Parlør

da Modalverbernes datid 2   »   kk Модальді етістіктің өткен шағы 2

88 [otteogfirs]

Modalverbernes datid 2

Modalverbernes datid 2

88 [сексен сегіз]

88 [seksen segiz]

Модальді етістіктің өткен шағы 2

Modaldi etistiktiñ ötken şağı 2

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kasakhisk Afspil Yderligere
Min søn ville ikke lege med dukken. Ұ-ы-н-- қуы--ақ-ен ой--ғ--- к--ме--. Ұ______ қ_________ о_______ к_______ Ұ-ы-н-ң қ-ы-ш-қ-е- о-н-ғ-с- к-л-е-і- ------------------------------------ Ұлымның қуыршақпен ойнағысы келмеді. 0
Ul--nıñ-q-----qpen ---a-ı-- k-lmedi. U______ q_________ o_______ k_______ U-ı-n-ñ q-ı-ş-q-e- o-n-ğ-s- k-l-e-i- ------------------------------------ Ulımnıñ qwırşaqpen oynağısı kelmedi.
Min datter ville ikke spille fodbold. Қ---м--ң фут----ой--ғысы------ді. Қ_______ ф_____ о_______ к_______ Қ-з-м-ы- ф-т-о- о-н-ғ-с- к-л-е-і- --------------------------------- Қызымның футбол ойнағысы келмеді. 0
Q-zı-n-- --tb----y--ğ--ı ----edi. Q_______ f_____ o_______ k_______ Q-z-m-ı- f-t-o- o-n-ğ-s- k-l-e-i- --------------------------------- Qızımnıñ fwtbol oynağısı kelmedi.
Min kone ville ikke spille skak med mig. Ә-е-ім-ің--ені-ен-шахм---о-н-ғысы ---мед-. Ә________ м______ ш_____ о_______ к_______ Ә-е-і-н-ң м-н-м-н ш-х-а- о-н-ғ-с- к-л-е-і- ------------------------------------------ Әйелімнің менімен шахмат ойнағысы келмеді. 0
Äy--imn-ñ-me--men --xma--o-nağıs- --lm-di. Ä________ m______ ş_____ o_______ k_______ Ä-e-i-n-ñ m-n-m-n ş-x-a- o-n-ğ-s- k-l-e-i- ------------------------------------------ Äyelimniñ menimen şaxmat oynağısı kelmedi.
Mine børn ville ikke gå en tur. Б--а-арымның -е--------сі -е-мед-. Б___________ с___________ к_______ Б-л-л-р-м-ы- с-р-е-д-г-с- к-л-е-і- ---------------------------------- Балаларымның серуендегісі келмеді. 0
B-l-l-rı-nıñ -e-wen-egis- ----e-i. B___________ s___________ k_______ B-l-l-r-m-ı- s-r-e-d-g-s- k-l-e-i- ---------------------------------- Balalarımnıñ serwendegisi kelmedi.
De ville ikke rydde op på værelset. Ола--ы- бө--ен- ---ағ-с- ке-мед-. О______ б______ ж_______ к_______ О-а-д-ң б-л-е-і ж-н-ғ-с- к-л-е-і- --------------------------------- Олардың бөлмені жинағысы келмеді. 0
O-ar-ıñ bö-m--i -ïnağıs--ke-med-. O______ b______ j_______ k_______ O-a-d-ñ b-l-e-i j-n-ğ-s- k-l-e-i- --------------------------------- Olardıñ bölmeni jïnağısı kelmedi.
De ville ikke gå i seng. Ол-р-ы--жат-ы----ел-е-і. О______ ж______ к_______ О-а-д-ң ж-т-ы-ы к-л-е-і- ------------------------ Олардың жатқысы келмеді. 0
Ol--d-ñ-j-t-ı-- -el--di. O______ j______ k_______ O-a-d-ñ j-t-ı-ı k-l-e-i- ------------------------ Olardıñ jatqısı kelmedi.
Han måtte ikke spise en is. Оға- -а-м--д-- жеу-е -олма-т-н. О___ б________ ж____ б_________ О-а- б-л-ұ-д-қ ж-у-е б-л-а-т-н- ------------------------------- Оған балмұздақ жеуге болмайтын. 0
Oğa--b-l-uzd-q je--e b-lm-y---. O___ b________ j____ b_________ O-a- b-l-u-d-q j-w-e b-l-a-t-n- ------------------------------- Oğan balmuzdaq jewge bolmaytın.
Han måtte ikke spise chokolade. Оға- --к-----ж-уге-б-лмай-ы-. О___ ш______ ж____ б_________ О-а- ш-к-л-д ж-у-е б-л-а-т-н- ----------------------------- Оған шоколад жеуге болмайтын. 0
O-an-şo-o--d j-w-e b---a--ın. O___ ş______ j____ b_________ O-a- ş-k-l-d j-w-e b-l-a-t-n- ----------------------------- Oğan şokolad jewge bolmaytın.
Han måtte ikke spise bolsjer. О--- кә-п---жеу-е бол--йт-н. О___ к_____ ж____ б_________ О-а- к-м-и- ж-у-е б-л-а-т-н- ---------------------------- Оған кәмпит жеуге болмайтын. 0
Oğ-n ---p-- jewg- -------ı-. O___ k_____ j____ b_________ O-a- k-m-ï- j-w-e b-l-a-t-n- ---------------------------- Oğan kämpït jewge bolmaytın.
Jeg måtte ønske mig noget. М-ғ---бі--ең---ал-п -л-ға-б-----н. М____ б______ қ____ а____ б_______ М-ғ-н б-р-е-е қ-л-п а-у-а б-л-т-н- ---------------------------------- Маған бірдеңе қалап алуға болатын. 0
Mağa--birde-e ---a- ----a ---a-ı-. M____ b______ q____ a____ b_______ M-ğ-n b-r-e-e q-l-p a-w-a b-l-t-n- ---------------------------------- Mağan birdeñe qalap alwğa bolatın.
Jeg måtte købe en kjole. Мағ-- кө-л-к -ат-п алу-а б-ла---. М____ к_____ с____ а____ б_______ М-ғ-н к-й-е- с-т-п а-у-а б-л-т-н- --------------------------------- Маған көйлек сатып алуға болатын. 0
Mağan-köyle--satı- alwğa b-l--ın. M____ k_____ s____ a____ b_______ M-ğ-n k-y-e- s-t-p a-w-a b-l-t-n- --------------------------------- Mağan köylek satıp alwğa bolatın.
Jeg måtte tage et stykke fyldt chokolade. М--ан -о-ол-д-алу-а-------н. М____ ш______ а____ б_______ М-ғ-н ш-к-л-д а-у-а б-л-т-н- ---------------------------- Маған шоколад алуға болатын. 0
Mağ-n-şo-ol-----------l-t-n. M____ ş______ a____ b_______ M-ğ-n ş-k-l-d a-w-a b-l-t-n- ---------------------------- Mağan şokolad alwğa bolatın.
Måtte du ryge på flyet? Сағ-н ұ-ақ---теме-- ш--уг- болатын-ба -д-? С____ ұ_____ т_____ ш_____ б______ б_ е___ С-ғ-н ұ-а-т- т-м-к- ш-г-г- б-л-т-н б- е-і- ------------------------------------------ Саған ұшақта темекі шегуге болатын ба еді? 0
S--an--şaqta---m-----e-wg- -ol-t-n-ba ---? S____ u_____ t_____ ş_____ b______ b_ e___ S-ğ-n u-a-t- t-m-k- ş-g-g- b-l-t-n b- e-i- ------------------------------------------ Sağan uşaqta temeki şegwge bolatın ba edi?
Måtte du drikke øl på sygehuset? С-----ау--хан-д--сы-а-і-у-е-бо--т-- -а-е--? С____ а_________ с___ і____ б______ б_ е___ С-ғ-н а-р-х-н-д- с-р- і-у-е б-л-т-н б- е-і- ------------------------------------------- Саған ауруханада сыра ішуге болатын ба еді? 0
Sağ-n---rw--nada -ıra--ş--e-b-l-t-n -a ed-? S____ a_________ s___ i____ b______ b_ e___ S-ğ-n a-r-x-n-d- s-r- i-w-e b-l-t-n b- e-i- ------------------------------------------- Sağan awrwxanada sıra işwge bolatın ba edi?
Måtte du tage hunden med på hotellet? Са-----о--қ үйге ө---м-н-бі--е -тті-алу---б-л-тын б- е-і? С____ қ____ ү___ ө______ б____ и___ а____ б______ б_ е___ С-ғ-н қ-н-қ ү-г- ө-і-м-н б-р-е и-т- а-у-а б-л-т-н б- е-і- --------------------------------------------------------- Саған қонақ үйге өзіңмен бірге итті алуға болатын ба еді? 0
S---- -o--q-ü-g--öziñm-n b-rg- --t--a-wğ---olat---b- e-i? S____ q____ ü___ ö______ b____ ï___ a____ b______ b_ e___ S-ğ-n q-n-q ü-g- ö-i-m-n b-r-e ï-t- a-w-a b-l-t-n b- e-i- --------------------------------------------------------- Sağan qonaq üyge öziñmen birge ïtti alwğa bolatın ba edi?
I ferien måtte børnene blive længe ude. Дем------ез---е б-ла-а--а далад- ұ-а- ж--у-е---лат--. Д______ к______ б________ д_____ ұ___ ж_____ б_______ Д-м-л-с к-з-н-е б-л-л-р-а д-л-д- ұ-а- ж-р-г- б-л-т-н- ----------------------------------------------------- Демалыс кезінде балаларға далада ұзақ жүруге болатын. 0
Demalıs-k---nd--balal--ğa d-la-a-u-------w-- bo----n. D______ k______ b________ d_____ u___ j_____ b_______ D-m-l-s k-z-n-e b-l-l-r-a d-l-d- u-a- j-r-g- b-l-t-n- ----------------------------------------------------- Demalıs kezinde balalarğa dalada uzaq jürwge bolatın.
De måtte lege længe i gården. Ола--а -ула---ұз-қ--йн--ға бо-атын ---. О_____ а_____ ұ___ о______ б______ е___ О-а-ғ- а-л-д- ұ-а- о-н-у-а б-л-т-н е-і- --------------------------------------- Оларға аулада ұзақ ойнауға болатын еді. 0
O--rğa-----da-u-aq----a--- bol--ın--di. O_____ a_____ u___ o______ b______ e___ O-a-ğ- a-l-d- u-a- o-n-w-a b-l-t-n e-i- --------------------------------------- Olarğa awlada uzaq oynawğa bolatın edi.
De måtte blive længe oppe. О-----------у-қ-т ұ--қт--а--а бол-т-н. О_____ ұ___ у____ ұ__________ б_______ О-а-ғ- ұ-а- у-қ-т ұ-ы-т-м-у-а б-л-т-н- -------------------------------------- Оларға ұзақ уақыт ұйықтамауға болатын. 0
Ola--a -zaq wa-ı---------awğa-b--a---. O_____ u___ w____ u__________ b_______ O-a-ğ- u-a- w-q-t u-ı-t-m-w-a b-l-t-n- -------------------------------------- Olarğa uzaq waqıt uyıqtamawğa bolatın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -