فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   ja 道を尋ねる

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [四十]

40 [Yoto]

道を尋ねる

michi o tazuneru

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو جاپانی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ すみません ! sumimasen! 1
su-im--e-! sumimasen!
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ ちょっと いい です か ? chotto īdesu ka? 1
c--t-o-īd-su---? chotto īdesu ka?
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ この辺に いい レストランは あります か ? kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka? 1
ko-o--en -i-- re--tor-- -a ari-a-- -a? kono hen ni ī resutoran wa arimasu ka?
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ そこの 角を 左に 行って ください 。 soko no tsuno o hidari ni itte kudasai. 1
so-o--o-tsuno - h-d-r- -----te-kudas-i. soko no tsuno o hidari ni itte kudasai.
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ それから しばらく 真っ直ぐに 行って ください 。 sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai. 1
sor------ --i-a---u---ssug- -i it-- -u-a-ai. sore kara shibaraku massugu ni itte kudasai.
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ それから 100メートル 右に 行って ください 。 sore kara 100 mētoru migi ni itte kudasai. 1
s-re -----1-0-m-to-u-mig--n- i--- k--a---. sore kara 100 mētoru migi ni itte kudasai.
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ バスでも 行けます 。 basu demo ikemasu. 1
basu-d-mo ik-ma-u. basu demo ikemasu.
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ 市電でも 行けます 。 shiden demo ikemasu. 1
s----n-d--o ik--as-. shiden demo ikemasu.
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ 私の 後ろから ついて来て もらっても いい です 。 watashi no ushirokara tsuite kite moratte mo īdesu. 1
wat-----n--ushi-okara----ite-k-te-m-r-tte mo īde-u. watashi no ushirokara tsuite kite moratte mo īdesu.
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ サッカー場へは どうやって いけば いいです か ? sakkā-ba he wa dō yatte ikeba īdesu ka? 1
sak-------- -a--ō-ya--e --eb- īde-- ka? sakkā-ba he wa dō yatte ikeba īdesu ka?
‫پل کو پار کر لیں‬ 橋を 渡って ください 。 hashi o watatte kudasai. 1
h--hi---w-tat-- -uda-ai. hashi o watatte kudasai.
‫سرنگ سے گزریں‬ トンネルを くぐって ください 。 ton'neru o kugutte kudasai. 1
ton----u----ug-tte kud--ai. ton'neru o kugutte kudasai.
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ 三つ目の 信号まで 行って ください 。 mittsume no shingō made itte kudasai. 1
m-tts-m---o shing- --de -tte -udas-i. mittsume no shingō made itte kudasai.
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ そこから 一つ目の 通りを 右折して ください 。 soko kara hitotsumeno-dōri o usetsu shite kudasai. 1
s-k---ara h-to-s-men--dō-- - us---u-s-it- ---asa-. soko kara hitotsumeno-dōri o usetsu shite kudasai.
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ そのまま 真っ直ぐ 、 交差点を 渡って ください 。 sonomama massugu, kōsaten o watatte kudasai. 1
s--oma-- m---ugu- -ō-a--n - w-----e-kudasa-. sonomama massugu, kōsaten o watatte kudasai.
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ すみません 、 空港へは どうやって 行けば いい です か ? sumimasen, kūkō e wa dō yatte ikeba īdesu ka? 1
s--i--s-n,-kūk- e -a -ō y---- ike---īdesu --? sumimasen, kūkō e wa dō yatte ikeba īdesu ka?
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ 地下鉄が 一番 簡単 です 。 chikatetsu ga ichiban kantandesu. 1
ch--a-e-s- -a -ch-b-n -an---de--. chikatetsu ga ichiban kantandesu.
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ 終点まで 行って ください 。 shūten made itte kudasai. 1
s------m-de-i-t--k--a---. shūten made itte kudasai.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -