| Har I et ledigt værelse? |
-ت-ق ---- دا--د-
____ خ___ د______
-ت-ق خ-ل- د-ر-د-
------------------
اتاق خالی دارید؟
0
-taa-h -----i--aari----
______ k_____ d_________
-t-a-h k-a-l- d-a-i-?--
-------------------------
otaagh khaali daarid?
|
Har I et ledigt værelse?
اتاق خالی دارید؟
otaagh khaali daarid?
|
| Jeg har bestilt et værelse. |
-ن یک--تاق---رو ک--ه-ا-.
__ ی_ ا___ ر___ ک___ ا___
-ن ی- ا-ا- ر-ر- ک-د- ا-.-
--------------------------
من یک اتاق رزرو کرده ام.
0
man ----ota--- r-z-r- ------ am.
___ y__ o_____ r_____ k_____ a_____
-a- y-k o-a-g- r-z-r- k-r-e- a-.--
------------------------------------
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
Jeg har bestilt et værelse.
من یک اتاق رزرو کرده ام.
man yek otaagh rezerv kardeh am.
|
| Mit navn er Müller. |
----من مول- اس-.
___ م_ م___ ا____
-س- م- م-ل- ا-ت-
------------------
اسم من مولر است.
0
--- m-n--o--- --t-
___ m__ m____ a______
-s- m-n m-l-r a-t--
----------------------
esm man moler ast.
|
Mit navn er Müller.
اسم من مولر است.
esm man moler ast.
|
| Jeg har brug for et enkeltværelse. |
من-احت------ -ک ا--- -ک ت--ه-د-ر-.
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ ی_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- ی- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
0
ma- eh-i--- be-y-k --aa-h -ek-tak--eh d-------
___ e______ b_ y__ o_____ y__ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- y-k t-k-t-h d-a-a-.--
-------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
Jeg har brug for et enkeltværelse.
من احتیاج به یک اتاق یک تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh yek takhteh daaram.
|
| Jeg har brug for et dobbeltværelse. |
من احتی-ج -ه-ی- ا--ق دو -خ-- ---م-
__ ا_____ ب_ ی_ ا___ د_ ت___ د_____
-ن ا-ت-ا- ب- ی- ا-ا- د- ت-ت- د-ر-.-
------------------------------------
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
0
--n -h-iaaj-b- -e-----ag- -o----hte--da-r-m.-
___ e______ b_ y__ o_____ d_ t______ d_________
-a- e-t-a-j b- y-k o-a-g- d- t-k-t-h d-a-a-.--
------------------------------------------------
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
Jeg har brug for et dobbeltværelse.
من احتیاج به یک اتاق دو تخته دارم.
man ehtiaaj be yek otaagh do takhteh daaram.
|
| Hvad koster værelset per nat? |
-ت-ق-ش-- --- ا-ت-
____ ش__ چ__ ا____
-ت-ق ش-ی چ-د ا-ت-
-------------------
اتاق شبی چند است؟
0
--aag----ab---ha-d ----
______ s____ c____ a______
-t-a-h s-a-i c-a-d a-t--
---------------------------
otaagh shabi chand ast?
|
Hvad koster værelset per nat?
اتاق شبی چند است؟
otaagh shabi chand ast?
|
| Jeg vil gerne have et værelse med bad. |
یک اتا- ب---ما- می--واه--
__ ا___ ب_ ح___ م________
-ک ا-ا- ب- ح-ا- م--و-ه-.-
---------------------------
یک اتاق با حمام میخواهم.
0
y-- o-aa----a ha-ma----i-k--aha---
___ o_____ b_ h______ m_____________
-e- o-a-g- b- h-m-a-m m---h-a-a-.--
-------------------------------------
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
Jeg vil gerne have et værelse med bad.
یک اتاق با حمام میخواهم.
yek otaagh ba hammaam mi-khaaham.
|
| Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. |
-- ا--ق-با د-ش-م--و-هم-
__ ا___ ب_ د__ م________
-ک ا-ا- ب- د-ش م--و-ه-.-
--------------------------
یک اتاق با دوش میخواهم.
0
-ek -ta-gh--a doo-h ------a-a-.-
___ o_____ b_ d____ m_____________
-e- o-a-g- b- d-o-h m---h-a-a-.--
-----------------------------------
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad.
یک اتاق با دوش میخواهم.
yek otaagh ba doosh mi-khaaham.
|
| Må jeg se værelset? |
-یتو-نم -ت-ق را -ب---؟
_______ ا___ ر_ ب______
-ی-ت-ا-م ا-ا- ر- ب-ی-م-
-------------------------
میتوانم اتاق را ببینم؟
0
mi--av---a--ota--- ---be---am?
___________ o_____ r_ b__________
-i-t-v-a-a- o-a-g- r- b-b-n-m--
----------------------------------
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
Må jeg se værelset?
میتوانم اتاق را ببینم؟
mi-tavaanam otaagh ra bebinam?
|
| Er der en garage? |
--ن-ا-پ-ر---- -گ-ر-ژ---ا--؟
_____ پ______ (______ د_____
-ی-ج- پ-ر-ی-گ (-ا-ا-) د-ر-؟-
-----------------------------
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
0
e--jaa ---r--n- (-a---ajh- --ard--
______ p_______ (_________ d________
-e-j-a p-a-k-n- (-a-r-a-h- d-a-d--
-------------------------------------
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
Er der en garage?
اینجا پارکینگ (گاراژ) دارد؟
eenjaa paarking (gaaraajh) daard?
|
| Er der et pengeskab? |
-ینجا---- ---و--دارد-
_____ گ__ ص____ د_____
-ی-ج- گ-و ص-د-ق د-ر-؟-
-----------------------
اینجا گاو صندوق دارد؟
0
-enjaa-g---san----h--aa-d?-
______ g__ s_______ d________
-e-j-a g-v s-n-o-g- d-a-d--
------------------------------
eenjaa gav sandoogh daard?
|
Er der et pengeskab?
اینجا گاو صندوق دارد؟
eenjaa gav sandoogh daard?
|
| Er der en fax? |
ای-جا--ا-س -ا--؟
_____ ف___ د_____
-ی-ج- ف-ک- د-ر-؟-
------------------
اینجا فاکس دارد؟
0
e-n-a- fa-k--d-a---
______ f____ d________
-e-j-a f-a-s d-a-d--
-----------------------
eenjaa faaks daard?
|
Er der en fax?
اینجا فاکس دارد؟
eenjaa faaks daard?
|
| Godt, jeg tager værelset. |
-یل- خ-ب-------ا- را--ی-گیرم.
____ خ___ م_ ا___ ر_ م_______
-ی-ی خ-ب- م- ا-ا- ر- م--ی-م-
-------------------------------
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
0
k-ei-i-k-oo-, ma--otaagh r--mi-gira-.-
______ k_____ m__ o_____ r_ m___________
-h-i-i k-o-b- m-n o-a-g- r- m---i-a-.--
-----------------------------------------
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
Godt, jeg tager værelset.
خیلی خوب، من اتاق را میگیرم.
kheili khoob, man otaagh ra mi-giram.
|
| Her er nøglerne. |
-ل-- ه- ای-ج----ت-د-
____ ه_ ا____ ه______
-ل-د ه- ا-ن-ا ه-ت-د-
----------------------
کلید ها اینجا هستند.
0
--i- haa-----aa--a--a-d.--
____ h__ e_____ h__________
-l-d h-a e-n-a- h-s-a-d--
----------------------------
klid haa eenjaa hastand.
|
Her er nøglerne.
کلید ها اینجا هستند.
klid haa eenjaa hastand.
|
| Her er min bagage. |
چم--ن -ن --ن-ا--.
_____ م_ ا________
-م-ا- م- ا-ن-ا-ت-
-------------------
چمدان من اینجاست.
0
--a--d----man een--ast--
_________ m__ e___________
-h-m-d-a- m-n e-n-a-s-.--
---------------------------
chamedaan man eenjaast.
|
Her er min bagage.
چمدان من اینجاست.
chamedaan man eenjaast.
|
| Hvornår er der morgenmad? |
سا-ت-چ-د ص--ا---سر---ی--د-
____ چ__ ص_____ س__ م______
-ا-ت چ-د ص-ح-ن- س-و م--و-؟-
-----------------------------
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
0
saaa--c--n---o--a----s--- -------ad---
_____ c____ s_______ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-b-a-e- s-r- m---h-v-d--
----------------------------------------
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
Hvornår er der morgenmad?
ساعت چند صبحانه سرو میشود؟
saaat chand sobhaneh sarv mi-shavad?
|
| Hvornår er der frokost? |
س-عت---د نه-ر-س---م-شو--
____ چ__ ن___ س__ م______
-ا-ت چ-د ن-ا- س-و م--و-؟-
---------------------------
ساعت چند نهار سرو میشود؟
0
s-a---------n------sa-v ------vad?--
_____ c____ n_____ s___ m____________
-a-a- c-a-d n-h-a- s-r- m---h-v-d--
--------------------------------------
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
Hvornår er der frokost?
ساعت چند نهار سرو میشود؟
saaat chand nahaar sarv mi-shavad?
|
| Hvornår er der middagsmad? |
-ا-ت---د ش-- سرو--ی--و-؟
____ چ__ ش__ س__ م______
-ا-ت چ-د ش-م س-و م--و-؟-
--------------------------
ساعت چند شام سرو میشود؟
0
sa--- ch-nd ---------- mi--havad---
_____ c____ s____ s___ m____________
-a-a- c-a-d s-a-m s-r- m---h-v-d--
-------------------------------------
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|
Hvornår er der middagsmad?
ساعت چند شام سرو میشود؟
saaat chand shaam sarv mi-shavad?
|