Parlør

da På hotellet – ankomst   »   it In Hotel – Arrivo

27 [syvogtyve]

På hotellet – ankomst

På hotellet – ankomst

27 [ventisette]

In Hotel – Arrivo

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Italiensk Afspil Yderligere
Har I et ledigt værelse? Ha--n- ca--r--lib--a? H_ u__ c_____ l______ H- u-a c-m-r- l-b-r-? --------------------- Ha una camera libera? 0
Jeg har bestilt et værelse. H- pren---t----a----er-. H_ p________ u__ c______ H- p-e-o-a-o u-a c-m-r-. ------------------------ Ho prenotato una camera. 0
Mit navn er Müller. Mi c--a-- -ü-ler. M_ c_____ M______ M- c-i-m- M-l-e-. ----------------- Mi chiamo Müller. 0
Jeg har brug for et enkeltværelse. Ho b-s-g-- ---una -a--ra -i-gol-. H_ b______ d_ u__ c_____ s_______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- s-n-o-a- --------------------------------- Ho bisogno di una camera singola. 0
Jeg har brug for et dobbeltværelse. Ho bi-o--o di una-cam-ra-d-pp-a. H_ b______ d_ u__ c_____ d______ H- b-s-g-o d- u-a c-m-r- d-p-i-. -------------------------------- Ho bisogno di una camera doppia. 0
Hvad koster værelset per nat? Q-a--o-c-s---l--c-m--- a -o---? Q_____ c____ l_ c_____ a n_____ Q-a-t- c-s-a l- c-m-r- a n-t-e- ------------------------------- Quanto costa la camera a notte? 0
Jeg vil gerne have et værelse med bad. V-rrei --a --m--a co--b-gno. V_____ u__ c_____ c__ b_____ V-r-e- u-a c-m-r- c-n b-g-o- ---------------------------- Vorrei una camera con bagno. 0
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. Vo-rei---- -a-e-- -o- ---cia. V_____ u__ c_____ c__ d______ V-r-e- u-a c-m-r- c-n d-c-i-. ----------------------------- Vorrei una camera con doccia. 0
Må jeg se værelset? Posso-v-d--- -a-c--era? P____ v_____ l_ c______ P-s-o v-d-r- l- c-m-r-? ----------------------- Posso vedere la camera? 0
Er der en garage? C’- -n g---g--q--? C__ u_ g_____ q___ C-è u- g-r-g- q-i- ------------------ C’è un garage qui? 0
Er der et pengeskab? C’- un--ca-s----te -ui? C__ u__ c_________ q___ C-è u-a c-s-a-o-t- q-i- ----------------------- C’è una cassaforte qui? 0
Er der en fax? C’- un-f-- -u-? C__ u_ f__ q___ C-è u- f-x q-i- --------------- C’è un fax qui? 0
Godt, jeg tager værelset. Be-e- p-e-d--l- ca--ra. B____ p_____ l_ c______ B-n-, p-e-d- l- c-m-r-. ----------------------- Bene, prendo la camera. 0
Her er nøglerne. Ecco -e ch----. E___ l_ c______ E-c- l- c-i-v-. --------------- Ecco le chiavi. 0
Her er min bagage. Ec-o------- -----l-. E___ i m___ b_______ E-c- i m-e- b-g-g-i- -------------------- Ecco i miei bagagli. 0
Hvornår er der morgenmad? A che-or-------- colazi--e? A c__ o__ c__ l_ c_________ A c-e o-a c-è l- c-l-z-o-e- --------------------------- A che ora c’è la colazione? 0
Hvornår er der frokost? A ch--ora-c’--il-p--nz-? A c__ o__ c__ i_ p______ A c-e o-a c-è i- p-a-z-? ------------------------ A che ora c’è il pranzo? 0
Hvornår er der middagsmad? A c---o---c-è-la--e-a? A c__ o__ c__ l_ c____ A c-e o-a c-è l- c-n-? ---------------------- A che ora c’è la cena? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -