Разговорник

mk Разгледување на градот   »   et Vaatamisväärsustega tutvumine

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

Разгледување на градот

42 [nelikümmend kaks]

Vaatamisväärsustega tutvumine

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски естонски Пушти Повеќе
Дали пазарот е отворен во недела? Kas -u---o----h-p--viti-a-a-ud? K__ t___ o_ p__________ a______ K-s t-r- o- p-h-p-e-i-i a-a-u-? ------------------------------- Kas turg on pühapäeviti avatud? 0
Дали саемот е отворен во понеделник? K-- -es- on e-ma-päe-i----v-t-d? K__ m___ o_ e___________ a______ K-s m-s- o- e-m-s-ä-v-t- a-a-u-? -------------------------------- Kas mess on esmaspäeviti avatud? 0
Дали изложбата е отворена во вторник? K-s ----u---- -e-sip--v-t- ----ud? K__ n_____ o_ t___________ a______ K-s n-i-u- o- t-i-i-ä-v-t- a-a-u-? ---------------------------------- Kas näitus on teisipäeviti avatud? 0
Дали зоолошката градина е отворена во среда? K----oomaaed-on--olm--äevi------t-d? K__ l_______ o_ k___________ a______ K-s l-o-a-e- o- k-l-a-ä-v-t- a-a-u-? ------------------------------------ Kas loomaaed on kolmapäeviti avatud? 0
Дали музејот е отворен во четврток? Ka---u-seu--on--el-apäev-t---v-t--? K__ m______ o_ n___________ a______ K-s m-u-e-m o- n-l-a-ä-v-t- a-a-u-? ----------------------------------- Kas muuseum on neljapäeviti avatud? 0
Дали галеријата е отворена во петок? K---gale--i--- -e-de---a--tu-? K__ g______ o_ r______ a______ K-s g-l-r-i o- r-e-e-i a-a-u-? ------------------------------ Kas galerii on reedeti avatud? 0
Смее ли да се фотографира? Kas t-hib-p-ldist-da? K__ t____ p__________ K-s t-h-b p-l-i-t-d-? --------------------- Kas tohib pildistada? 0
Мора ли да се плати влез? K-- sisse-ä----n tasu----? K__ s________ o_ t________ K-s s-s-e-ä-s o- t-s-l-n-? -------------------------- Kas sissepääs on tasuline? 0
Колку чини влезот? K-i-p--j--ma---b-s-ss-----? K__ p____ m_____ s_________ K-i p-l-u m-k-a- s-s-e-ä-s- --------------------------- Kui palju maksab sissepääs? 0
Има ли некаков попуст за групи? Kas --up--d-le o--s--d-s-u-? K__ g_________ o_ s_________ K-s g-u-p-d-l- o- s-o-u-t-s- ---------------------------- Kas gruppidele on soodustus? 0
Има ли некаков попуст за деца? Ka--l---el---n-s-o-ustu-? K__ l______ o_ s_________ K-s l-s-e-e o- s-o-u-t-s- ------------------------- Kas lastele on soodustus? 0
Има ли некаков попуст за студенти? K-- ü-i-p-l--tele -- s-o-ustu-? K__ ü____________ o_ s_________ K-s ü-i-p-l-s-e-e o- s-o-u-t-s- ------------------------------- Kas üliõpilastele on soodustus? 0
Каква е оваа зграда? Mis---one-s-e-o-? M__ h____ s__ o__ M-s h-o-e s-e o-? ----------------- Mis hoone see on? 0
Колку е стара оваа зграда? K---van- on-s-e--o-ne? K__ v___ o_ s__ h_____ K-i v-n- o- s-e h-o-e- ---------------------- Kui vana on see hoone? 0
Кој ја изградил оваа зграда? Ke--ehitas s--l--h--n-? K__ e_____ s____ h_____ K-s e-i-a- s-l-e h-o-e- ----------------------- Kes ehitas selle hoone? 0
Јас се интересирам за архитектура. M---l-n-h---t-t-d--r-----t--r---. M_ o___ h________ a______________ M- o-e- h-v-t-t-d a-h-t-k-u-r-s-. --------------------------------- Ma olen huvitatud arhitektuurist. 0
Јас се интересирам за уметност. Ma ---n huvi-a-------s-i--. M_ o___ h________ k________ M- o-e- h-v-t-t-d k-n-t-s-. --------------------------- Ma olen huvitatud kunstist. 0
Јас се интересирам за сликарство. Ma o--n h-vit-tu- -aal----t. M_ o___ h________ m_________ M- o-e- h-v-t-t-d m-a-i-e-t- ---------------------------- Ma olen huvitatud maalidest. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -