فریز بُک

ur ‫حرف ربط 4‬   »   ky Байламталар 4

‫97 [ستانوے]‬

‫حرف ربط 4‬

‫حرف ربط 4‬

97 [токсон жети]

97 [токсон жети]

Байламталар 4

Baylamtalar 4

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو کرغیز چالو کریں مزید
‫وہ سو گیا حالانکہ ٹی وی چل رہا تھا -‬ Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр. Сыналгы жанып турса да, уктап калыптыр. 1
Sı-alg--ja--- tursa da,--kt-p-ka----ır. Sınalgı janıp tursa da, uktap kalıptır.
‫وہ اور رک گیا حالانکہ کافی دیر ہو گئی تھی -‬ Ал кеч болсо да, калды. Ал кеч болсо да, калды. 1
Al -eç-b---o-da- -al--. Al keç bolso da, kaldı.
‫وہ نہیں آیا حالانکہ ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا -‬ Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок. Экөөбүз жолугууга макулдашкан болсок да, келген жок. 1
E---b-- j-----u-a-m-k-l-aşkan bo-s-k ------lgen -o-. Ekööbüz joluguuga makuldaşkan bolsok da, kelgen jok.
‫ٹی وی چل رہا تھا اس کے باوجود وہ سو گیا -‬ Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр. Сыналгы күйүп турган. Ошентсе да ал уктап калыптыр. 1
S-n-----k-yüp---rg--. O--n-se d---l------ ka-ı-tır. Sınalgı küyüp turgan. Oşentse da al uktap kalıptır.
‫کافی دیر ہو گئی تھی اس کے باوجود وہ رک گیا -‬ Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды. Кеч болуп калган. Ошого карабастан, ал калды. 1
K-- ---up k-l-an--O---o --ra--stan--al ka-d-. Keç bolup kalgan. Oşogo karabastan, al kaldı.
‫ہمارے ملنے کا وقت طے ہوا تھا اس کے با وجود وہ نہیں آیا -‬ Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок. Экөөбүз жолугалы деп сүйлөшкөнбүз. Ошого карабастан ал келген жок. 1
Ek--b---jo-ug--- d------löşkön---.-O-o-o -ar----t-n--l-----en-j-k. Ekööbüz jolugalı dep süylöşkönbüz. Oşogo karabastan al kelgen jok.
‫حالانکہ اس کے پاس کوئی ڈرائیونگ لائسنس نہیں ہے وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт. Ал айдоочулук күбөлүгү жок болсо да, унаа айдайт. 1
Al -y-------k -ü-ö-ü-ü --- ----o-d-,---aa --d--t. Al aydooçuluk kübölügü jok bolso da, unaa aydayt.
‫حالانکہ سڑک پر پھسلن ہے وہ تیز چلا رہا ہے -‬ Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт. Ал жол тайгак болсо да, ылдам айдайт. 1
A- j-l -ayga- -olso -a----d-- ---ay-. Al jol taygak bolso da, ıldam aydayt.
‫حالانکہ وہ نشے میں ہے وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт. Ал мас болсо да, велосипед менен жүрөт. 1
Al -as ---so-d-,-vel-------m---n jü-öt. Al mas bolso da, velosiped menen jüröt.
‫اس کے پاس ڈرائیونگ لائیسنس نہیں ہے اس کے باوجود وہ گاڑی چلا رہا ہے -‬ Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт. Анын айдоочулук күбөлүгү жок. Ошого карабастан, ал автоунаа айдайт. 1
A--- a--oo---uk-k----ü-ü ---. O--go----a-ast-n--a- a-to-n-a a----t. Anın aydooçuluk kübölügü jok. Oşogo karabastan, al avtounaa aydayt.
‫سڑک پر پھسلن ہے – اس کے باوجود وہ تیز چلا رہا ہے -‬ Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт. Жол тайгак. Ошого карабастан, ал ушунчалык тез айдайт. 1
J-- --------O-ogo--ara--s-an, a- -ş---alı- t-- -yday-. Jol taygak. Oşogo karabastan, al uşunçalık tez aydayt.
‫وہ نشے میں ہے اس کے با وجود وہ سائیکل چلا رہا ہے -‬ Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт. Ал мас. Ошого карабастан, ал велосипед тээп жүрөт. 1
Al --s.--şog- kara-as-an- -l-v----ip-d t--p j----. Al mas. Oşogo karabastan, al velosiped teep jüröt.
‫اسے نوکری نہیں مل رہی ہے حالانکہ اس نے تعلیم حاصل کی ہے -‬ Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат. Жогорку билимге ээ болгонуна карабастан, ал жумуш таба албай жатат. 1
Jo--rk----l--g- e- b-l-o-una ------s-a-,----j-mu---aba alb-y jata-. Jogorku bilimge ee bolgonuna karabastan, al jumuş taba albay jatat.
‫وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جارہی ہے حالانکہ اسے درد ہو رہا ہے -‬ Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат. Ал ооруп жатканына карабастан, врачка барбай жатат. 1
Al-oo-up-jatkan--a --r-ba---n,-vr-çka-barba---atat. Al oorup jatkanına karabastan, vraçka barbay jatat.
‫وہ گاڑی خرید رہی ہے حالانکہ اس کے پاس پیسے نہیں ہیں -‬ Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат. Ал акчасы жок болсо дагы, унаа сатып алат. 1
Al a--a-ı ----b---o-da-ı--una- satıp--l--. Al akçası jok bolso dagı, unaa satıp alat.
‫اس نے تعلیم حاصل کی ہے اس کے باوجود اسے کام نہیں مل رہا ہے -‬ Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат. Анын жогорку билими бар. Ага карабастан, ал жумуш таба албай жатат. 1
An-- --g-rk- b-limi -ar.-A-a-ka----s---,-al -u--- ---a----a----tat. Anın jogorku bilimi bar. Aga karabastan, al jumuş taba albay jatat.
‫اسے درد ہو رہا ہے اس کے باوجود وہ ڈاکٹر کے پاس نہیں جا رہی ہے -‬ Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат. Ал ооруп жатат. Ага карабастан, дарыгерге кайрылбай жатат. 1
Al o-r-p-ja-a-.-A-a k-r-b-s--n----------- k---ı-bay j-tat. Al oorup jatat. Aga karabastan, darıgerge kayrılbay jatat.
‫اس کے پاس پیسے نہیں ہیں اس کے باوجود وہ گاڑی خرید رہی ہے -‬ Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат. Анын акчасы жок. Ошого карабастан, ал автоунаа сатып алат. 1
Anın a--a-ı jo-.-Oşog---ara-----n,-al -vtou-a- s-tı---la-. Anın akçası jok. Oşogo karabastan, al avtounaa satıp alat.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -