فریز بُک

ur ‫گھر صاف کرنا‬   »   ky Үй тазалоо

‫18 [اٹھارہ]‬

‫گھر صاف کرنا‬

‫گھر صاف کرنا‬

18 [он сегиз]

18 [он сегиз]

Үй тазалоо

Üy tazaloo

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫آج ہفتہ ہے‬ Бүгүн - ишемби. Bügün - işembi. 1
B-gü- -------i. Bügün - işembi.
‫آج ہمارے پاس وقت ہے‬ Бизде бүгүн убакыт бар. Bizde bügün ubakıt bar. 1
B---e b-gün-u-a--- ---. Bizde bügün ubakıt bar.
‫آج ہم فلیٹ کی صفائ کریں گے‬ Бүгүн батирди тазалап жатабыз. Bügün batirdi tazalap jatabız. 1
B-g---bat--di --z-l-p---tab-z. Bügün batirdi tazalap jatabız.
‫میں باتھروم صاف کروں گا‬ Мен ваннаны тазалап жатамын. Men vannanı tazalap jatamın. 1
M-n-v--na-ı-----l-p j--am--. Men vannanı tazalap jatamın.
‫میرا شوہر گاڑی دھوئے گا‬ Жолдошум автоунаа жууп жатат. Joldoşum avtounaa juup jatat. 1
Jo----um a-t----- ju-p-j-t--. Joldoşum avtounaa juup jatat.
‫بچے سائیکلوں کو صاف کریں گے‬ Балдар велосипеддерди тазалап жатышат. Baldar velosipedderdi tazalap jatışat. 1
B-ld-r-v----ip-d--rdi-tazal-p j-tı--t. Baldar velosipedderdi tazalap jatışat.
‫دادی پھولوں کو پانی دے رہی ہے‬ Чоң эне гүлдөрдү сугарып жатат. Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat. 1
Ç-ŋ en- -üldö--- ---------a-at. Çoŋ ene güldördü sugarıp jatat.
‫بچے اپنے کمرے کو صاف کر رہے ہیں‬ Балдар балдар бөлмөсүн жыйнап жатышат. Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat. 1
B-l-a- ba-da--böl-ös----------j---ş-t. Baldar baldar bölmösün jıynap jatışat.
‫میرا شوہر کام کرنے کی میز کو صاف کر رہا ہے‬ Жолдошум столун тазалап жатат. Joldoşum stolun tazalap jatat. 1
J-ld---m-stolun-----l-- ----t. Joldoşum stolun tazalap jatat.
‫میں واشنگ مشین میں میلے کپڑے ڈال رہی ہوں‬ Мен кир жуугуч машинага кирлерди салып жатамын. Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın. 1
M-- ki----------aşina-- kir-e--- --l---j-t---n. Men kir juuguç maşinaga kirlerdi salıp jatamın.
‫میں کپڑے لٹکا رہی ہوں‬ Мен кирлерди жайып жатамын. Men kirlerdi jayıp jatamın. 1
M-n k-rler-i jayıp-j-t---n. Men kirlerdi jayıp jatamın.
‫میں کپڑے استری کر رہی ہوں‬ Мен кирлерди үтүктөйм. Men kirlerdi ütüktöym. 1
M-n k--le-di ---kt--m. Men kirlerdi ütüktöym.
‫کھڑکیاں گندی ہیں‬ Терезелер кир. Terezeler kir. 1
Terez-l-- k-r. Terezeler kir.
‫فرش گندہ ہے‬ Пол кир. Pol kir. 1
P----ir. Pol kir.
‫برتن گندے ہیں‬ Идиштер кир. İdişter kir. 1
İ-----r k-r. İdişter kir.
‫کھڑکی کون صاف کرے گا؟‬ Терезелерди ким тазалайт? Terezelerdi kim tazalayt? 1
Te----l-r-i k-m-ta-a-a-t? Terezelerdi kim tazalayt?
‫گرد کون صاف کرے گا؟‬ Чаңды ким сордурууда? Çaŋdı kim sorduruuda? 1
Ça-dı --m-s-rdu-uud-? Çaŋdı kim sorduruuda?
‫برتن کون دھوئے گا؟‬ Ким идиш жууп жатат? Kim idiş juup jatat? 1
K---i--- -uu- -at--? Kim idiş juup jatat?

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -