| Har I et ledigt værelse? |
С-з----е -о- --лм- -а---а?
С_______ б__ б____ б__ м__
С-з-е-д- б-с б-л-е б-р м-?
--------------------------
Сіздерде бос бөлме бар ма?
0
S----rd- -os-bö-me--a- m-?
S_______ b__ b____ b__ m__
S-z-e-d- b-s b-l-e b-r m-?
--------------------------
Sizderde bos bölme bar ma?
|
Har I et ledigt værelse?
Сіздерде бос бөлме бар ма?
Sizderde bos bölme bar ma?
|
| Jeg har bestilt et værelse. |
М---бөлм--і б----д-- --й-ан-ы-.
М__ б______ б_______ қ_________
М-н б-л-е-і б-о-ь-а- қ-й-а-м-н-
-------------------------------
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
0
M----ö-m-ni--r--d-p q-yğ---ı-.
M__ b______ b______ q_________
M-n b-l-e-i b-o-d-p q-y-a-m-n-
------------------------------
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
|
Jeg har bestilt et værelse.
Мен бөлмені броньдап қойғанмын.
Men bölmeni brondap qoyğanmın.
|
| Mit navn er Müller. |
Ме--ң-т--ім---л---.
М____ т____ М______
М-н-ң т-г-м М-л-е-.
-------------------
Менің тегім Мюллер.
0
M-----t-g-- --u-l-r.
M____ t____ M_______
M-n-ñ t-g-m M-u-l-r-
--------------------
Meniñ tegim Myuller.
|
Mit navn er Müller.
Менің тегім Мюллер.
Meniñ tegim Myuller.
|
| Jeg har brug for et enkeltværelse. |
М-ға- -------нд-қ ----е-к-ре-.
М____ б__ о______ б____ к_____
М-ғ-н б-р о-ы-д-қ б-л-е к-р-к-
------------------------------
Маған бір орындық бөлме керек.
0
Ma--n-----o---dıq-b-lme-ke---.
M____ b__ o______ b____ k_____
M-ğ-n b-r o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan bir orındıq bölme kerek.
|
Jeg har brug for et enkeltværelse.
Маған бір орындық бөлме керек.
Mağan bir orındıq bölme kerek.
|
| Jeg har brug for et dobbeltværelse. |
Ма--- е-і -ры-д---б--ме --рек.
М____ е__ о______ б____ к_____
М-ғ-н е-і о-ы-д-қ б-л-е к-р-к-
------------------------------
Маған екі орындық бөлме керек.
0
M---n e-i o----ı- -ö-me-kerek.
M____ e__ o______ b____ k_____
M-ğ-n e-i o-ı-d-q b-l-e k-r-k-
------------------------------
Mağan eki orındıq bölme kerek.
|
Jeg har brug for et dobbeltværelse.
Маған екі орындық бөлме керек.
Mağan eki orındıq bölme kerek.
|
| Hvad koster værelset per nat? |
Бұ---------ң-б-р түн- -а--- т--а-ы?
Б__ б_______ б__ т___ қ____ т______
Б-л б-л-е-і- б-р т-н- қ-н-а т-р-д-?
-----------------------------------
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
0
B---b-lm--iñ---r tüni--a--a tu--d-?
B__ b_______ b__ t___ q____ t______
B-l b-l-e-i- b-r t-n- q-n-a t-r-d-?
-----------------------------------
Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?
|
Hvad koster værelset per nat?
Бұл бөлменің бір түні қанша тұрады?
Bul bölmeniñ bir tüni qanşa turadı?
|
| Jeg vil gerne have et værelse med bad. |
Ма-ан в-н---------б---е -ерек-е-і.
М____ в______ б__ б____ к____ е___
М-ғ-н в-н-а-ы б-р б-л-е к-р-к е-і-
----------------------------------
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
0
Ma-a---a-n-s- bar--ö----kerek-e-i.
M____ v______ b__ b____ k____ e___
M-ğ-n v-n-a-ı b-r b-l-e k-r-k e-i-
----------------------------------
Mağan vannası bar bölme kerek edi.
|
Jeg vil gerne have et værelse med bad.
Маған ваннасы бар бөлме керек еді.
Mağan vannası bar bölme kerek edi.
|
| Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. |
М--а- -у----ар-бө--е кер----ді.
М____ д___ б__ б____ к____ е___
М-ғ-н д-ш- б-р б-л-е к-р-к е-і-
-------------------------------
Маған душы бар бөлме керек еді.
0
M-ğ----wşı-b-r-bölm----r-- e--.
M____ d___ b__ b____ k____ e___
M-ğ-n d-ş- b-r b-l-e k-r-k e-i-
-------------------------------
Mağan dwşı bar bölme kerek edi.
|
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad.
Маған душы бар бөлме керек еді.
Mağan dwşı bar bölme kerek edi.
|
| Må jeg se værelset? |
Б-лм-н- к--с-м--ола м-?
Б______ к_____ б___ м__
Б-л-е-і к-р-е- б-л- м-?
-----------------------
Бөлмені көрсем бола ма?
0
B-l---- -örs-m-bo-a-m-?
B______ k_____ b___ m__
B-l-e-i k-r-e- b-l- m-?
-----------------------
Bölmeni körsem bola ma?
|
Må jeg se værelset?
Бөлмені көрсем бола ма?
Bölmeni körsem bola ma?
|
| Er der en garage? |
М--д--гараж --р -а?
М____ г____ б__ м__
М-н-а г-р-ж б-р м-?
-------------------
Мұнда гараж бар ма?
0
M-n-a g---j -a- ma?
M____ g____ b__ m__
M-n-a g-r-j b-r m-?
-------------------
Munda garaj bar ma?
|
Er der en garage?
Мұнда гараж бар ма?
Munda garaj bar ma?
|
| Er der et pengeskab? |
Мұ--а ---ф--ар ма?
М____ с___ б__ м__
М-н-а с-й- б-р м-?
------------------
Мұнда сейф бар ма?
0
Mu-da sey- -a---a?
M____ s___ b__ m__
M-n-a s-y- b-r m-?
------------------
Munda seyf bar ma?
|
Er der et pengeskab?
Мұнда сейф бар ма?
Munda seyf bar ma?
|
| Er der en fax? |
М-нда--а-с -ар м-?
М____ ф___ б__ м__
М-н-а ф-к- б-р м-?
------------------
Мұнда факс бар ма?
0
M-n-a ---s ba- --?
M____ f___ b__ m__
M-n-a f-k- b-r m-?
------------------
Munda faks bar ma?
|
Er der en fax?
Мұнда факс бар ма?
Munda faks bar ma?
|
| Godt, jeg tager værelset. |
Жа---, --- ос----лмені-ала-ы-.
Ж_____ м__ о__ б______ а______
Ж-қ-ы- м-н о-ы б-л-е-і а-а-ы-.
------------------------------
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
0
Jaqsı- m-- osı böl--ni a--mın.
J_____ m__ o__ b______ a______
J-q-ı- m-n o-ı b-l-e-i a-a-ı-.
------------------------------
Jaqsı, men osı bölmeni alamın.
|
Godt, jeg tager værelset.
Жақсы, мен осы бөлмені аламын.
Jaqsı, men osı bölmeni alamın.
|
| Her er nøglerne. |
Мін--к-лт-.
М___ к_____
М-н- к-л-і-
-----------
Міне кілті.
0
Mi-e -i-ti.
M___ k_____
M-n- k-l-i-
-----------
Mine kilti.
|
Her er nøglerne.
Міне кілті.
Mine kilti.
|
| Her er min bagage. |
Мын-- менің ж-гі-.
М____ м____ ж_____
М-н-у м-н-ң ж-г-м-
------------------
Мынау менің жүгім.
0
Mına---en-- --g-m.
M____ m____ j_____
M-n-w m-n-ñ j-g-m-
------------------
Mınaw meniñ jügim.
|
Her er min bagage.
Мынау менің жүгім.
Mınaw meniñ jügim.
|
| Hvornår er der morgenmad? |
Т---ы-ас-н-шед-?
Т____ а_ н______
Т-ң-ы а- н-ш-д-?
----------------
Таңғы ас нешеде?
0
T-ñ-- -- ne---e?
T____ a_ n______
T-ñ-ı a- n-ş-d-?
----------------
Tañğı as neşede?
|
Hvornår er der morgenmad?
Таңғы ас нешеде?
Tañğı as neşede?
|
| Hvornår er der frokost? |
Т---і ас---ше--?
Т____ а_ н______
Т-с-і а- н-ш-д-?
----------------
Түскі ас нешеде?
0
T--ki--s ------?
T____ a_ n______
T-s-i a- n-ş-d-?
----------------
Tüski as neşede?
|
Hvornår er der frokost?
Түскі ас нешеде?
Tüski as neşede?
|
| Hvornår er der middagsmad? |
Ке-к- а-----еде?
К____ а_ н______
К-ш-і а- н-ш-д-?
----------------
Кешкі ас нешеде?
0
K-şki-as -eş---?
K____ a_ n______
K-ş-i a- n-ş-d-?
----------------
Keşki as neşede?
|
Hvornår er der middagsmad?
Кешкі ас нешеде?
Keşki as neşede?
|