فریز بُک

ur ‫راستہ معلوم کرنا‬   »   th การสอบถามทาง

‫40 [چالیس]‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

‫راستہ معلوم کرنا‬

40 [สี่สิบ]

sèe-sìp

การสอบถามทาง

gan-sàwp-tǎm-tang

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تھائی چالو کریں مزید
‫معاف کیجئیے گا‬ ขอโทษ ครับ / คะ! kǎw-tôt-kráp-ká 1
kǎ--t-----ráp--á kǎw-tôt-kráp-ká
‫کیا آپ میری مدد کر سکتے ہیں؟‬ ช่วย ผม / ดิฉัน ทีได้ไหม ครับ / คะ? chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká 1
chu-a--p-----i--c-ǎ---e---a-i-m--i-k--́p-k-́ chûay-pǒm-dì-chǎn-tee-dâi-mǎi-kráp-ká
‫یہاں پر اچھا ریسٹورنٹ کہاں ہے؟‬ แถวนี่มีร้านอาหารดี ๆไหม ครับ / คะ? tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká 1
t-̌--------e---á----h-̌n--e---ee-mǎi---a-p--á tæ̌o-nêe-mee-rán-a-hǎn-dee-dee-mǎi-kráp-ká
‫آپ کونے سے بائیں طرف مڑ جائیں‬ เลี้ยวซ้ายที่หัวมุม ครับ / คะ léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká 1
l-́eo-sá---êe--ǔa---om-kráp-k-́ léeo-sái-têe-hǔa-moom-kráp-ká
‫پھر تھوڑی دور تک سیدھے چلتے رہیں‬ ต่อจากนั้นตรงไปอีกนิด ครับ / คะ dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká 1
d-a-----̀k-n-́--dhr-ng-bh-i-è-k-nít--r-́--ká dhàw-jàk-nán-dhrong-bhai-èek-nít-kráp-ká
‫پھر دائیں طرف 100میٹر چلیں‬ ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาแล้วไปอีกหนึ่งร้อยเมตร ครับ / คะ dhàw-jàk-nán-léeo-kwǎ-lǽo-bhai-èek-nèung-ráwy-mâyt-kráp-ká 1
d-à-----k--án---́-o-kwa---ǽ---h-i--̀---n-̀un---á---mâ-----á--k-́ dhàw-jàk-nán-léeo-kwǎ-lǽo-bhai-èek-nèung-ráwy-mâyt-kráp-ká
‫آپ بس بھی لے سکتے ہیں‬ คุณสามารถไปด้วยรถเมล์ก็ได้ koon-sǎ-ma-rót-bhai-dûay-rót-may-gâw-dâi 1
ko-n-s---ma-ro-t----i--û---ro---may---̂--d--i koon-sǎ-ma-rót-bhai-dûay-rót-may-gâw-dâi
‫آپ ٹرام بھی لے سکتے ہیں‬ คุณสามารถไปด้วยรถรางก็ได้ koon-sǎ-ma-rót-bhai-dûay-rót-rang-gâw-dâi 1
k-on-s-̌-m-----t-b-ai-dû---rót-r-ng-------âi koon-sǎ-ma-rót-bhai-dûay-rót-rang-gâw-dâi
‫آپ میرے پیچھے بھی آ سکتے ہیں‬ คุณขับรถตาม ผม / ดิฉัน ไปก็ได้ koon-kàp-rót-dham-pǒm-dì-chǎn-bhai-gâw-dâi 1
k-o--ka-p--o-t-dh-m-p-̌m--ì-cha-n-bha---a-w---̂i koon-kàp-rót-dham-pǒm-dì-chǎn-bhai-gâw-dâi
‫میں فٹ بال اسٹیڈیم کیسے پہنچوں گا؟‬ ผม / ดิฉัน จะไปสนามแข่งฟุตบอลได้อย่างไรครับ / คะ ? pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-kæ̀ng-fóot-bawn-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká 1
po----i--chǎn-j-̀-bh-i-s---nam-kæ-ng-fo--t-b---------à--a-ng---i-k-á---á pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-kæ̀ng-fóot-bawn-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫پل کو پار کر لیں‬ ข้ามสะพานไป ครับ / คะ! kâm-sà-pan-bhai-kráp-ká 1
k-̂----------b-ai--ráp-k-́ kâm-sà-pan-bhai-kráp-ká
‫سرنگ سے گزریں‬ ลอดอุโมงค์ไป ครับ / คะ! lâwt-òo-mong-bhai-kráp-ká 1
l---t--̀-------b-a---r-́----́ lâwt-òo-mong-bhai-kráp-ká
‫تیسرے سگنل تک جائیے‬ ขับไปจนถึงสัญญาณไฟแดงที่สาม ครับ / คะ kàp-bhai-jon-těung-sǎn-yan-fai-dæng-têe-sǎm-kráp-ká 1
k-̀p-b-ai--------u---sa---y-n-f--------t-----------a-----́ kàp-bhai-jon-těung-sǎn-yan-fai-dæng-têe-sǎm-kráp-ká
‫پھر پہلی دائیں ہاتھ والی سڑک پر مڑ جائیں‬ ต่อจากนั้นเลี้ยวขวาตรงถนนแรก ครับ / คะ dhàw-jàk-nán-léeo-kwǎ-dhawn-ngót-non-ræ̂k-kráp-ká 1
dh----jàk----n-le--o---ǎ-dha----gót-n---r-----ra-p-k-́ dhàw-jàk-nán-léeo-kwǎ-dhawn-ngót-non-ræ̂k-kráp-ká
‫پھر سیدھے جائیں اور اگلی کراسنگ کو پار کر لیں‬ ต่อจากนั้นขับตรงไปเรื่อยๆ ผ่านสี่แยกถัดไป dhàw-jàk-nán-kàp-dhrong-bhai-rêuay-rêuay-pàn-sèe-yæ̂k-tàt-bhai 1
dh-̀w--à--n--n---̀p--h-ong----i-rê-ay-r---a----̀n-s-̀----̂k--a---b--i dhàw-jàk-nán-kàp-dhrong-bhai-rêuay-rêuay-pàn-sèe-yæ̂k-tàt-bhai
‫معاف کیجئیے گا، میں ائیر پورٹ کیسے پہنچوں گا؟‬ ขอโทษ ครับ / คะ ผม / ดิฉัน จะไปสนามบินได้อย่างไร ครับ / คะ? kǎw-tôt-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká 1
kǎw--o----rá--ká--o-m-di-----̌---à-bh-i---̀--am-b----âi------̂ng---i----́p--á kǎw-tôt-kráp-ká-pǒm-dì-chǎn-jà-bhai-sà-nam-bin-dâi-à-yâng-rai-kráp-ká
‫بہتر ہے کہ آپ انڈر گراونڈ ٹرین لے لیں‬ วิธีที่ดีที่สุดคือไปโดยรถไฟใต้ดิน wí-tee-têe-dee-têe-sòot-keu-bhai-doy-rót-fai-dhâi-din 1
w-----e--ê---ee--e-e-s-̀ot--e--b-ai-do--ro-t-f---d-â---in wí-tee-têe-dee-têe-sòot-keu-bhai-doy-rót-fai-dhâi-din
‫آپ آخری اسٹیشن تک چلے جائیں‬ ออกที่สถานีสุดท้าย àwk-têet-tǎ-nee-sòot-tái 1
a--k-te--------n---s-̀-----́i àwk-têet-tǎ-nee-sòot-tái

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -