فریز بُک

ur ‫اسٹیشن پر‬   »   ky Станцияда

‫33 [تینتیس]‬

‫اسٹیشن پر‬

‫اسٹیشن پر‬

33 [отуз үч]

33 [отуз үч]

Станцияда

Stantsiyada

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫اگلی ٹرین برلن کے لئے کب جائے گی؟‬ Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? Берлинге кийинки поезд качан жөнөт? 1
B-----ge---yink--p--zd --ça---önöt? Berlinge kiyinki poezd kaçan jönöt?
‫اگلی ٹرین پیرس کے لئے کب جائے گی؟‬ Парижге кийинки поезд качан жөнөт? Парижге кийинки поезд качан жөнөт? 1
Par-jge ------- poez---aç-n j-n--? Parijge kiyinki poezd kaçan jönöt?
‫اگلی ٹرین لندن کے لئے کب جائے گی؟‬ Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? Лондонго кийинки поезд качан жөнөйт? 1
Lon---g----yi--i poe---kaç-n--ö-öy-? Londongo kiyinki poezd kaçan jönöyt?
‫وارسا جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ Варшавага поезд канчада жөнөйт? Варшавага поезд канчада жөнөйт? 1
Va-şava-a-po-zd -----d---ön---? Varşavaga poezd kançada jönöyt?
‫اسٹاکہوم جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? Стокгольмго поезд канчада жөнөйт? 1
S----o-m-o p-e-- ka----a j-n--t? Stokgolmgo poezd kançada jönöyt?
‫بوڈاپیسٹ جانے والی ٹرین کتنے بجے روانہ ہو گی؟‬ Будапештке поезд канчада жөнөйт? Будапештке поезд канчада жөнөйт? 1
B-dape-tke-p--------ç-da -önö--? Budapeştke poezd kançada jönöyt?
‫مجھے میڈرڈ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Мен Мадридге бир билет алгым келет. Мен Мадридге бир билет алгым келет. 1
Me--Mad--dg- b-- bil-----gı- k-l--. Men Madridge bir bilet algım kelet.
‫مجھے پراگ کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Мен Прагага бир билет алгым келет. Мен Прагага бир билет алгым келет. 1
M-- --a--g----r-bilet --g-m--e-e-. Men Pragaga bir bilet algım kelet.
‫مجھے برن کا ایک ٹکٹ چاہیے‬ Мен Бернге бир билет алгым келет. Мен Бернге бир билет алгым келет. 1
M-n-B-rnge --- b--et---gım-kel--. Men Bernge bir bilet algım kelet.
‫ٹرین ویانا کب پہنچے گی؟‬ Венага поезд качан келет? Венага поезд качан келет? 1
V-nag- -oezd ---a--k-l-t? Venaga poezd kaçan kelet?
‫ٹرین ماسکو کب پہنچے گی؟‬ Поезд Москвага качан келет? Поезд Москвага качан келет? 1
Po-zd---s--a-a-k-ç---k-let? Poezd Moskvaga kaçan kelet?
‫ٹرین ایمسٹرڈم کب پہنچے گی؟‬ Поезд Амстердамга качан келет? Поезд Амстердамга качан келет? 1
Poezd -m-----a--a-k--an k---t? Poezd Amsterdamga kaçan kelet?
‫کیا مجھے ٹرین بدلنا ہو گی؟‬ Мен поезд которушум керек болобу? Мен поезд которушум керек болобу? 1
Me- ------k-to-u-u- k-re- ----b-? Men poezd kotoruşum kerek bolobu?
‫ٹرین کس پلیٹ فارم سے چلے گی؟‬ Поезд кайсы платформадан кетет? Поезд кайсы платформадан кетет? 1
Po-zd k-y---pl-t--rma--n-ke-et? Poezd kaysı platformadan ketet?
‫کیا ٹرین میں سونے کی سہولت ہے؟‬ Бул поездде уктоочу вагондор барбы? Бул поездде уктоочу вагондор барбы? 1
B---po-z-----k-o----va---d-- -arb-? Bul poezdde uktooçu vagondor barbı?
‫مجھے صرف برسلز تک کا ٹکٹ چاہیے‬ Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. Мен Брюсселге бир гана тарапка билет каалайт элем. 1
Me- -r-us-e--- -ir -a-a -arapka bil-----a-a-t elem. Men Bryusselge bir gana tarapka bilet kaalayt elem.
‫مجھے کوپن ہیگن آنے جانے کا ٹکٹ چاہیے‬ Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. Мен Копенгагенге кайтуу билет алгым келет. 1
M-n-K--enga--ng--ka--u--b--e-----ı--k---t. Men Kopengagenge kaytuu bilet algım kelet.
‫سلیپر میں ایک جگہ کی کیا قیمت ہے؟‬ Уктоочу вагондогу орун канча турат? Уктоочу вагондогу орун канча турат? 1
Uk-o--- v-g---o-- --un ka-ça---r-t? Uktooçu vagondogu orun kança turat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -