Hvor er den nærmeste tankstation?
Ке-есі жа-а-----а-м-- --к--і қай ж--де?
К_____ ж_____________ б_____ қ__ ж_____
К-л-с- ж-н-р-ж-ғ-р-а- б-к-т- қ-й ж-р-е-
---------------------------------------
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
0
Kel-si---na--jağ-r-----e---i qa- j-r--?
K_____ j_____________ b_____ q__ j_____
K-l-s- j-n-r-j-ğ-r-a- b-k-t- q-y j-r-e-
---------------------------------------
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Hvor er den nærmeste tankstation?
Келесі жанар-жағармай бекеті қай жерде?
Kelesi janar-jağarmay beketi qay jerde?
Jeg har et punkteret dæk.
М------өңге-е--м -арылы---ал--.
М____ д_________ ж______ қ_____
М-н-ң д-ң-е-е-і- ж-р-л-п қ-л-ы-
-------------------------------
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
0
M--i- -----l-g-m-j--ı--p q-ldı.
M____ d_________ j______ q_____
M-n-ñ d-ñ-e-e-i- j-r-l-p q-l-ı-
-------------------------------
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Jeg har et punkteret dæk.
Менің дөңгелегім жарылып қалды.
Meniñ döñgelegim jarılıp qaldı.
Kan du skifte hjulet?
Сі- -ө--ел-- ау--т--- ала-ыз -а?
С__ д_______ а_______ а_____ б__
С-з д-ң-е-е- а-ы-т-р- а-а-ы- б-?
--------------------------------
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
0
S-z -ö--el---a-ıs--ra -l-sız ba?
S__ d_______ a_______ a_____ b__
S-z d-ñ-e-e- a-ı-t-r- a-a-ı- b-?
--------------------------------
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Kan du skifte hjulet?
Сіз дөңгелек ауыстыра аласыз ба?
Siz döñgelek awıstıra alasız ba?
Jeg har brug for nogle liter diesel.
Ма--н-б---е-е-л-т- -и-ел- май- -ер--.
М____ б______ л___ д_____ м___ к_____
М-ғ-н б-р-е-е л-т- д-з-л- м-й- к-р-к-
-------------------------------------
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
0
M--a- --r---e---tr-d-z---m-y- ---e-.
M____ b______ l___ d____ m___ k_____
M-ğ-n b-r-e-e l-t- d-z-l m-y- k-r-k-
------------------------------------
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Jeg har brug for nogle liter diesel.
Маған бірнеше литр дизель майы керек.
Mağan birneşe lïtr dïzel mayı kerek.
Jeg har ikke mere benzin.
Ж--а----ы- -а-с-лд-.
Ж_________ т________
Ж-н-р-а-ы- т-у-ы-д-.
--------------------
Жанармайым таусылды.
0
Ja--rm-yı- t--sı--ı.
J_________ t________
J-n-r-a-ı- t-w-ı-d-.
--------------------
Janarmayım tawsıldı.
Jeg har ikke mere benzin.
Жанармайым таусылды.
Janarmayım tawsıldı.
Har du en reservedunk?
Сіз-е--о---қы к-ни--р---- --?
С____ қ______ к______ б__ м__
С-з-е қ-с-л-ы к-н-с-р б-р м-?
-----------------------------
Сізде қосалқы канистр бар ма?
0
S-zde qosalq---an--tr------a?
S____ q______ k______ b__ m__
S-z-e q-s-l-ı k-n-s-r b-r m-?
-----------------------------
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Har du en reservedunk?
Сізде қосалқы канистр бар ма?
Sizde qosalqı kanïstr bar ma?
Hvor er der en telefon?
Қа--жерде- қоңырау----сам ---ады?
Қ__ ж_____ қ______ ш_____ б______
Қ-й ж-р-е- қ-ң-р-у ш-л-а- б-л-д-?
---------------------------------
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
0
Q-----rd---q-ñıra- şa-s-m --la--?
Q__ j_____ q______ ş_____ b______
Q-y j-r-e- q-ñ-r-w ş-l-a- b-l-d-?
---------------------------------
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Hvor er der en telefon?
Қай жерден қоңырау шалсам болады?
Qay jerden qoñıraw şalsam boladı?
Jeg har brug for en bugseringsservice.
Мағ-н -ва----ор--е---.
М____ э________ к_____
М-ғ-н э-а-у-т-р к-р-к-
----------------------
Маған эвакуатор керек.
0
M-ğa- év-k-a--r----e-.
M____ é________ k_____
M-ğ-n é-a-w-t-r k-r-k-
----------------------
Mağan évakwator kerek.
Jeg har brug for en bugseringsservice.
Маған эвакуатор керек.
Mağan évakwator kerek.
Jeg leder efter et værksted.
М-- ----ш-берха-а --деп---р---.
М__ а____________ і____ ж______
М-н а-т-ш-б-р-а-а і-д-п ж-р-і-.
-------------------------------
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
0
Men avto---er-ana--z--- j----n.
M__ a____________ i____ j______
M-n a-t-ş-b-r-a-a i-d-p j-r-i-.
-------------------------------
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Jeg leder efter et værksted.
Мен автошеберхана іздеп жүрмін.
Men avtoşeberxana izdep jürmin.
Der er sket et uheld.
К-л-к а-ат--бо---.
К____ а____ б_____
К-л-к а-а-ы б-л-ы-
------------------
Көлік апаты болды.
0
K---k -p-tı---ld-.
K____ a____ b_____
K-l-k a-a-ı b-l-ı-
------------------
Kölik apatı boldı.
Der er sket et uheld.
Көлік апаты болды.
Kölik apatı boldı.
Hvor er den nærmeste telefon?
Ең жа-ын-телефо--қ-- -е---?
Е_ ж____ т______ қ__ ж_____
Е- ж-қ-н т-л-ф-н қ-й ж-р-е-
---------------------------
Ең жақын телефон қай жерде?
0
E---aqı--te-efon--ay-j--de?
E_ j____ t______ q__ j_____
E- j-q-n t-l-f-n q-y j-r-e-
---------------------------
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Hvor er den nærmeste telefon?
Ең жақын телефон қай жерде?
Eñ jaqın telefon qay jerde?
Har du en mobiltelefon på dig?
Жа-ыңызд--ұ-----е--фо----р--а?
Ж________ ұ___ т______ б__ м__
Ж-н-ң-з-а ұ-л- т-л-ф-н б-р м-?
------------------------------
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
0
J--ı--zda--ya-ı-t-lefon -ar ma?
J________ u____ t______ b__ m__
J-n-ñ-z-a u-a-ı t-l-f-n b-r m-?
-------------------------------
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Har du en mobiltelefon på dig?
Жаныңызда ұялы телефон бар ма?
Janıñızda uyalı telefon bar ma?
Vi har brug for hjælp.
Біз-е ---ек-кер-к.
Б____ к____ к_____
Б-з-е к-м-к к-р-к-
------------------
Бізге көмек керек.
0
B-z-e k---- k-r--.
B____ k____ k_____
B-z-e k-m-k k-r-k-
------------------
Bizge kömek kerek.
Vi har brug for hjælp.
Бізге көмек керек.
Bizge kömek kerek.
Ring efter en læge!
Дәр-г---шақыр-ң-з!
Д______ ш_________
Д-р-г-р ш-қ-р-ң-з-
------------------
Дәрігер шақырыңыз!
0
Därige- -a--r----!
D______ ş_________
D-r-g-r ş-q-r-ñ-z-
------------------
Däriger şaqırıñız!
Ring efter en læge!
Дәрігер шақырыңыз!
Däriger şaqırıñız!
Ring efter politiet!
П-л--и--ш--ы--ң--!
П______ ш_________
П-л-ц-я ш-қ-р-ң-з-
------------------
Полиция шақырыңыз!
0
P-----y----q-r-ñ--!
P_______ ş_________
P-l-c-y- ş-q-r-ñ-z-
-------------------
Polïcïya şaqırıñız!
Ring efter politiet!
Полиция шақырыңыз!
Polïcïya şaqırıñız!
Dine papirer, tak.
Құ--т-а-ы-ыз---бе-іңіз.
Қ_____________ б_______
Қ-ж-т-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
-----------------------
Құжаттарыңызды беріңіз.
0
Quj-t-a--ñı--ı-be-----.
Q_____________ b_______
Q-j-t-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
-----------------------
Qujattarıñızdı beriñiz.
Dine papirer, tak.
Құжаттарыңызды беріңіз.
Qujattarıñızdı beriñiz.
Dit kørekort, tak.
Ж-ргіз--і -уәлі-ін --рің-з.
Ж________ к_______ б_______
Ж-р-і-у-і к-ә-і-і- б-р-ң-з-
---------------------------
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
0
Jü----w-- k-ä-ig-n b--i-i-.
J________ k_______ b_______
J-r-i-w-i k-ä-i-i- b-r-ñ-z-
---------------------------
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Dit kørekort, tak.
Жүргізуші куәлігін беріңіз.
Jürgizwşi kwäligin beriñiz.
Bilens registreringsattest, tak.
Те-н-к--ы--төл--жа---ы-д- б-р-ңіз.
Т_________ т_____________ б_______
Т-х-и-а-ы- т-л-ұ-а-ы-ы-д- б-р-ң-з-
----------------------------------
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
0
T-x-ï-al-q-tö---ja---ı-dı-----ñ--.
T_________ t_____________ b_______
T-x-ï-a-ı- t-l-u-a-ı-ı-d- b-r-ñ-z-
----------------------------------
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.
Bilens registreringsattest, tak.
Техникалық төлқұжатыңызды беріңіз.
Texnïkalıq tölqujatıñızdı beriñiz.