Parlør

da Arbejde   »   kk Жұмыс істеу

55 [femoghalvtreds]

Arbejde

Arbejde

55 [елу бес]

55 [elw bes]

Жұмыс істеу

Jumıs istew

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Kasakhisk Afspil Yderligere
Hvad arbejder han som? Маманды--ңы----? М___________ н__ М-м-н-ы-ы-ы- н-? ---------------- Мамандығыңыз не? 0
Mam--dı-ı--z---? M___________ n__ M-m-n-ı-ı-ı- n-? ---------------- Mamandığıñız ne?
Min mand er læge. К-йеу----ң---ма---ғы ----р---р. К_________ м________ - д_______ К-й-у-м-і- м-м-н-ы-ы - д-р-г-р- ------------------------------- Күйеуімнің мамандығы - дәрігер. 0
Kü-e-im--ñ-----n-ı-ı - -är----. K_________ m________ - d_______ K-y-w-m-i- m-m-n-ı-ı - d-r-g-r- ------------------------------- Küyewimniñ mamandığı - däriger.
Jeg arbejder deltids som sygeplejerske. М-- ----ы күн м-д-ик------п ----ймі-. М__ ж____ к__ м______ б____ і________ М-н ж-р-ы к-н м-д-и-е б-л-п і-т-й-і-. ------------------------------------- Мен жарты күн медбике болып істеймін. 0
M-n-j--tı k-- ---bïke-bo--p--st--m--. M__ j____ k__ m______ b____ i________ M-n j-r-ı k-n m-d-ï-e b-l-p i-t-y-i-. ------------------------------------- Men jartı kün medbïke bolıp isteymin.
Vi går snart på pension. Ж-----а-зейн--а-ы ал---з. Ж______ з________ а______ Ж-қ-н-а з-й-е-а-ы а-а-ы-. ------------------------- Жақында зейнетақы аламыз. 0
J----da z---e-a-- al---z. J______ z________ a______ J-q-n-a z-y-e-a-ı a-a-ı-. ------------------------- Jaqında zeynetaqı alamız.
Men skatten er høj. Бі----с-лық---лшері жоғары. Б____ с____ м______ ж______ Б-р-қ с-л-қ м-л-е-і ж-ғ-р-. --------------------------- Бірақ салық мөлшері жоғары. 0
Bir-- --lı----l-eri jo--r-. B____ s____ m______ j______ B-r-q s-l-q m-l-e-i j-ğ-r-. --------------------------- Biraq salıq mölşeri joğarı.
Og sygesikringen er dyr. М----ин--ы- ----ан---- д---ым-ат. М__________ с_________ д_ қ______ М-д-ц-н-л-қ с-қ-а-д-р- д- қ-м-а-. --------------------------------- Медициналық сақтандыру да қымбат. 0
M-d--ï-a-----aq---d--w -a -ı-b--. M__________ s_________ d_ q______ M-d-c-n-l-q s-q-a-d-r- d- q-m-a-. --------------------------------- Medïcïnalıq saqtandırw da qımbat.
Hvad vil du være? С-н-ң-кім--олғың ---ед-? С____ к__ б_____ к______ С-н-ң к-м б-л-ы- к-л-д-? ------------------------ Сенің кім болғың келеді? 0
Sen----im--o----------i? S____ k__ b_____ k______ S-n-ñ k-m b-l-ı- k-l-d-? ------------------------ Seniñ kim bolğıñ keledi?
Jeg vil være ingeniør. Ме- инже--р--о-ғ-м--еле-і. М__ и______ б_____ к______ М-н и-ж-н-р б-л-ы- к-л-д-. -------------------------- Мен инженер болғым келеді. 0
M----n-e-e---olğı--kele--. M__ ï______ b_____ k______ M-n ï-j-n-r b-l-ı- k-l-d-. -------------------------- Men ïnjener bolğım keledi.
Jeg vil læse på universitetet. Мен у-иве-с-т--те --ы-ым -ел---. М__ у____________ о_____ к______ М-н у-и-е-с-т-т-е о-ы-ы- к-л-д-. -------------------------------- Мен университетте оқығым келеді. 0
Me- -n-v--s-t--te--q-ğ-m --ledi. M__ w____________ o_____ k______ M-n w-ï-e-s-t-t-e o-ı-ı- k-l-d-. -------------------------------- Men wnïversïtette oqığım keledi.
Jeg er praktikant. Ме--т--і--б-ден өт-шім-н. М__ т__________ ө________ М-н т-ж-р-б-д-н ө-у-і-і-. ------------------------- Мен тәжірибеден өтушімін. 0
Me--t-jir----e---tw--m--. M__ t__________ ö________ M-n t-j-r-b-d-n ö-w-i-i-. ------------------------- Men täjirïbeden ötwşimin.
Jeg tjener ikke meget. Мені-----ысым-көп-е---. М____ т______ к__ е____ М-н-ң т-б-с-м к-п е-е-. ----------------------- Менің табысым көп емес. 0
M---ñ-tabı-ı- --p ---s. M____ t______ k__ e____ M-n-ñ t-b-s-m k-p e-e-. ----------------------- Meniñ tabısım köp emes.
Jeg er i praktik i udlandet. М---ш-т--де-т-жі---е--н ө--- жүр-ін. М__ ш______ т__________ ө___ ж______ М-н ш-т-л-е т-ж-р-б-д-н ө-і- ж-р-і-. ------------------------------------ Мен шетелде тәжірибеден өтіп жүрмін. 0
Me--ş-t---e -ä----be----ö--- ---mi-. M__ ş______ t__________ ö___ j______ M-n ş-t-l-e t-j-r-b-d-n ö-i- j-r-i-. ------------------------------------ Men şetelde täjirïbeden ötip jürmin.
Det er min chef. Бұл-мен-ң---стығы-. Б__ м____ б________ Б-л м-н-ң б-с-ы-ы-. ------------------- Бұл менің бастығым. 0
Bu--me--- ba----ı-. B__ m____ b________ B-l m-n-ñ b-s-ı-ı-. ------------------- Bul meniñ bastığım.
Jeg har rare kollegaer. Менің әр-п--с-ерім ж-қ--. М____ ә___________ ж_____ М-н-ң ә-і-т-с-е-і- ж-қ-ы- ------------------------- Менің әріптестерім жақсы. 0
Me--ñ ä--pt--t--i- -a--ı. M____ ä___________ j_____ M-n-ñ ä-i-t-s-e-i- j-q-ı- ------------------------- Meniñ äriptesterim jaqsı.
I frokostpausen går vi altid i kantinen. Түсте-бі- -не-і а---наға --р--ы-. Т____ б__ ү____ а_______ б_______ Т-с-е б-з ү-е-і а-х-н-ғ- б-р-м-з- --------------------------------- Түсте біз үнемі асханаға барамыз. 0
Tü--------üne-- asx-nağ-----amız. T____ b__ ü____ a_______ b_______ T-s-e b-z ü-e-i a-x-n-ğ- b-r-m-z- --------------------------------- Tüste biz ünemi asxanağa baramız.
Jeg søger job. М-н-жұм-- -зд-п-ж-рм-н. М__ ж____ і____ ж______ М-н ж-м-с і-д-п ж-р-і-. ----------------------- Мен жұмыс іздеп жүрмін. 0
Men ---ı- -z-e-----mi-. M__ j____ i____ j______ M-n j-m-s i-d-p j-r-i-. ----------------------- Men jumıs izdep jürmin.
Jeg har været arbejdsløs i et år. Ж-м-с-ыз ----ені-е б-- ж-л б----. Ж_______ ж________ б__ ж__ б_____ Ж-м-с-ы- ж-р-е-і-е б-р ж-л б-л-ы- --------------------------------- Жұмыссыз жүргеніме бір жыл болды. 0
Ju-ı--ı- jü-ge--me b-r j-- ----ı. J_______ j________ b__ j__ b_____ J-m-s-ı- j-r-e-i-e b-r j-l b-l-ı- --------------------------------- Jumıssız jürgenime bir jıl boldı.
Der er for mange arbejdsløse i det her land. Бұ- -л-е ж-мы---з-а----м----. Б__ е___ ж__________ т__ к___ Б-л е-д- ж-м-с-ы-д-р т-м к-п- ----------------------------- Бұл елде жұмыссыздар тым көп. 0
Bu- -lde-j--ı-s-z-a---ı- -öp. B__ e___ j__________ t__ k___ B-l e-d- j-m-s-ı-d-r t-m k-p- ----------------------------- Bul elde jumıssızdar tım köp.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -