فریز بُک

ur ‫سفر کی تیاری‬   »   ky Саякатка даярдануу

‫47 [سینتالیس]‬

‫سفر کی تیاری‬

‫سفر کی تیاری‬

47 [кырк жети]

47 [кырк жети]

Саякатка даярдануу

Sayakatka dayardanuu

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫تمھیں ہمارے سوٹ کیس تیار کرنا چاہیے‬ Сен биздин чемоданды чогултушуң керек! Sen bizdin çemodandı çogultuşuŋ kerek! 1
S-- --zdin-çem-d-ndı--og--tuşu- ---e-! Sen bizdin çemodandı çogultuşuŋ kerek!
‫کچھ بھی بھولنا نہیں چاہیے تمہیں‬ Эч нерсени унутпашың керек! Eç nerseni unutpaşıŋ kerek! 1
E- -erseni-un-t----- k---k! Eç nerseni unutpaşıŋ kerek!
‫تمھیں ایک بڑے سوٹ کیس کی ضرورت ہے‬ Сага чоң чемодан керек! Saga çoŋ çemodan kerek! 1
Sag- -oŋ çe----n-ker--! Saga çoŋ çemodan kerek!
‫پاسپورٹ مت بھولنا‬ Паспортуңду унутпа! Pasportuŋdu unutpa! 1
Pasp-r-u--u---u-pa! Pasportuŋdu unutpa!
‫ائیر ٹکٹ مت بھولنا‬ Учак билетин унутпа! Uçak biletin unutpa! 1
Uç---b-------u---p-! Uçak biletin unutpa!
‫ٹریویلرز چیک مت بھولنا‬ Саякат чектерин унутпа! Sayakat çekterin unutpa! 1
Sa-a-at-ç--te-in--n-t-a! Sayakat çekterin unutpa!
‫سن کریم ساتھ لے لینا‬ Күндөн коргоочу кремди өзүң менен алып ал. Kündön korgooçu kremdi özüŋ menen alıp al. 1
Kündö- kor----u k-e-di -züŋ-men-- a--p-a-. Kündön korgooçu kremdi özüŋ menen alıp al.
‫دھوپ کا چشمہ ساتھ لے لینا‬ Күндөн коргоочу көз айнекти өзүң менен алып ал. Kündön korgooçu köz aynekti özüŋ menen alıp al. 1
K-nd-n k---o--u--ö---yn--t---z-ŋ-me-e- al----l. Kündön korgooçu köz aynekti özüŋ menen alıp al.
‫سن ہیٹ ساتھ لے لینا‬ Шляпа алып ал. Şlyapa alıp al. 1
Ş--apa--lı----. Şlyapa alıp al.
‫کیا تم روڈ کا نقشہ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Өзүң менен бирге жол картасын алгың келеби? Özüŋ menen birge jol kartasın algıŋ kelebi? 1
Ö-----e----bi-g--j-l-k-r---ı- ---ıŋ kel-b-? Özüŋ menen birge jol kartasın algıŋ kelebi?
‫کیا تم ٹریولنگ گائڈ ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Өзүң менен гид алгың келеби? Özüŋ menen gid algıŋ kelebi? 1
Özü- -e--n-g-----gıŋ--e-eb-? Özüŋ menen gid algıŋ kelebi?
‫کیا تم چھتری ساتھ لے جانا چاہتے ہو؟‬ Өзүң менен кол чатыр алгың келеби? Özüŋ menen kol çatır algıŋ kelebi? 1
Ö----m-n-n--ol ----------- k--e--? Özüŋ menen kol çatır algıŋ kelebi?
‫پینٹ، قمیض اور موزے نہ بھولنا‬ Шымдарды, көйнөктөрдү, байпактарды унутпа. Şımdardı, köynöktördü, baypaktardı unutpa. 1
Şımd---ı- kö-nöktö-d-,-b-y-a-t-------ut--. Şımdardı, köynöktördü, baypaktardı unutpa.
‫ٹائ، بیلٹ اور کوٹ نہ بھولنا‬ Галстуктарды, курларды, курткаларды унутпа. Galstuktardı, kurlardı, kurtkalardı unutpa. 1
Gal--u-tard-- -u-----ı- ----k--ard--unut-a. Galstuktardı, kurlardı, kurtkalardı unutpa.
‫سونے کا سوٹ، قمیض اور ٹی شرٹز نہ بھولنا‬ Пижамаларды, түнкү көйнөктөрдү жана футболкаларды унутпа. Pijamalardı, tünkü köynöktördü jana futbolkalardı unutpa. 1
P-jama----ı-----kü köy-ö-t-r-----n--fut--lka--r-ı-un-tp-. Pijamalardı, tünkü köynöktördü jana futbolkalardı unutpa.
‫تمہیں جوتے، سینڈل اور لمبے جوتوں کی ضرورت ہے‬ Сага бут кийим, сандал жана өтүк керек. Saga but kiyim, sandal jana ötük kerek. 1
S-g--bu- --y-m, ----a- j--a-ö-ü- -erek. Saga but kiyim, sandal jana ötük kerek.
‫تمہیں رومال، صابن اور ناخن کاٹنے کی قینچی کی ضرورت ہے‬ Сага чөнтөк аарчы, самын жана тырмак кайчы керек болот. Saga çöntök aarçı, samın jana tırmak kayçı kerek bolot. 1
S-g- ç---ö- ----ı---a-ı----na ----ak---yçı k--e- bo--t. Saga çöntök aarçı, samın jana tırmak kayçı kerek bolot.
‫تمھیں ایک کنگھی، ٹوتھ برش اور ٹوتھ پیسٹ کی ضرورت ہے‬ Сага тарак, тиш щёткасы жана тиш пастасы керек болот. Saga tarak, tiş sçyotkası jana tiş pastası kerek bolot. 1
Sa-a ---ak--t-ş s-yo---s- -an--ti- -a----- k-r-k-bo-ot. Saga tarak, tiş sçyotkası jana tiş pastası kerek bolot.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -