Разговорник

mk Разгледување на градот   »   et Vaatamisväärsustega tutvumine

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

Разгледување на градот

42 [nelikümmend kaks]

Vaatamisväärsustega tutvumine

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски естонски Пушти Повеќе
Дали пазарот е отворен во недела? K---turg-o--pü--p--v-t-----t--? K__ t___ o_ p__________ a______ K-s t-r- o- p-h-p-e-i-i a-a-u-? ------------------------------- Kas turg on pühapäeviti avatud? 0
Дали саемот е отворен во понеделник? Kas m------ e-m-späe-iti---atu-? K__ m___ o_ e___________ a______ K-s m-s- o- e-m-s-ä-v-t- a-a-u-? -------------------------------- Kas mess on esmaspäeviti avatud? 0
Дали изложбата е отворена во вторник? Ka--näi--- -n--e-s--äev--i ----u-? K__ n_____ o_ t___________ a______ K-s n-i-u- o- t-i-i-ä-v-t- a-a-u-? ---------------------------------- Kas näitus on teisipäeviti avatud? 0
Дали зоолошката градина е отворена во среда? Ka- -oo--aed on-kol-apäev--i ---t-d? K__ l_______ o_ k___________ a______ K-s l-o-a-e- o- k-l-a-ä-v-t- a-a-u-? ------------------------------------ Kas loomaaed on kolmapäeviti avatud? 0
Дали музејот е отворен во четврток? Kas--u---um--n nelj--äe-i-i-a--t--? K__ m______ o_ n___________ a______ K-s m-u-e-m o- n-l-a-ä-v-t- a-a-u-? ----------------------------------- Kas muuseum on neljapäeviti avatud? 0
Дали галеријата е отворена во петок? K-s--al-rii----r-e--t- a--t-d? K__ g______ o_ r______ a______ K-s g-l-r-i o- r-e-e-i a-a-u-? ------------------------------ Kas galerii on reedeti avatud? 0
Смее ли да се фотографира? Kas tohib---l--s----? K__ t____ p__________ K-s t-h-b p-l-i-t-d-? --------------------- Kas tohib pildistada? 0
Мора ли да се плати влез? K---sis-e-----o---as--in-? K__ s________ o_ t________ K-s s-s-e-ä-s o- t-s-l-n-? -------------------------- Kas sissepääs on tasuline? 0
Колку чини влезот? K-i ---j- m---ab-si-s--ä-s? K__ p____ m_____ s_________ K-i p-l-u m-k-a- s-s-e-ä-s- --------------------------- Kui palju maksab sissepääs? 0
Има ли некаков попуст за групи? K---g-u-pi---e-on-s-----t--? K__ g_________ o_ s_________ K-s g-u-p-d-l- o- s-o-u-t-s- ---------------------------- Kas gruppidele on soodustus? 0
Има ли некаков попуст за деца? Ka--l-stele -n--o-du----? K__ l______ o_ s_________ K-s l-s-e-e o- s-o-u-t-s- ------------------------- Kas lastele on soodustus? 0
Има ли некаков попуст за студенти? K----l--pila--e-e-o- -ood---u-? K__ ü____________ o_ s_________ K-s ü-i-p-l-s-e-e o- s-o-u-t-s- ------------------------------- Kas üliõpilastele on soodustus? 0
Каква е оваа зграда? Mis-hoone s-- on? M__ h____ s__ o__ M-s h-o-e s-e o-? ----------------- Mis hoone see on? 0
Колку е стара оваа зграда? Kui--a----n --- --on-? K__ v___ o_ s__ h_____ K-i v-n- o- s-e h-o-e- ---------------------- Kui vana on see hoone? 0
Кој ја изградил оваа зграда? Kes--h-t---se-le -o---? K__ e_____ s____ h_____ K-s e-i-a- s-l-e h-o-e- ----------------------- Kes ehitas selle hoone? 0
Јас се интересирам за архитектура. M- ---- h--i--tud---hi-ekt---i--. M_ o___ h________ a______________ M- o-e- h-v-t-t-d a-h-t-k-u-r-s-. --------------------------------- Ma olen huvitatud arhitektuurist. 0
Јас се интересирам за уметност. M--ol-- -u-it-tud--u----st. M_ o___ h________ k________ M- o-e- h-v-t-t-d k-n-t-s-. --------------------------- Ma olen huvitatud kunstist. 0
Јас се интересирам за сликарство. Ma o-en huvi-a-ud--a----e--. M_ o___ h________ m_________ M- o-e- h-v-t-t-d m-a-i-e-t- ---------------------------- Ma olen huvitatud maalidest. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -