Parlør

da Rengøring   »   kk Үй тазалау

18 [atten]

Rengøring

Rengøring

18 [он сегіз]

18 [on segiz]

Үй тазалау

Üy tazalaw

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kasakhisk Afspil Yderligere
I dag er det lørdag. Б---н-с-н-і. Б____ с_____ Б-г-н с-н-і- ------------ Бүгін сенбі. 0
Bügi----n-i. B____ s_____ B-g-n s-n-i- ------------ Bügin senbi.
I dag har vi tid. Б-гін-бі--ің--а----м---ба-. Б____ б_____ у________ б___ Б-г-н б-з-і- у-қ-т-м-з б-р- --------------------------- Бүгін біздің уақытымыз бар. 0
Bü-in-b-zd-- wa--t--ı--ba-. B____ b_____ w________ b___ B-g-n b-z-i- w-q-t-m-z b-r- --------------------------- Bügin bizdiñ waqıtımız bar.
I dag gør vi rent i lejligheden. Б--ін-б-- пәт---і -а-ал-й-ы-. Б____ б__ п______ т__________ Б-г-н б-з п-т-р-і т-з-л-й-ы-. ----------------------------- Бүгін біз пәтерді тазалаймыз. 0
Bü-i- bi- p-ter-- -a--l---ız. B____ b__ p______ t__________ B-g-n b-z p-t-r-i t-z-l-y-ı-. ----------------------------- Bügin biz päterdi tazalaymız.
Jeg gør rent i badeværelset. Ме- ж-ы---ын -ө-м-н- та--ла---н. М__ ж_______ б______ т__________ М-н ж-ы-а-ы- б-л-е-і т-з-л-й-ы-. -------------------------------- Мен жуынатын бөлмені тазалаймын. 0
Me--j-ın-tı----lm-n- t-za-a-mı-. M__ j_______ b______ t__________ M-n j-ı-a-ı- b-l-e-i t-z-l-y-ı-. -------------------------------- Men jwınatın bölmeni tazalaymın.
Min mand vasker bilen. Кү-е-і---аш-нан- -у-ды. К______ м_______ ж_____ К-й-у-м м-ш-н-н- ж-а-ы- ----------------------- Күйеуім машинаны жуады. 0
K---wi---a---a-ı jw-d-. K______ m_______ j_____ K-y-w-m m-ş-n-n- j-a-ı- ----------------------- Küyewim maşïnanı jwadı.
Børnene pudser cyklerne. Балал-- -------е--т--а--й--. Б______ в________ т_________ Б-л-л-р в-л-с-п-д т-з-л-й-ы- ---------------------------- Балалар велосипед тазалайды. 0
B-------velo--pe- t-z----d-. B______ v________ t_________ B-l-l-r v-l-s-p-d t-z-l-y-ı- ---------------------------- Balalar velosïped tazalaydı.
Bedstemor vander blomsterne. Ә----ү-д--д---у-ар---. Ә__ г_______ с________ Ә-е г-л-е-д- с-ғ-р-д-. ---------------------- Әже гүлдерді суғарады. 0
Ä-e--ü----di--w--r---. Ä__ g_______ s________ Ä-e g-l-e-d- s-ğ-r-d-. ---------------------- Äje gülderdi swğaradı.
Børnene rydder op i børneværelset. Б-лалар б---л-р--ө-ме-ін --на--ы. Б______ б______ б_______ ж_______ Б-л-л-р б-л-л-р б-л-е-і- ж-н-й-ы- --------------------------------- Балалар балалар бөлмесін жинайды. 0
B---l-r bal---r-bö--es-n -ï-ayd-. B______ b______ b_______ j_______ B-l-l-r b-l-l-r b-l-e-i- j-n-y-ı- --------------------------------- Balalar balalar bölmesin jïnaydı.
Min mand rydder op på sit skrivebord. К---уім өзін-- ж-------е-ін-жи-а-д-. К______ ө_____ ж___ ү______ ж_______ К-й-у-м ө-і-і- ж-з- ү-т-л-н ж-н-й-ы- ------------------------------------ Күйеуім өзінің жазу үстелін жинайды. 0
Kü--w-m---i--ñ --z--üs-elin j--a---. K______ ö_____ j___ ü______ j_______ K-y-w-m ö-i-i- j-z- ü-t-l-n j-n-y-ı- ------------------------------------ Küyewim öziniñ jazw üstelin jïnaydı.
Jeg putter vasketøjet i vaskemaskinen. Мен -ір----и-аға-киі-----е--ерд--с-л----. М__ к__ м_______ к______________ с_______ М-н к-р м-ш-н-ғ- к-і---е-е-т-р-і с-л-м-н- ----------------------------------------- Мен кір машинаға киім-кешектерді саламын. 0
Me- --r m--ïnağa k-----eş------- --la--n. M__ k__ m_______ k______________ s_______ M-n k-r m-ş-n-ğ- k-i---e-e-t-r-i s-l-m-n- ----------------------------------------- Men kir maşïnağa kïim-keşekterdi salamın.
Jeg hænger vasketøjet op. Мен к----а--ын. М__ к__ ж______ М-н к-р ж-я-ы-. --------------- Мен кір жаямын. 0
M---kir -ay-m-n. M__ k__ j_______ M-n k-r j-y-m-n- ---------------- Men kir jayamın.
Jeg stryger vasketøjet. Мен-к-р-үт--т--м--. М__ к__ ү__________ М-н к-р ү-і-т-й-і-. ------------------- Мен кір үтіктеймін. 0
M-n--ir-üt-k-e--in. M__ k__ ü__________ M-n k-r ü-i-t-y-i-. ------------------- Men kir ütikteymin.
Vinduerne er snavsede. Те----ле---і-. Т________ к___ Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кір. 0
T-r-ze-er-kir. T________ k___ T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
Gulvet er snavset. Еде- -і-. Е___ к___ Е-е- к-р- --------- Еден кір. 0
E--n -ir. E___ k___ E-e- k-r- --------- Eden kir.
Servicet er beskidt. Ыд---ая--к-р. Ы_______ к___ Ы-ы---я- к-р- ------------- Ыдыс-аяқ кір. 0
I-ı--a-aq----. I________ k___ I-ı---y-q k-r- -------------- Idıs-ayaq kir.
Hvem pudser vinduerne? К-м--ерез-н--ж-ад-? К__ т_______ ж_____ К-м т-р-з-н- ж-а-ы- ------------------- Кім терезені жуады? 0
K---ter---n- jw--ı? K__ t_______ j_____ K-m t-r-z-n- j-a-ı- ------------------- Kim terezeni jwadı?
Hvem støvsuger? К-м-ша--ор----е---азал-й--? К__ ш___________ т_________ К-м ш-ң-о-ғ-ш-е- т-з-л-й-ы- --------------------------- Кім шаңсорғышпен тазалайды? 0
K-m--añ-or-ı-p-n ta----y-ı? K__ ş___________ t_________ K-m ş-ñ-o-ğ-ş-e- t-z-l-y-ı- --------------------------- Kim şañsorğışpen tazalaydı?
Hvem vasker op? Кі---д---ж---ы? К__ ы___ ж_____ К-м ы-ы- ж-а-ы- --------------- Кім ыдыс жуады? 0
K----dı- -w-dı? K__ ı___ j_____ K-m ı-ı- j-a-ı- --------------- Kim ıdıs jwadı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -