فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 1‬   »   ky Бир нерсени негиздөө 1

‫75 [پچھتّر]‬

‫وجہ بتانا 1‬

‫وجہ بتانا 1‬

75 [жетимиш беш]

75 [жетимиш беш]

Бир нерсени негиздөө 1

Bir nerseni negizdöö 1

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫آپ کیوں نہیں آتے ہیں ؟‬ Эмнеге келбейсиз? Emnege kelbeysiz? 1
E--e-e kel-e-siz? Emnege kelbeysiz?
‫موسم بہت خراب ہے -‬ Аба ырайы ушунчалык начар. Aba ırayı uşunçalık naçar. 1
Ab--ırayı ------lık---çar. Aba ırayı uşunçalık naçar.
‫میں نہیں آوں گا کیونکہ موسم خراب ہے -‬ Аба ырайы начар болгондуктан келбейм. Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym. 1
A---ı--y- naç-- -o----du--an ke---ym. Aba ırayı naçar bolgonduktan kelbeym.
‫وہ کیوں نہیں آ رہا ہے ؟‬ Эмнеге ал келбейт? Emnege al kelbeyt? 1
E----e-al---l----? Emnege al kelbeyt?
‫اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Ал чакырылган эмес. Al çakırılgan emes. 1
A--ça-------- emes. Al çakırılgan emes.
‫وہ نیہں آ رہا ہے کیونکہ اسے دعوت نہیں دی گئی ہے -‬ Ал чакырылбагандыктан келбейт. Al çakırılbagandıktan kelbeyt. 1
A- ç--ı--lba-a-dı--an-k-lb---. Al çakırılbagandıktan kelbeyt.
‫تم کیوں نہیں آ رہے ہو ؟‬ Эмнеге келбейсиң? Emnege kelbeysiŋ? 1
Em--ge k--b-y-iŋ? Emnege kelbeysiŋ?
‫میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Менин убактым жок. Menin ubaktım jok. 1
M--i----aktım jo-. Menin ubaktım jok.
‫میں نہیں آ رہا ہوں کیونکہ میرے پاس وقت نہیں ہے -‬ Убактым жок болгондуктан келбеймин. Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin. 1
U-a-tı---ok -o----d----- ---be-min. Ubaktım jok bolgonduktan kelbeymin.
‫تم کیوں نہیں رک رہے ہو ؟‬ Эмнеге калбайсың? Emnege kalbaysıŋ? 1
Em--ge --l-a-s--? Emnege kalbaysıŋ?
‫مجھے کام کرنا ہے -‬ Мен дагы иштешим керек. Men dagı işteşim kerek. 1
Men----- işt---m-ker-k. Men dagı işteşim kerek.
‫میں نہیں رکوں گا کیونکہ مجھے کام کرنا ہے -‬ Мен калбайм, анткени мен дагы иштешим керек. Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek. 1
M---kal-a-m- -n-k-n---en d-gı i-t-şim ke-e-. Men kalbaym, antkeni men dagı işteşim kerek.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Эмнеге эми эле кетип жатасыз? Emnege emi ele ketip jatasız? 1
E-n------i--l---et-p-j--as--? Emnege emi ele ketip jatasız?
‫میں تھکا ہوا ہوں -‬ Мен чарчадым. Men çarçadım. 1
Me- çar-----. Men çarçadım.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ میں تھکا ہوا ہوں -‬ Мен чарчагандыктан кетип жатам. Men çarçagandıktan ketip jatam. 1
M----ar----n--ktan---ti--ja-am. Men çarçagandıktan ketip jatam.
‫آپ کیوں جا رہے ہیں ؟‬ Эмнеге эми эле кетип жатасыз? Emnege emi ele ketip jatasız? 1
E-n----em--e-e--eti- j--a-ı-? Emnege emi ele ketip jatasız?
‫کافی دیر ہو گئی ہے -‬ Кеч болуп калды. Keç bolup kaldı. 1
K----ol-- k-l--. Keç bolup kaldı.
‫میں جا رہا ہوں کیونکہ کافی دیر ہو چکی ہے -‬ Кеч болуп калгандыктан кетип баратамын. Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın. 1
Ke- bolup-k----nd---an---ti- -a--t----. Keç bolup kalgandıktan ketip baratamın.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -