Parlør

da På hotellet – ankomst   »   hu A hotelban – érkezés

27 [syvogtyve]

På hotellet – ankomst

På hotellet – ankomst

27 [huszonhét]

A hotelban – érkezés

Vælg, hvordan du vil se oversættelsen:   
Dansk Ungarsk Afspil Yderligere
Har I et ledigt værelse? V-- eg-----b-d---o-ájuk? V__ e__ s_____ s________ V-n e-y s-a-a- s-o-á-u-? ------------------------ Van egy szabad szobájuk? 0
Jeg har bestilt et værelse. F--lalt-m ----s-obát. F________ e__ s______ F-g-a-t-m e-y s-o-á-. --------------------- Foglaltam egy szobát. 0
Mit navn er Müller. A---vem -ü--e-. A n____ M______ A n-v-m M-l-e-. --------------- A nevem Müller. 0
Jeg har brug for et enkeltværelse. Szük-ég-m--an --y-e-yá--as-s-ob---. S________ v__ e__ e_______ s_______ S-ü-s-g-m v-n e-y e-y-g-a- s-o-á-a- ----------------------------------- Szükségem van egy egyágyas szobára. 0
Jeg har brug for et dobbeltværelse. Szü---ge--v-n--gy ---ágy-s ---b---. S________ v__ e__ k_______ s_______ S-ü-s-g-m v-n e-y k-t-g-a- s-o-á-a- ----------------------------------- Szükségem van egy kétágyas szobára. 0
Hvad koster værelset per nat? M-nn-i-- k-r-- --s--ba éj--ak-nké-t? M_______ k____ a s____ é____________ M-n-y-b- k-r-l a s-o-a é-s-a-á-k-n-? ------------------------------------ Mennyibe kerül a szoba éjszakánként? 0
Jeg vil gerne have et værelse med bad. Sz--et--k --y-sz-bá--fü-dős---á-al. S________ e__ s_____ f_____________ S-e-e-n-k e-y s-o-á- f-r-ő-z-b-v-l- ----------------------------------- Szeretnék egy szobát fürdőszobával. 0
Jeg vil gerne have et værelse med brusebad. S-e----ék-eg- sz-b-t -u-any--val. S________ e__ s_____ z___________ S-e-e-n-k e-y s-o-á- z-h-n-z-v-l- --------------------------------- Szeretnék egy szobát zuhanyzóval. 0
Må jeg se værelset? Lá-h--ná- - s--bá-? L________ a s______ L-t-a-n-m a s-o-á-? ------------------- Láthatnám a szobát? 0
Er der en garage? V-n---t-g-ráz-? V__ i__ g______ V-n i-t g-r-z-? --------------- Van itt garázs? 0
Er der et pengeskab? V---it----nc-ls-e-r---? V__ i__ p______________ V-n i-t p-n-é-s-e-r-n-? ----------------------- Van itt páncélszekrény? 0
Er der en fax? Van-itt--------? V__ i__ t_______ V-n i-t t-l-f-x- ---------------- Van itt telefax? 0
Godt, jeg tager værelset. J---k--e-ze- - s---át. J__ k_______ a s______ J-, k-v-s-e- a s-o-á-. ---------------------- Jó, kiveszem a szobát. 0
Her er nøglerne. I----an-ak a-k-lc---. I__ v_____ a k_______ I-t v-n-a- a k-l-s-k- --------------------- Itt vannak a kulcsok. 0
Her er min bagage. I-t--an a-c----g-m. I__ v__ a c________ I-t v-n a c-o-a-o-. ------------------- Itt van a csomagom. 0
Hvornår er der morgenmad? H-ny -r-k-- -an-----eli? H___ ó_____ v__ r_______ H-n- ó-a-o- v-n r-g-e-i- ------------------------ Hány órakor van reggeli? 0
Hvornår er der frokost? H-n- ó-akor---n--b--? H___ ó_____ v__ e____ H-n- ó-a-o- v-n e-é-? --------------------- Hány órakor van ebéd? 0
Hvornår er der middagsmad? H-ny -ra--r v-- -a-s---? H___ ó_____ v__ v_______ H-n- ó-a-o- v-n v-c-o-a- ------------------------ Hány órakor van vacsora? 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -