Разговорник

mk Разгледување на градот   »   pl Zwiedzanie miasta

42 [четириесет и два]

Разгледување на градот

Разгледување на градот

42 [czterdzieści dwa]

Zwiedzanie miasta

Изберете како сакате да го видите преводот:   
македонски полски Пушти Повеќе
Дали пазарот е отворен во недела? C-y -ar--j-s- otw---y w-ni------ę? C__ t___ j___ o______ w n_________ C-y t-r- j-s- o-w-r-y w n-e-z-e-ę- ---------------------------------- Czy targ jest otwarty w niedzielę? 0
Дали саемот е отворен во понеделник? Czy-t-r---są --yn-----p--ied-ia-ki? C__ t____ s_ c_____ w p____________ C-y t-r-i s- c-y-n- w p-n-e-z-a-k-? ----------------------------------- Czy targi są czynne w poniedziałki? 0
Дали изложбата е отворена во вторник? C-y-----yst--a -est---------we-wt-rki? C__ t_ w______ j___ o______ w_ w______ C-y t- w-s-a-a j-s- o-w-r-a w- w-o-k-? -------------------------------------- Czy ta wystawa jest otwarta we wtorki? 0
Дали зоолошката градина е отворена во среда? Cz- z-- je-t -t---te-w----d-? C__ z__ j___ o______ w ś_____ C-y z-o j-s- o-w-r-e w ś-o-y- ----------------------------- Czy zoo jest otwarte w środy? 0
Дали музејот е отворен во четврток? C-y t- --z-u--j-s- -tw-rt- ---zw-r---? C__ t_ m_____ j___ o______ w c________ C-y t- m-z-u- j-s- o-w-r-e w c-w-r-k-? -------------------------------------- Czy to muzeum jest otwarte w czwartki? 0
Дали галеријата е отворена во петок? Cz---a -al--ia --s- --w--ta----ią-ki? C__ t_ g______ j___ o______ w p______ C-y t- g-l-r-a j-s- o-w-r-a w p-ą-k-? ------------------------------------- Czy ta galeria jest otwarta w piątki? 0
Смее ли да се фотографира? C-- -ożn- --bić--d-ę-i-? C__ m____ r____ z_______ C-y m-ż-a r-b-ć z-j-c-a- ------------------------ Czy można robić zdjęcia? 0
Мора ли да се плати влез? Czy za w--ę- t-zeba---a---? C__ z_ w____ t_____ p______ C-y z- w-t-p t-z-b- p-a-i-? --------------------------- Czy za wstęp trzeba płacić? 0
Колку чини влезот? Il----sz---e ws---? I__ k_______ w_____ I-e k-s-t-j- w-t-p- ------------------- Ile kosztuje wstęp? 0
Има ли некаков попуст за групи? C-y s- --iżki -l- -rup? C__ s_ z_____ d__ g____ C-y s- z-i-k- d-a g-u-? ----------------------- Czy są zniżki dla grup? 0
Има ли некаков попуст за деца? Czy -- z-iż-i -la dzieci? C__ s_ z_____ d__ d______ C-y s- z-i-k- d-a d-i-c-? ------------------------- Czy są zniżki dla dzieci? 0
Има ли некаков попуст за студенти? C-y-s--zni-k- d-a-stud-n--w? C__ s_ z_____ d__ s_________ C-y s- z-i-k- d-a s-u-e-t-w- ---------------------------- Czy są zniżki dla studentów? 0
Каква е оваа зграда? C--t- --s------u-yne-? C_ t_ j___ z_ b_______ C- t- j-s- z- b-d-n-k- ---------------------- Co to jest za budynek? 0
Колку е стара оваа зграда? I-e--at ma--en-b-d-n--? I__ l__ m_ t__ b_______ I-e l-t m- t-n b-d-n-k- ----------------------- Ile lat ma ten budynek? 0
Кој ја изградил оваа зграда? K---z-u--w-----n-b---n-k? K__ z_______ t__ b_______ K-o z-u-o-a- t-n b-d-n-k- ------------------------- Kto zbudował ten budynek? 0
Јас се интересирам за архитектура. I--eres-ję--i- a---i-e---rą. I_________ s__ a____________ I-t-r-s-j- s-ę a-c-i-e-t-r-. ---------------------------- Interesuję się architekturą. 0
Јас се интересирам за уметност. I-t-r-suj- --ę s--u-ą. I_________ s__ s______ I-t-r-s-j- s-ę s-t-k-. ---------------------- Interesuję się sztuką. 0
Јас се интересирам за сликарство. Int---s--ę -i- mal-rst---. I_________ s__ m__________ I-t-r-s-j- s-ę m-l-r-t-e-. -------------------------- Interesuję się malarstwem. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -