فریز بُک

ur ‫پوسٹ آفس میں‬   »   ky Почта бөлүмүндө

‫59 [انسٹھ]‬

‫پوسٹ آفس میں‬

‫پوسٹ آفس میں‬

59 [элүү тогуз]

59 [элүү тогуз]

Почта бөлүмүндө

Poçta bölümündö

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫اگلا پوسٹ آفس کہیں ہے؟‬ Жакынкы почта кайда? Jakınkı poçta kayda? 1
J--ınkı --çt--ka---? Jakınkı poçta kayda?
‫کیا اگلا پوسٹ آفس یہاں سے دور ہے؟‬ Жакынкы почтага чейин алыспы? Jakınkı poçtaga çeyin alıspı? 1
J--ı--ı -oç-a-----yi--a---p-? Jakınkı poçtaga çeyin alıspı?
‫اگلا لیٹر بکس کہیں ہے؟‬ Жакынкы почта ящиги кайда? Jakınkı poçta yasçigi kayda? 1
J--ı--ı poç---y--ç-gi----d-? Jakınkı poçta yasçigi kayda?
‫مجھے کچھ ڈاک ٹکٹ کی ضرورت ہے-‬ Мага бир нече почта маркалары керек. Maga bir neçe poçta markaları kerek. 1
M-ga --- ne-e-poçta-m-r--l--- kerek. Maga bir neçe poçta markaları kerek.
‫پوسٹ کارڈ اور خط کے لیے-‬ почта карточкасы(ачык кат) жана кат үчүн. poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün. 1
p---a----toçkası(-ç-k -a-) -a-- -a----ün. poçta kartoçkası(açık kat) jana kat üçün.
‫امریکہ کا ٹکٹ کتنے کا ہے؟‬ Америкага почта канча турат? Amerikaga poçta kança turat? 1
Am--ik-ga -o-ta-k-nç---ur-t? Amerikaga poçta kança turat?
‫پیکٹ کا وزن کتنا ہے؟‬ Пакет канчалык оор? Paket kançalık oor? 1
Pa--- ka-ç--ı---or? Paket kançalık oor?
‫کیا میں اسے ہوائی جہاز سے بھیج سکتا ہوں؟‬ Мен аны аба почтасы менен жөнөтө аламбы? Men anı aba poçtası menen jönötö alambı? 1
M-n --ı --a p-ç--s- -e-e---ö-öt--a-a-b-? Men anı aba poçtası menen jönötö alambı?
‫وہاں پہنچنے میں کتنا وقت لگے گا؟‬ Жеткенге чейин канча убакыт керек? Jetkenge çeyin kança ubakıt kerek? 1
Je--e-ge---yi--k-n-- -bakı-----e-? Jetkenge çeyin kança ubakıt kerek?
‫میں کہاں سے فون کر سکتا ہوں؟‬ Кайcы жерден чалсам болот? Kaycı jerden çalsam bolot? 1
Kayc--je-d-- -a-s-m--o---? Kaycı jerden çalsam bolot?
‫اگلا ٹیلیفون بوتھ کہاں ہے؟‬ Кийинки телефон кабинасы кайда? Kiyinki telefon kabinası kayda? 1
K-yin-i-te-e------------ ---d-? Kiyinki telefon kabinası kayda?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون کارڈ ہے؟‬ Телефон карталарыңыз барбы? Telefon kartalarıŋız barbı? 1
Te---o- -a-t----ı--- -a-bı? Telefon kartalarıŋız barbı?
‫کیا آپ کے پاس ٹیلیفون بْک ہے؟‬ Телефон китепчеңиз барбы? Telefon kitepçeŋiz barbı? 1
Telefon-ki---çe-i- --r--? Telefon kitepçeŋiz barbı?
‫کیا آپ کو آسٹریا کا کوڈ معلوم ہے؟‬ Австрия өлкөсүнүн кодун билесизби? Avstriya ölkösünün kodun bilesizbi? 1
A--tr-y-----ösünün-k-d-- bil-siz--? Avstriya ölkösünün kodun bilesizbi?
‫ایک منٹ، میں دیکھتا ہوں-‬ Азыр, мен карап берем. Azır, men karap berem. 1
A-ır--me---ara- b-rem. Azır, men karap berem.
‫لائن ہمیشہ مصروف رہتی ہے-‬ Линия дайыма бош эмес. Liniya dayıma boş emes. 1
Lin--------m--bo- e-es. Liniya dayıma boş emes.
‫آپ نے کونسا نمبر ڈائل کیا تھا؟‬ Кайсы номерди тердиңиз? Kaysı nomerdi terdiŋiz? 1
Ka-sı--om-r-i t-rdiŋ--? Kaysı nomerdi terdiŋiz?
‫سب سے پہلے صفر ڈائل کریں!‬ Сиз адегенде нөлдү теришиңиз керек! Siz adegende nöldü terişiŋiz kerek! 1
Si---d----d- n-l-ü ----ş--i--ke--k! Siz adegende nöldü terişiŋiz kerek!

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -