فریز بُک

ur ‫ہوٹل میں – شکایات‬   »   ky Мейманканада – Даттануулар

‫28 [اٹھائیس]‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

‫ہوٹل میں – شکایات‬

28 [жыйырма сегиз]

28 [жыйырма сегиз]

Мейманканада – Даттануулар

Meymankanada – Dattanuular

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫شاور چل نہیں رہا ہے‬ Душ иштебейт. Duş iştebeyt. 1
Du--i--e---t. Duş iştebeyt.
‫گرم پانی نہیں آ رہا ہے‬ Ысык суу жок экен. Isık suu jok eken. 1
Isı- s-u-jok -k--. Isık suu jok eken.
‫کیا آپ اس کی مرمت کروا دیں گے؟‬ Муну оңдото аласызбы? Munu oŋdoto alasızbı? 1
M-n---ŋd--o-al-sı-bı? Munu oŋdoto alasızbı?
‫کمرے میں ٹیلیفون نہیں ہے‬ Бөлмөдө телефон жок. Bölmödö telefon jok. 1
B-lm--- t-l-f-n j--. Bölmödö telefon jok.
‫کمرے میں ٹی وی نہیں ہے‬ Бөлмөдө телевизор жок. Bölmödö televizor jok. 1
B-lm--ö t----i--r----. Bölmödö televizor jok.
‫کمرے میں بالکونی نہیں ہے‬ Бөлмөдө балкон жок. Bölmödö balkon jok. 1
B-l-ö-- ---k-- jok. Bölmödö balkon jok.
‫کمرے میں شور بہت ہے‬ Бөлмө өтө ызы-чуу. Bölmö ötö ızı-çuu. 1
Bölmö--tö------u-. Bölmö ötö ızı-çuu.
‫کمرا بہت چھوٹا ہے‬ Бөлмө өтө кичинекей. Bölmö ötö kiçinekey. 1
Böl----t---iç--e-ey. Bölmö ötö kiçinekey.
‫کمرے میں بہت اندھیرا ہے‬ Бөлмө өтө караңгы. Bölmö ötö karaŋgı. 1
B-l-------k--aŋg-. Bölmö ötö karaŋgı.
‫ہیٹر نہیں چل رہا ہے‬ Жылытуу иштебейт. Jılıtuu iştebeyt. 1
Jılı--- -şt----t. Jılıtuu iştebeyt.
‫ائیر کنڈیشنر نہیں چل رہا ہے‬ Кондиционер иштебейт. Konditsioner iştebeyt. 1
K-n-----on-- -ş-e--y-. Konditsioner iştebeyt.
‫ٹی وی خراب ہے‬ Телевизор бузулган. Televizor buzulgan. 1
T---viz-r b-z----n. Televizor buzulgan.
‫یہ مجھے پسند نہیں ہے‬ Мага бул жакпайт. Maga bul jakpayt. 1
Mag--bul--a--a-t. Maga bul jakpayt.
‫یہ بہت مہنگا ہے‬ Бул мен үчүн өтө кымбат. Bul men üçün ötö kımbat. 1
Bu----- üç----t- k--ba-. Bul men üçün ötö kımbat.
‫آپ کے پاسکچھ سستہ ہے؟‬ Сизде арзаныраагы барбы? Sizde arzanıraagı barbı? 1
S-z-e-a----ıra-gı-b-rbı? Sizde arzanıraagı barbı?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی یوتھ ہاسٹل ہے؟‬ Жакын жерде жаштар жатаканасы барбы? Jakın jerde jaştar jatakanası barbı? 1
Ja-ın ---d- j--t----at-ka-a-- barb-? Jakın jerde jaştar jatakanası barbı?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی گیسٹ ہاوس ہے؟‬ Жакын жерде пансионат барбы? Jakın jerde pansionat barbı? 1
J--ı- -er-e pans--na-----bı? Jakın jerde pansionat barbı?
‫کیا یہاں نزدیک میں کوئی ریسٹورنٹ ہے؟‬ Жакын жерде ресторан барбы? Jakın jerde restoran barbı? 1
Jakın-j--d---est-r-n ba-bı? Jakın jerde restoran barbı?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -