فریز بُک

ur ‫شہر میں‬   »   fa ‫در شهر‬

‫25 [پچیس]‬

‫شہر میں‬

‫شہر میں‬

‫25 [بیست و پنج]‬

25 [bist-o-panj]

‫در شهر‬

‫dar shahr‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫میں اسٹیشن جانا چاہتا ہوں‬ ‫من می‌خواهم به ایستگاه قطار بروم.‬ ‫man mi-khaaham be eestgaah ghataar beravam.‬‬‬ 1
‫----m----aa-a--be-ee--g-ah-gha---r -erav--.‬-‬ ‫man mi-khaaham be eestgaah ghataar beravam.‬‬‬
‫میں ہوائی اڈے جانا چاہتا ہوں‬ ‫من می‌خواهم به فرودگاه بروم.‬ ‫man mi-khaaham be foroodgaah beravam.‬‬‬ 1
‫man mi-khaa-am -e-----od--a- b-r--am-‬-‬ ‫man mi-khaaham be foroodgaah beravam.‬‬‬
‫میں شہر کے وسط میں جانا چاہتا ہوں‬ ‫من می‌خواهم به مرکز شهر بروم.‬ ‫man mi-khaaham be markaz shahr beravam.‬‬‬ 1
‫--- mi-k-a-h------mark---sha-r --rav-m-‬-‬ ‫man mi-khaaham be markaz shahr beravam.‬‬‬
‫میں اسٹیشن کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫چه جوری به ایستگاه قطار بروم؟‬ ‫che joori be eestgaah ghataar beravam?‬‬‬ 1
‫c-e -o--- b---e---aah -hat--- berava-?‬-‬ ‫che joori be eestgaah ghataar beravam?‬‬‬
‫میں ہوائی اڈے کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫چه جوری به فرودگاه بروم؟‬ ‫che joori be foroodgaah beravam?‬‬‬ 1
‫-----o-ri-b- f-r----a-h--er-va----‬ ‫che joori be foroodgaah beravam?‬‬‬
‫میں شہر کے وسط میں کیسے پہنچوں گا؟‬ ‫چه جوری به مرکز شهر بروم؟‬ ‫che joori be markaz shahr beravam?‬‬‬ 1
‫--- j-or- b- m----z---a-r--e-a---?--‬ ‫che joori be markaz shahr beravam?‬‬‬
‫مجھے ایک ٹیکسی چاہئے‬ ‫من احتیاج به یک تاکسی دارم.‬ ‫man ehtiaaj be yek taaksi daaram.‬‬‬ 1
‫--n ---iaa---- -e- t---si---ar-m-‬‬‬ ‫man ehtiaaj be yek taaksi daaram.‬‬‬
‫مجھے شہر کا ایک نقشہ چاہئے‬ ‫من احتیاج به یک نقشه دارم.‬ ‫man ehtiaaj be yek naghsheh daaram.‬‬‬ 1
‫m-- ehtia-- ---y-----ghs--h-d----m.‬-‬ ‫man ehtiaaj be yek naghsheh daaram.‬‬‬
‫مجھے ایک ہوٹل چاہئے‬ ‫من به یک هتل احتیاج دارم.‬ ‫man be yek hotel ehtiaaj daaram.‬‬‬ 1
‫m----e ----h-tel -h-i-a- -a-r-m.‬‬‬ ‫man be yek hotel ehtiaaj daaram.‬‬‬
‫میں ایک گاڑی کرایہ پر لینا چاہتا ہوں‬ ‫من می‌خواهم یک اتومبیل کرایه کنم.‬ ‫man mi-khaaham yek otomobil keraayeh konam.‬‬‬ 1
‫ma--m--k--a--- yek ---m-b---k-r----- -o---.--‬ ‫man mi-khaaham yek otomobil keraayeh konam.‬‬‬
‫یہ میرا کریڈٹ کارڈ ہے‬ ‫این کارت اعتباری من است‬ ‫in kaart etebaari man ast‬‬‬ 1
‫i--k--rt-e-----ri-ma----t-‬‬ ‫in kaart etebaari man ast‬‬‬
‫یہ میرا ڈرائیونگ لائسنس ہے‬ ‫این گواهی نامه رانندگی من است.‬ ‫in govaahi naameh raanandegi man ast.‬‬‬ 1
‫i---o-aahi na-meh r--nan-egi--an-a-t-‬-‬ ‫in govaahi naameh raanandegi man ast.‬‬‬
‫شہر میں دیکھنے کے لئے کیا ہے؟‬ ‫در ‫این شهر چه چیزی برای دیدن وجود دارد؟‬ ‫dar ‫in shahr che chizi baraaye didan vojood daard?‬‬‬‬‬ 1
‫d-r---n-s-ah- -------z--b-r-aye-d-d-- v-j--d-daa---‬‬‬‬‬ ‫dar ‫in shahr che chizi baraaye didan vojood daard?‬‬‬‬‬
‫آپ پرانے شہر میں جائیں‬ ‫به بافت قدیم شهر بروید.‬ ‫be baaft ghadim shahr beravid.‬‬‬ 1
‫----aa---g-ad-- sh-hr be-avi-.--‬ ‫be baaft ghadim shahr beravid.‬‬‬
‫شہر میں گھومیں‬ ‫با تور در شهر بگردید.‬ ‫ba toor dar shahr begardid.‬‬‬ 1
‫b--too--d-- s-a----eg--di----‬ ‫ba toor dar shahr begardid.‬‬‬
‫بندرگاہ پر جائیں‬ ‫به بندر بروید.‬ ‫be bandar beravid.‬‬‬ 1
‫-e -a-da------vi----‬ ‫be bandar beravid.‬‬‬
‫بندرگاہ کی سیر کریں‬ ‫با تور گشتی در بندر بزنید.‬ ‫ba toor gashti dar bandar bezanid.‬‬‬ 1
‫ba -oor--asht- da- ban--r bezanid.‬‬‬ ‫ba toor gashti dar bandar bezanid.‬‬‬
‫اس کے علاوہ دیکھنے کی کیا کیا چیزیں ہیں؟‬ ‫آیا ‫دیدنی های دیگری هم هست؟‬ ‫aaya ‫didani haaye digari ham hast?‬‬‬‬‬ 1
‫a-y---di-ani------ -ig-ri ha- h---?--‬-‬ ‫aaya ‫didani haaye digari ham hast?‬‬‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -