሕፍ።
તમે લખો
Tamē lakhō
|
| ንሱ ይጽሕፍ። |
તેણ--લખ--ું.
તે_ લ___
ત-ણ- લ-્-ુ-.
------------
તેણે લખ્યું.
0
tē-- -akhy-ṁ.
t___ l_______
t-ṇ- l-k-y-ṁ-
-------------
tēṇē lakhyuṁ.
|
ንሱ ይጽሕፍ።
તેણે લખ્યું.
tēṇē lakhyuṁ.
|