فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   ky Бир нерсени негиздөө 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [жетимиш жети]

77 [жетимиш жети]

Бир нерсени негиздөө 3

Bir nerseni negizdöö 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? Эмне үчүн тортту жебей жатасыз? 1
E-ne --ün-t----- j-be--ja-----? Emne üçün torttu jebey jatasız?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Мен арыкташым керек. Мен арыкташым керек. 1
M-- -rı------ ker--. Men arıktaşım kerek.
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. Мен аны жебейм, анткени арыкташым керек. 1
M----nı j-------a----n- arıkta--- ke--k. Men anı jebeym, antkeni arıktaşım kerek.
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Эмнеге сыра ичпейсиз? Эмнеге сыра ичпейсиз? 1
Em-ege---ra iç-e-siz? Emnege sıra içpeysiz?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Мен дагы унаа айдашым керек. Мен дагы унаа айдашым керек. 1
M-n d-----naa---da-ım--e---. Men dagı unaa aydaşım kerek.
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. Мен аны ичпейм, анткени мен дагы унаа айдашым керек. 1
M-- anı-içp-ym- -ntk----m---da-- u-a---yda-ı--ke-ek. Men anı içpeym, antkeni men dagı unaa aydaşım kerek.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Эмне үчүн кофе ичпейсиң? Эмне үчүн кофе ичпейсиң? 1
Emne-ü-ün ---- ----y--ŋ? Emne üçün kofe içpeysiŋ?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ Ал суук экен. Ал суук экен. 1
Al -uuk ----. Al suuk eken.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Кофе суук болгондуктан ичпейм. Кофе суук болгондуктан ичпейм. 1
K-f- s--k-b----n-----n-içpeym. Kofe suuk bolgonduktan içpeym.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Эмнеге чай ичпей жатасың? Эмнеге чай ичпей жатасың? 1
Emn--e -ay -ç--y-----s-ŋ? Emnege çay içpey jatasıŋ?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Менде шекер жок. Менде шекер жок. 1
Me------k-- jo-. Mende şeker jok.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. Мен аны ичпейм, анткени менде шекер жок. 1
M-- a-- --p-ym, a-tken- m-nde -e-e--j--. Men anı içpeym, antkeni mende şeker jok.
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? Эмне үчүн шорпо ичпей жатасың? 1
E--- üç-n-ş-----i---- jata-ı-? Emne üçün şorpo içpey jatasıŋ?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Мен шорпого буюртма берген эмесмин. Мен шорпого буюртма берген эмесмин. 1
Me-----p--- -u--r-----e--e- eme----. Men şorpogo buyurtma bergen emesmin.
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. Мен аны жебейм, анткени мен ага буюртма берген эмесмин. 1
M-n -n- ---e-----ntk-n- m-n-a-----yurtma-b-r-e----e--in. Men anı jebeym, antkeni men aga buyurtma bergen emesmin.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Эмне үчүн этти жебей жатасың? Эмне үчүн этти жебей жатасың? 1
Emn--ü-ün---ti---be- j--a-ı-? Emne üçün etti jebey jatasıŋ?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ Мен вегетарианмын. Мен вегетарианмын. 1
Men--e--t-r-a-m-n. Men vegetarianmın.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. Мен аны жебейм, анткени мен вегетарианчымын. 1
Me----- ----ym- -n----- --- --geta--a-ç---n. Men anı jebeym, antkeni men vegetariançımın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -