| ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ። |
ഞാൻ-ഒ-- മന-ഷ്--െ -ര-്-്ക-----.
ഞാ_ ഒ_ മ____ വ_______
ഞ-ൻ ഒ-ു മ-ു-്-ന- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
0
n-a-n---u ---ushy-ne va-ayk-u-n-.
n____ o__ m_________ v___________
n-a-n o-u m-n-s-y-n- v-r-y-k-n-u-
---------------------------------
njaan oru manushyane varaykkunnu.
|
ሓደ ሰብኣይ እስእል ኣሎኹ።
ഞാൻ ഒരു മനുഷ്യനെ വരയ്ക്കുന്നു.
njaan oru manushyane varaykkunnu.
|
| ቅድም ነቲ ርእሲ። |
ആ-്-ം ത-.
ആ__ ത__
ആ-്-ം ത-.
---------
ആദ്യം തല.
0
aad--m---al-.
a_____ t_____
a-d-a- t-a-a-
-------------
aadyam thala.
|
ቅድም ነቲ ርእሲ።
ആദ്യം തല.
aadyam thala.
|
| እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ። |
മനുഷ്-- -രു-തൊപ-പി----ച-ചി-ിക്ക--്ന-.
മ____ ഒ_ തൊ__ ധ_________
മ-ു-്-ൻ ഒ-ു ത-പ-പ- ധ-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------------
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
0
man-s-a---ru-thop---d-----hir-k-u-n-.
m_______ o__ t_____ d________________
m-n-s-a- o-u t-o-p- d-a-i-h-r-k-u-n-.
-------------------------------------
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
|
እቲ ሰብኣይ ባርኔጣ ተኸዲኑ ኣሎ።
മനുഷ്യൻ ഒരു തൊപ്പി ധരിച്ചിരിക്കുന്നു.
manusian oru thoppi dharichirikkunnu.
|
| እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ። |
മുട----ണ----റ-റി-്ല.
മു_ കാ__ പ_____
മ-ട- ക-ണ-ൻ പ-്-ി-്-.
--------------------
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
0
m----ka--a--pa-ti-l-.
m___ k_____ p________
m-d- k-a-a- p-t-i-l-.
---------------------
mudi kaanan pattilla.
|
እቲ ጸግሩ ኣይረአን እዩ።
മുടി കാണാൻ പറ്റില്ല.
mudi kaanan pattilla.
|
| እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ። |
ച-വ-യും---ണ--്-.
ചെ__ കാ____
ച-വ-യ-ം ക-ണ-ല-ല-
----------------
ചെവിയും കാണില്ല.
0
ch--iy-m--aa---l-.
c_______ k________
c-e-i-u- k-a-i-l-.
------------------
cheviyum kaanilla.
|
እቲ እዝኒ‘ውን ኣይረአን እዩ።
ചെവിയും കാണില്ല.
cheviyum kaanilla.
|
| እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ። |
പ---ാഗ-ും ക-ണാ---ഴ-----ല.
പി____ കാ__ ക_____
പ-ൻ-ാ-വ-ം ക-ണ-ൻ ക-ി-ി-്-.
-------------------------
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
0
pi-b--gav-m---a--- kazh--i--a.
p__________ k_____ k__________
p-n-h-g-v-m k-a-a- k-z-i-i-l-.
------------------------------
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.
|
እቲ ሕቖኡ‘ውን ኣይረአን እዩ።
പിൻഭാഗവും കാണാൻ കഴിയില്ല.
pinbhagavum kaanan kazhiyilla.
|
| ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ። |
ഞാ- -ണ---ം---യ--- വര--ക-ക---നു.
ഞാ_ ക__ വാ__ വ_______
ഞ-ൻ ക-്-ു- വ-യ-ു- വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
0
n---- k-n-u- v-a-a-um --r-----nn-.
n____ k_____ v_______ v___________
n-a-n k-n-u- v-a-a-u- v-r-y-k-n-u-
----------------------------------
njaan kannum vaayayum varaykkunnu.
|
ኣነ ነተን ኣዒንትን ኣፍን እስእል ።
ഞാൻ കണ്ണും വായയും വരയ്ക്കുന്നു.
njaan kannum vaayayum varaykkunnu.
|
| እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ። |
മനുഷ്യ- ന----ം --യ്--കയു- ച---ക്-ു---ം ---്-ുന-ന-.
മ____ നൃ__ ചെ____ ചി_____ ചെ_____
മ-ു-്-ൻ ന-ത-ത- ച-യ-യ-ക-ു- ച-ര-ക-ക-ക-ു- ച-യ-യ-ന-ന-.
--------------------------------------------------
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
0
manu--a- n--t--- c-eyy--ay-m--h--i-kuk---m -hey---nu.
m_______ n______ c__________ c____________ c_________
m-n-s-a- n-i-h-m c-e-y-k-y-m c-i-i-k-k-y-m c-e-y-n-u-
-----------------------------------------------------
manusian nritham cheyyukayum chirikkukayum cheyyunnu.
|
እቲ ሰብኣይ ይስዕስዕን ይስሕቕን ።
മനുഷ്യൻ നൃത്തം ചെയ്യുകയും ചിരിക്കുകയും ചെയ്യുന്നു.
manusian nritham cheyyukayum chirikkukayum cheyyunnu.
|
| እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ። |
മ-ു--യന് --ളമു--ള-മ---കുണ-ട്.
മ____ നീ____ മൂ_____
മ-ു-്-ന- ന-ള-ു-്- മ-ക-ക-ണ-ട-.
-----------------------------
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
0
m--u-----u -eela-u--- mo-kk-n--.
m_________ n_________ m_________
m-n-s-y-n- n-e-a-u-l- m-o-k-n-u-
--------------------------------
manushyanu neelamulla mookkundu.
|
እቲ ሰብኣይ ነዊሕ ኣፊንጫ ኣለዎ።
മനുഷ്യന് നീളമുള്ള മൂക്കുണ്ട്.
manushyanu neelamulla mookkundu.
|
| ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ። |
അ-ൻ--ൈ-ളിൽ--ര- വടി--ഹി-----്നു.
അ__ കൈ___ ഒ_ വ_ വ______
അ-ൻ ക-ക-ി- ഒ-ു വ-ി വ-ി-്-ു-്-ു-
-------------------------------
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
0
ava- ---ka-il --- v-d- -ahikkun--.
a___ k_______ o__ v___ v__________
a-a- k-i-a-i- o-u v-d- v-h-k-u-n-.
----------------------------------
avan kaikalil oru vadi vahikkunnu.
|
ንሱ ኣብ ኢዱ ምርኩስ ዝሓዘ እዩ።
അവൻ കൈകളിൽ ഒരു വടി വഹിക്കുന്നു.
avan kaikalil oru vadi vahikkunnu.
|
| ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ። |
ക-ുത-തി----ക--ഫ-ം ധരിച--ിട്ട-----.
ക____ സ്___ ധ________
ക-ു-്-ി- സ-ക-ർ-ു- ധ-ി-്-ി-്-ു-്-്-
----------------------------------
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
0
kaz-u-hil ---rfu- ----i-----un-u.
k________ s______ d______________
k-z-u-h-l s-a-f-m d-a-i-h-t-u-d-.
---------------------------------
kazhuthil scarfum dharichittundu.
|
ኣብ ክሳዱ‘ውን ሻርባ ዝትኸድነ ኢዩ።
കഴുത്തിൽ സ്കാർഫും ധരിച്ചിട്ടുണ്ട്.
kazhuthil scarfum dharichittundu.
|
| ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ። |
ശീതകാല-ാ------ുപ്പ-ണ-.
ശീ______ ത_____
ശ-ത-ാ-മ-ണ-, ത-ു-്-ാ-്-
----------------------
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
0
sheeth--aal----n-- --anu-paan-.
s_________________ t___________
s-e-t-a-a-l-m-a-u- t-a-u-p-a-u-
-------------------------------
sheethakaalamaanu, thanuppaanu.
|
ክረምቲ እዩ ከምኡ’ውን ቁሪ ኣሎ።
ശീതകാലമാണ്, തണുപ്പാണ്.
sheethakaalamaanu, thanuppaanu.
|
| እተን ኣእዳው ሓያላት እየን። |
ക--ൾ-ശക്ത-ാ--.
കൈ__ ശ_____
ക-ക- ശ-്-മ-ണ-.
--------------
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
0
ka-k-l--h--th-maanu.
k_____ s____________
k-i-a- s-a-t-a-a-n-.
--------------------
kaikal shakthamaanu.
|
እተን ኣእዳው ሓያላት እየን።
കൈകൾ ശക്തമാണ്.
kaikal shakthamaanu.
|
| ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም። |
ക--ുക-ക--ും-ബലമു----.
കാ_____ ബ_____
ക-ല-ക-ക-ക-ം ബ-മ-ണ-ട-.
---------------------
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
0
kaal--al---- --lamun--.
k___________ b_________
k-a-u-a-k-u- b-l-m-n-u-
-----------------------
kaalukalkkum balamundu.
|
ኣእጋር‘ውን ሓያላት እዮም።
കാലുകൾക്കും ബലമുണ്ട്.
kaalukalkkum balamundu.
|
| እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ። |
മന--്-ൻ----ഞുകൊണ്---- -----മ--്-ി-ി--കുന്---.
മ____ മ______ നി____________
മ-ു-്-ൻ മ-്-ു-ൊ-്-ാ-് ന-ർ-്-ി-്-ി-ി-്-ു-്-ത-.
---------------------------------------------
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
0
m------n -anjuk---a--u-n-rmmi----i-ku-nat-u.
m_______ m____________ n____________________
m-n-s-a- m-n-u-o-d-a-u n-r-m-c-i-i-k-n-a-h-.
--------------------------------------------
manusian manjukondaanu nirmmichirikkunnathu.
|
እቲ ሰብኣይ ካብ በረድ እዩ።
മനുഷ്യൻ മഞ്ഞുകൊണ്ടാണ് നിർമ്മിച്ചിരിക്കുന്നത്.
manusian manjukondaanu nirmmichirikkunnathu.
|
| ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን። |
അവ- പാന്റ-- ---്ടും-ധരി--കി--ല.
അ__ പാ__ കോ__ ധ______
അ-ൻ പ-ന-റ-ം ക-ട-ട-ം ധ-ി-്-ി-്-.
-------------------------------
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
0
avan----ntum kot-u------i-ki---.
a___ p______ k_____ d___________
a-a- p-a-t-m k-t-u- d-a-i-k-l-a-
--------------------------------
avan paantum kottum dharikkilla.
|
ንሱ ስረን ጃከትን ኣይተኸድነን።
അവൻ പാന്റും കോട്ടും ധരിക്കില്ല.
avan paantum kottum dharikkilla.
|
| ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ። |
എന്ന-- മ--ഷ-യ-- -----പി-്-.
എ___ മ____ ത______
എ-്-ാ- മ-ു-്-ന- ത-ു-്-ി-്-.
---------------------------
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
0
e--aal-m-n--hy-nu --a-u-p-ll-.
e_____ m_________ t___________
e-n-a- m-n-s-y-n- t-a-u-p-l-a-
------------------------------
ennaal manushyanu thanuppilla.
|
ግን እቲ ሰብኣይ ኣይቆርርን እዩ።
എന്നാൽ മനുഷ്യന് തണുപ്പില്ല.
ennaal manushyanu thanuppilla.
|
| ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ። |
അവ---ര--മ--ഞു-ന--്യന--്.
അ__ ഒ_ മ_________
അ-ൻ ഒ-ു മ-്-ു-ന-ഷ-യ-ാ-്-
------------------------
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
0
av----ru-m--ju-a--sh--n----.
a___ o__ m__________________
a-a- o-u m-n-u-a-u-h-a-a-n-.
----------------------------
avan oru manjumanushyanaanu.
|
ንሱ ሓደ ብውርጪ ዝተሰርሐ ሰብኣይ እዩ።
അവൻ ഒരു മഞ്ഞുമനുഷ്യനാണ്.
avan oru manjumanushyanaanu.
|