فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   ky Шаарда

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

25 [жыйырма беш]

25 [жыйырма беш]

Шаарда

Şaarda

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ Мен вокзалга барышым керек. Мен вокзалга барышым керек. 1
M-n--ok-al-a-b--ışım---r-k. Men vokzalga barışım kerek.
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ Мен аэропортко барышым керек. Мен аэропортко барышым керек. 1
M-- ----p-rt-o -a----- -e---. Men aeroportko barışım kerek.
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ Мен шаардын борборуна барышым керек. Мен шаардын борборуна барышым керек. 1
Me- ş----ın ---b-ru-a-ba-ı-ım--e-e-. Men şaardın borboruna barışım kerek.
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ Поезд станциясына кантип жетсем болот? Поезд станциясына кантип жетсем болот? 1
Po------ant---as-na---nt-p--e-sem-bo-ot? Poezd stantsiyasına kantip jetsem bolot?
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ Аэропортко кантип жетсем болот? Аэропортко кантип жетсем болот? 1
Aeropo-t-- ----ip j-tse-----o-? Aeroportko kantip jetsem bolot?
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ Шаардын борборуна кантип жетсем болот? Шаардын борборуна кантип жетсем болот? 1
Ş----ın -orboru---k--t-p-je---- -o-ot? Şaardın borboruna kantip jetsem bolot?
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ Мага такси керек. Мага такси керек. 1
Mag- -a-si-ke-e-. Maga taksi kerek.
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ Мага шаардын картасы керек. Мага шаардын картасы керек. 1
Ma-a---a-d-- ka-t-sı -er-k. Maga şaardın kartası kerek.
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ Мага мейманкана керек. Мага мейманкана керек. 1
M-g- -ey-an--n- ke--k. Maga meymankana kerek.
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ Мен машинени ижарага алгым келет. Мен машинени ижарага алгым келет. 1
M-- --şi-eni-ijar--- a-g---ke-et. Men maşineni ijaraga algım kelet.
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ Мына менин кредиттик картам. Мына менин кредиттик картам. 1
Mı-a-me--- --editt-k k-rta-. Mına menin kredittik kartam.
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ Мына менин айдоочулук күбөлүгүм. Мына менин айдоочулук күбөлүгүм. 1
M----meni---y-ooçuluk ------g--. Mına menin aydooçuluk kübölügüm.
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ Шаарда эмнени көрүүгө болот? Шаарда эмнени көрүүгө болот? 1
Ş-a--- -m-e-i---rüü---bo-ot? Şaarda emneni körüügö bolot?
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ Эски шаарга барыңыз. Эски шаарга барыңыз. 1
E-k- -a--g--ba-ıŋ-z. Eski şaarga barıŋız.
‫شہر میں گھومیں‬ Шаар боюнча экскурсияга барыңыз. Шаар боюнча экскурсияга барыңыз. 1
Şa-r boy-n-- -k-kur---ag---arıŋı-. Şaar boyunça ekskursiyaga barıŋız.
‫بندرگاہ پر جائیں‬ Портко барыңыз. Портко барыңыз. 1
Por-k------ŋ-z. Portko barıŋız.
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ Порт туруна барыңыз. Порт туруна барыңыз. 1
Por--t-r-----a-----. Port turuna barıŋız.
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар? Мындан тышкары, кандай кооз жерлер бар? 1
Mı-d-n--ı--ar-- ka--ay---oz-j-r-er-b--? Mından tışkarı, kanday kooz jerler bar?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -