Parlør

da På hotellet – ankomst   »   tr Otelde – varış

27 [syvogtyve]

På hotellet – ankomst

På hotellet – ankomst

27 [yirmi yedi]

Otelde – varış

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Tyrkisk Afspil Yderligere
Har I et ledigt værelse? B-ş---r---an-- va- -ı? B__ b__ o_____ v__ m__ B-ş b-r o-a-ı- v-r m-? ---------------------- Boş bir odanız var mı? 0
Jeg har bestilt et værelse. Ben b-- od- r-z-r-e --t-m. B__ b__ o__ r______ e_____ B-n b-r o-a r-z-r-e e-t-m- -------------------------- Ben bir oda rezerve ettim. 0
Mit navn er Müller. Ben-- adı--M-lle-. B____ a___ M______ B-n-m a-ı- M-l-e-. ------------------ Benim adım Müller. 0
Jeg har brug for et enkeltværelse. T---k-ş--ik--da-a i--i---ım-v--. T__ k______ o____ i________ v___ T-k k-ş-l-k o-a-a i-t-y-c-m v-r- -------------------------------- Tek kişilik odaya ihtiyacım var. 0
Jeg har brug for et dobbeltværelse. Ç-ft -i--lik-od--- -hti-a--m var. Ç___ k______ o____ i________ v___ Ç-f- k-ş-l-k o-a-a i-t-y-c-m v-r- --------------------------------- Çift kişilik odaya ihtiyacım var. 0
Hvad koster værelset per nat? O----- gece-i- ü--eti ne---? O_____ g______ ü_____ n_____ O-a-ı- g-c-l-k ü-r-t- n-d-r- ---------------------------- Odanın gecelik ücreti nedir? 0
Jeg vil gerne have et værelse med bad. Ba--o-u--ir oda is---o-u-. B______ b__ o__ i_________ B-n-o-u b-r o-a i-t-y-r-m- -------------------------- Banyolu bir oda istiyorum. 0
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. D---- bi- -d---s--y-r--. D____ b__ o__ i_________ D-ş-u b-r o-a i-t-y-r-m- ------------------------ Duşlu bir oda istiyorum. 0
Må jeg se værelset? Oda-ı --re-i--r---yim? O____ g________ m_____ O-a-ı g-r-b-l-r m-y-m- ---------------------- Odayı görebilir miyim? 0
Er der en garage? Bu-a----i- --r-j va----? B_____ b__ g____ v__ m__ B-r-d- b-r g-r-j v-r m-? ------------------------ Burada bir garaj var mı? 0
Er der et pengeskab? Bu--d- --- -a-a-v-r--ı? B_____ b__ k___ v__ m__ B-r-d- b-r k-s- v-r m-? ----------------------- Burada bir kasa var mı? 0
Er der en fax? Bu-a-- b-r----- -a--m-? B_____ b__ f___ v__ m__ B-r-d- b-r f-k- v-r m-? ----------------------- Burada bir faks var mı? 0
Godt, jeg tager værelset. İyi, -d--ı t-t-yor--. İ___ o____ t_________ İ-i- o-a-ı t-t-y-r-m- --------------------- İyi, odayı tutuyorum. 0
Her er nøglerne. An--tar-ar --r-d-. A_________ b______ A-a-t-r-a- b-r-d-. ------------------ Anahtarlar burada. 0
Her er min bagage. E--a--rım---ra--. E________ b______ E-y-l-r-m b-r-d-. ----------------- Eşyalarım burada. 0
Hvornår er der morgenmad? Kahv---- s--t-kaçt-? K_______ s___ k_____ K-h-a-t- s-a- k-ç-a- -------------------- Kahvaltı saat kaçta? 0
Hvornår er der frokost? Ö-le ye--ği --a---a---? Ö___ y_____ s___ k_____ Ö-l- y-m-ğ- s-a- k-ç-a- ----------------------- Öğle yemeği saat kaçta? 0
Hvornår er der middagsmad? A-şa- yeme-- --a- k-çt-? A____ y_____ s___ k_____ A-ş-m y-m-ğ- s-a- k-ç-a- ------------------------ Akşam yemeği saat kaçta? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -