فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   ky Бир нерсени негиздөө 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [жетимиш жети]

77 [жетимиш жети]

Бир нерсени негиздөө 3

Bir nerseni negizdöö 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? 1
E-n--üçü- to---u -eb-y jata-ı-? Emne üçün torttu jebey jatasız?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Мен арыкташым керек. Мен арыкташым керек. 1
Me- arı-taşı--k----. Men arıktaşım kerek.
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. 1
Me- --ı-----y-,-antk-ni ----ta-ım---re-. Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Эмнеге сыра ичпейсиз? Эмнеге сыра ичпейсиз? 1
Emnege sı-----pe-s--? Emnege sıra içpeysiz?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Мен дагы унаа айдашым керек. Мен дагы унаа айдашым керек. 1
M-n d-g- u--a aydaşım-kerek. Men dagı unaa aydaşım kerek.
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. 1
M-n a-ı-içp--m,--n----- m-n-d-g- u-aa--y-a--m --r--. Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Эмне үчүн кофе ичпейсиң? Эмне үчүн кофе ичпейсиң? 1
Emn- üç-n -----i--eysiŋ? Emne üçün kofe içpeysiŋ?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ Ал суук экен. Ал суук экен. 1
A--s-u--ek--. Al suuk eken.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Кофе суук болгондуктан ичпейм. Кофе суук болгондуктан ичпейм. 1
K-f- su-k-bo-gon-u-tan-i-peym. Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Эмнеге чай ичпей жатасың? Эмнеге чай ичпей жатасың? 1
E---g----y ---e- --t--ı-? Emnege çay içpey jatasıŋ?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Менде шекер жок. Менде шекер жок. 1
M--de----e- j-k. Mende şeker jok.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. 1
M---a-ı içpeym- --tke-i -end---ek---j--. Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? 1
Em----çün-ş-rp- içp-y-jata---? Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Мен шорпого буюртма берген эмесмин. Мен шорпого буюртма берген эмесмин. 1
Me- ş-r-og---uyu-tma -e-gen--m-s--n. Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. 1
M-n -n- -ebe--, a--k-ni --n ag-----ur-ma--erg-n eme----. Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Эмне үчүн этти жебей жатасың? Эмне үчүн этти жебей жатасың? 1
Em----ç-n -t-i j-be- -at--ı-? Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ Мен вегетарианмын. Мен вегетарианмын. 1
M---v---tar-anmın. Men vegetarianmın.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. 1
Me- a---jeb-------t---i--en -e--tari--ç----. Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -