Parlør

da Rengøring   »   kk Үй тазалау

18 [atten]

Rengøring

Rengøring

18 [он сегіз]

18 [on segiz]

Үй тазалау

Üy tazalaw

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kasakhisk Afspil Yderligere
I dag er det lørdag. Б-г----е--і. Б____ с_____ Б-г-н с-н-і- ------------ Бүгін сенбі. 0
Bügi- --nb-. B____ s_____ B-g-n s-n-i- ------------ Bügin senbi.
I dag har vi tid. Б--і---ізді-------ы-ыз --р. Б____ б_____ у________ б___ Б-г-н б-з-і- у-қ-т-м-з б-р- --------------------------- Бүгін біздің уақытымыз бар. 0
Bü--n-b--d-ñ-waqıtımız-b-r. B____ b_____ w________ b___ B-g-n b-z-i- w-q-t-m-z b-r- --------------------------- Bügin bizdiñ waqıtımız bar.
I dag gør vi rent i lejligheden. Б--ін -із п-терд----за-а-м--. Б____ б__ п______ т__________ Б-г-н б-з п-т-р-і т-з-л-й-ы-. ----------------------------- Бүгін біз пәтерді тазалаймыз. 0
B-gi- --- pä---d-------aym-z. B____ b__ p______ t__________ B-g-n b-z p-t-r-i t-z-l-y-ı-. ----------------------------- Bügin biz päterdi tazalaymız.
Jeg gør rent i badeværelset. М-- ж-ы--тын----м-н- -аз-л--мын. М__ ж_______ б______ т__________ М-н ж-ы-а-ы- б-л-е-і т-з-л-й-ы-. -------------------------------- Мен жуынатын бөлмені тазалаймын. 0
M-- j-ı--tı- -öl--ni -a-a--ymı-. M__ j_______ b______ t__________ M-n j-ı-a-ı- b-l-e-i t-z-l-y-ı-. -------------------------------- Men jwınatın bölmeni tazalaymın.
Min mand vasker bilen. Күй-уі- -а-ина---жуады. К______ м_______ ж_____ К-й-у-м м-ш-н-н- ж-а-ы- ----------------------- Күйеуім машинаны жуады. 0
Küye--m-m---na-- -----. K______ m_______ j_____ K-y-w-m m-ş-n-n- j-a-ı- ----------------------- Küyewim maşïnanı jwadı.
Børnene pudser cyklerne. Ба--ла- велос--е--т-з---й--. Б______ в________ т_________ Б-л-л-р в-л-с-п-д т-з-л-й-ы- ---------------------------- Балалар велосипед тазалайды. 0
B-----r-velo--p-- t-z-l----. B______ v________ t_________ B-l-l-r v-l-s-p-d t-z-l-y-ı- ---------------------------- Balalar velosïped tazalaydı.
Bedstemor vander blomsterne. Әж--гү-де-д- --ғар-д-. Ә__ г_______ с________ Ә-е г-л-е-д- с-ғ-р-д-. ---------------------- Әже гүлдерді суғарады. 0
Ä-e--ü-d-r-i-sw---a-ı. Ä__ g_______ s________ Ä-e g-l-e-d- s-ğ-r-d-. ---------------------- Äje gülderdi swğaradı.
Børnene rydder op i børneværelset. Б---лар бал-л-р -ө-месі--жи-----. Б______ б______ б_______ ж_______ Б-л-л-р б-л-л-р б-л-е-і- ж-н-й-ы- --------------------------------- Балалар балалар бөлмесін жинайды. 0
Bala------la-ar -ö-m-si- jïn-yd-. B______ b______ b_______ j_______ B-l-l-r b-l-l-r b-l-e-i- j-n-y-ı- --------------------------------- Balalar balalar bölmesin jïnaydı.
Min mand rydder op på sit skrivebord. Кү---ім өз-н----азу ү-тел-н-жи-а-д-. К______ ө_____ ж___ ү______ ж_______ К-й-у-м ө-і-і- ж-з- ү-т-л-н ж-н-й-ы- ------------------------------------ Күйеуім өзінің жазу үстелін жинайды. 0
Küy--im----niñ-ja-w-ü-teli--jï-aydı. K______ ö_____ j___ ü______ j_______ K-y-w-m ö-i-i- j-z- ü-t-l-n j-n-y-ı- ------------------------------------ Küyewim öziniñ jazw üstelin jïnaydı.
Jeg putter vasketøjet i vaskemaskinen. Ме--------ши---а -и-м--е-е-т--д- -----ын. М__ к__ м_______ к______________ с_______ М-н к-р м-ш-н-ғ- к-і---е-е-т-р-і с-л-м-н- ----------------------------------------- Мен кір машинаға киім-кешектерді саламын. 0
M-------m-----ğa -----keşe----di -al--ın. M__ k__ m_______ k______________ s_______ M-n k-r m-ş-n-ğ- k-i---e-e-t-r-i s-l-m-n- ----------------------------------------- Men kir maşïnağa kïim-keşekterdi salamın.
Jeg hænger vasketøjet op. М---кір-----ын. М__ к__ ж______ М-н к-р ж-я-ы-. --------------- Мен кір жаямын. 0
M-n --r-ja-a--n. M__ k__ j_______ M-n k-r j-y-m-n- ---------------- Men kir jayamın.
Jeg stryger vasketøjet. М---кі--ү-ікт-ймі-. М__ к__ ү__________ М-н к-р ү-і-т-й-і-. ------------------- Мен кір үтіктеймін. 0
Men k-r ü--k---min. M__ k__ ü__________ M-n k-r ü-i-t-y-i-. ------------------- Men kir ütikteymin.
Vinduerne er snavsede. Т---зе-е--к-р. Т________ к___ Т-р-з-л-р к-р- -------------- Терезелер кір. 0
T-re---e- ---. T________ k___ T-r-z-l-r k-r- -------------- Terezeler kir.
Gulvet er snavset. Еден кі-. Е___ к___ Е-е- к-р- --------- Еден кір. 0
E-en --r. E___ k___ E-e- k-r- --------- Eden kir.
Servicet er beskidt. Ыд-с-а-қ-кі-. Ы_______ к___ Ы-ы---я- к-р- ------------- Ыдыс-аяқ кір. 0
Id-s---aq-ki-. I________ k___ I-ı---y-q k-r- -------------- Idıs-ayaq kir.
Hvem pudser vinduerne? Кі--те---е-і -уа--? К__ т_______ ж_____ К-м т-р-з-н- ж-а-ы- ------------------- Кім терезені жуады? 0
K-m--e--ze-i-j-adı? K__ t_______ j_____ K-m t-r-z-n- j-a-ı- ------------------- Kim terezeni jwadı?
Hvem støvsuger? Кі- ш-ң-о-ғ------тазал--д-? К__ ш___________ т_________ К-м ш-ң-о-ғ-ш-е- т-з-л-й-ы- --------------------------- Кім шаңсорғышпен тазалайды? 0
K-m şañ-o--ı--en --za--yd-? K__ ş___________ t_________ K-m ş-ñ-o-ğ-ş-e- t-z-l-y-ı- --------------------------- Kim şañsorğışpen tazalaydı?
Hvem vasker op? Кі- ы--с --ад-? К__ ы___ ж_____ К-м ы-ы- ж-а-ы- --------------- Кім ыдыс жуады? 0
Kim-ıdıs-j-ad-? K__ ı___ j_____ K-m ı-ı- j-a-ı- --------------- Kim ıdıs jwadı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -