Разговорник

mk Работа / Занает   »   ro Muncă

55 [педесет и пет]

Работа / Занает

Работа / Занает

55 [cincizeci şi cinci]

Muncă

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски романски Пушти Повеќе
Што сте по занает? Ce face-i--rof----n-l? C_ f_____ p___________ C- f-c-ţ- p-o-e-i-n-l- ---------------------- Ce faceţi profesional? 0
Мојот сопруг е лекар по занает. Soţ-- -eu------d- -r-fesi-------. S____ m__ e___ d_ p_______ m_____ S-ţ-l m-u e-t- d- p-o-e-i- m-d-c- --------------------------------- Soţul meu este de profesie medic. 0
Јас полудневно работам како медицинска сестра. Eu l-cre---- -um-t----d-----m--c- -- --is-ent---edic-l-. E_ l_____ c_ j_______ d_ n____ c_ ş_ a________ m________ E- l-c-e- c- j-m-t-t- d- n-r-ă c- ş- a-i-t-n-ă m-d-c-l-. -------------------------------------------------------- Eu lucrez cu jumătate de normă ca şi asistentă medicală. 0
Набргу ќе одиме во пензија. În curâ-d vom--r-mi-p-n-i-. Î_ c_____ v__ p____ p______ Î- c-r-n- v-m p-i-i p-n-i-. --------------------------- În curând vom primi pensie. 0
Но даноците се високи. D-r i-po-ite-e-su-t---ri. D__ i_________ s___ m____ D-r i-p-z-t-l- s-n- m-r-. ------------------------- Dar impozitele sunt mari. 0
И здравственото осигурување е високо. Ş- a-i--r-r---me-ic-----s-e s-u-p-. Ş_ a_________ m_______ e___ s______ Ş- a-i-u-a-e- m-d-c-l- e-t- s-u-p-. ----------------------------------- Şi asigurarea medicală este scumpă. 0
Што сакаш да бидеш? Ce-vr----ă---v-i o-a-ă? C_ v___ s_ d____ o_____ C- v-e- s- d-v-i o-a-ă- ----------------------- Ce vrei să devii odată? 0
Јас би сакал / сакала да бидам инженер. V--a--s- de--- in--ne-. V____ s_ d____ i_______ V-e-u s- d-v-n i-g-n-r- ----------------------- Vreau să devin inginer. 0
Јас сакам да студирам на универзитетот. Vr-a- -ă -tud-e--l--univ-rs-t-t-. V____ s_ s______ l_ u____________ V-e-u s- s-u-i-z l- u-i-e-s-t-t-. --------------------------------- Vreau să studiez la universitate. 0
Јас сум практикант. Eu--unt ---c--c---. E_ s___ p__________ E- s-n- p-a-t-c-n-. ------------------- Eu sunt practicant. 0
Јас не заработувам многу. N---â-----mu-t. N_ c_____ m____ N- c-ş-i- m-l-. --------------- Nu câştig mult. 0
Јас сум на пракса во странство. F-- prac--c--î--s--ăi-ătate. F__ p_______ î_ s___________ F-c p-a-t-c- î- s-r-i-ă-a-e- ---------------------------- Fac practică în străinătate. 0
Ова е мојот шеф. A-e-t- e-te şefu-----. A_____ e___ ş____ m___ A-e-t- e-t- ş-f-l m-u- ---------------------- Acesta este şeful meu. 0
Јас имам љубезни колеги. A-------i --ăguţ-. A_ c_____ d_______ A- c-l-g- d-ă-u-i- ------------------ Am colegi drăguţi. 0
Напладне секогаш одиме во кантината. L- -rân-----gem-î---tde-u-- -a-ca--in-. L_ p____ m_____ î__________ l_ c_______ L- p-â-z m-r-e- î-t-t-e-u-a l- c-n-i-ă- --------------------------------------- La prânz mergem întotdeauna la cantină. 0
Јас барам едно работно место. Ca-t-u---o--. C___ u_ p____ C-u- u- p-s-. ------------- Caut un post. 0
Јас сум веќе една година невработен / невработена. S-------- -- un-a- ---e-. S___ d___ d_ u_ a_ ş_____ S-n- d-j- d- u- a- ş-m-r- ------------------------- Sunt deja de un an şomer. 0
Во оваа земја има премногу невработени. În --ra----- ---- pr-- mulţi --m-ri. Î_ ţ___ a___ s___ p___ m____ ş______ Î- ţ-r- a-t- s-n- p-e- m-l-i ş-m-r-. ------------------------------------ În ţara asta sunt prea mulţi şomeri. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -