فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   ky Бир нерсени негиздөө 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [жетимиш жети]

77 [жетимиш жети]

Бир нерсени негиздөө 3

Bir nerseni negizdöö 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? 1
E--e-ü--n -o-tt--j---- -----ı-? Emne üçün torttu jebey jatasız?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Мен арыкташым керек. Мен арыкташым керек. 1
Me- arı-taşım-ke-ek. Men arıktaşım kerek.
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. 1
M---anı -e--ym-------n- ----t-ş----e-e-. Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Эмнеге сыра ичпейсиз? Эмнеге сыра ичпейсиз? 1
E---ge --r- iç-e-siz? Emnege sıra içpeysiz?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Мен дагы унаа айдашым керек. Мен дагы унаа айдашым керек. 1
Men--agı-una- --d-------re-. Men dagı unaa aydaşım kerek.
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. 1
M-n anı-içp--m,--n--e----e---agı-u-aa a---şım k-r-k. Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Эмне үчүн кофе ичпейсиң? Эмне үчүн кофе ичпейсиң? 1
Em-----ün k--e-iç---s--? Emne üçün kofe içpeysiŋ?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ Ал суук экен. Ал суук экен. 1
A- suuk ek--. Al suuk eken.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Кофе суук болгондуктан ичпейм. Кофе суук болгондуктан ичпейм. 1
Ko-e -u-k----go------n -ç---m. Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Эмнеге чай ичпей жатасың? Эмнеге чай ичпей жатасың? 1
Emne---ç-y iç----j--a-ıŋ? Emnege çay içpey jatasıŋ?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Менде шекер жок. Менде шекер жок. 1
Men-- ş-ker--o-. Mende şeker jok.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. 1
Me--an----p-y-, -ntk-ni me----ş-----j--. Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? 1
E-n----ü--şo-------ey jatas--? Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Мен шорпого буюртма берген эмесмин. Мен шорпого буюртма берген эмесмин. 1
Me- şorpog--bu--r--- -e-g-n---esmi-. Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. 1
Me----ı--e--y-, a-tk-n----- --a -uyu-t-- b-rg------s-in. Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Эмне үчүн этти жебей жатасың? Эмне үчүн этти жебей жатасың? 1
E-ne -ç-n ---i jebe- --ta-ıŋ? Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ Мен вегетарианмын. Мен вегетарианмын. 1
Me- v-getari-n-ı-. Men vegetarianmın.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. 1
Me- -n--jeb---- a-tkeni --n -ege-ar-a-çı-ı-. Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -