فریز بُک

ur ‫مشروب‬   »   fa ‫نوشیدنیها‬

‫12 [بارہ]‬

‫مشروب‬

‫مشروب‬

‫12 [دوازده]‬

12 [davâz-dah]

‫نوشیدنیها‬

‫nooshidanihaa‬‬‬

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو فارسی چالو کریں مزید
‫میں چائے پیتا ہوں-‬ ‫من چای می‌نوشم.‬ ‫man chaaye mi-noosham.‬‬‬ 1
‫--n--h-ay---i-n---ham.--‬ ‫man chaaye mi-noosham.‬‬‬
‫میں کافی پیتا ہوں-‬ ‫من قهوه می‌نوشم.‬ ‫man ghahveh mi-noosham.‬‬‬ 1
‫m-n gh-h--h ----o-sh-m---‬ ‫man ghahveh mi-noosham.‬‬‬
‫میں پانی / منرل واٹر پیتا ہوں-‬ ‫من آب معدنی می‌نوشم.‬ ‫man aab madani mi-noosham.‬‬‬ 1
‫--n -ab-m-da-- -i-n-os--m---‬ ‫man aab madani mi-noosham.‬‬‬
‫کیا تم چائے لیموں / لیمن کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫تو چای را با لیمو می‌نوشی؟‬ ‫too chaaye ra ba limoo mi-nooshi?‬‬‬ 1
‫--- c-aaye--- b- lim-o----n-osh-?--‬ ‫too chaaye ra ba limoo mi-nooshi?‬‬‬
‫کیا تم کافی شکر / چینی کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫تو قهوه را با شکر می‌نوشی؟‬ ‫too ghahveh ra ba shekr mi-nooshi?‬‬‬ 1
‫--o-gha-v---ra--- s-e-r mi--o--hi?‬-‬ ‫too ghahveh ra ba shekr mi-nooshi?‬‬‬
‫کیا تم پانی برف کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫تو آب را با یخ می‌نوشی؟‬ ‫too aab ra ba yakh mi-nooshi?‬‬‬ 1
‫-oo -a- r---a yak- -i--o-sh---‬‬ ‫too aab ra ba yakh mi-nooshi?‬‬‬
‫یہاں پارٹی ہو رہی ہے-‬ ‫اینجا یک مهمانی است.‬ ‫eenjaa yek mehmaani ast.‬‬‬ 1
‫e--ja---e---------i-a-t-‬‬‬ ‫eenjaa yek mehmaani ast.‬‬‬
‫لوگ زیکٹ / شیمپین / شراب پی رہے ہیں-‬ ‫مردم شامپاین می‌نوشند.‬ ‫mardom shaampaayn mi-nooshand.‬‬‬ 1
‫m-rd-m-s--a-paa---mi--oo-hand.--‬ ‫mardom shaampaayn mi-nooshand.‬‬‬
‫لوگ وائن اور بیئر پی رہے ہیں-‬ ‫مردم شراب و آبجو می‌نوشند.‬ ‫mardom sharaab va aabjo mi-nooshand.‬‬‬ 1
‫---d-----ara-- ---a--jo-m---o----nd.--‬ ‫mardom sharaab va aabjo mi-nooshand.‬‬‬
‫کیا تم شراب پیتے ہو؟‬ ‫تو الکل می‌نوشی؟‬ ‫too alkol mi-nooshi?‬‬‬ 1
‫--o----o- ---n-os--?‬‬‬ ‫too alkol mi-nooshi?‬‬‬
‫کیا تم وسکی پیتے ہو؟‬ ‫تو ویسکی می‌نوشی؟‬ ‫too viski mi-nooshi?‬‬‬ 1
‫t-o---sk- -i-n-o-hi-‬-‬ ‫too viski mi-nooshi?‬‬‬
‫کیا تم کولا رم کے ساتھ پیتے ہو؟‬ ‫تو نوشابه را با رام می‌نوشی؟‬ ‫too nooshaabeh ra ba raam mi-nooshi?‬‬‬ 1
‫too noosh-a----ra--a---a--------sh----‬ ‫too nooshaabeh ra ba raam mi-nooshi?‬‬‬
‫مجھے زیکٹ / شیمپین / شراب پسند نہیں ہے-‬ ‫من شامپاین دوست ندارم.‬ ‫man shaampaayn doost nadaaram.‬‬‬ 1
‫----s-aa-paa-----o-- nad-a-am---‬ ‫man shaampaayn doost nadaaram.‬‬‬
‫مجھے وائن پسند نہیں ہے-‬ ‫من شراب دوست ندارم.‬ ‫man sharaab doost nadaaram.‬‬‬ 1
‫m-n---a---b ---s- n--aa-a--‬-‬ ‫man sharaab doost nadaaram.‬‬‬
‫مجھے بیئر پسند نہیں ہے-‬ ‫من آبجو دوست ندارم.‬ ‫man aabjo doost nadaaram.‬‬‬ 1
‫--n-a-b-o --o---nad-a-am-‬‬‬ ‫man aabjo doost nadaaram.‬‬‬
‫بچے کو دودھ پسند ہے-‬ ‫بچه شیر دوست دارد.‬ ‫bacheh shir doost daard.‬‬‬ 1
‫--c-e- -h-r -o--t------.‬-‬ ‫bacheh shir doost daard.‬‬‬
‫بچے کو کوکا اور سیب کا جوس پسند ہے-‬ ‫بچه کاکائو و آب سیب دوست دارد.‬ ‫bacheh kaakao va aab sib doost daard.‬‬‬ 1
‫---h-h------o-va-aab-si--d-os- -a-rd---‬ ‫bacheh kaakao va aab sib doost daard.‬‬‬
‫عورت کو اورنج جوس اور گریپ فروٹ جوس پسند ہے-‬ ‫آن خانم آب پرتقال و آب گریپ فروت دوست دارد.‬ ‫aan khaanom aab porteghaal va aab gerip froot doost daard.‬‬‬ 1
‫a-n--h--n-- aab p---e-h--- -a-a-- geri- -ro-- -o--t daard---‬ ‫aan khaanom aab porteghaal va aab gerip froot doost daard.‬‬‬

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -