| ኣነ የንብብ። |
ഞാൻ-വാ-ി--കു--നു.
ഞാ_ വാ______
ഞ-ൻ വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------
ഞാൻ വായിക്കുന്നു.
0
njaan-vaa-ik-unn-.
n____ v___________
n-a-n v-a-i-k-n-u-
------------------
njaan vaayikkunnu.
|
ኣነ የንብብ።
ഞാൻ വായിക്കുന്നു.
njaan vaayikkunnu.
|
| ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ። |
ഞാൻ ഒ-- ക-്ത്--ായ----ു.
ഞാ_ ഒ_ ക__ വാ____
ഞ-ൻ ഒ-ു ക-്-് വ-യ-ച-ച-.
-----------------------
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിച്ചു.
0
n-aa- o-- k--hu ---y-c-u.
n____ o__ k____ v________
n-a-n o-u k-t-u v-a-i-h-.
-------------------------
njaan oru kathu vaayichu.
|
ኣነ ሓደ ፊደል የንብብ።
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിച്ചു.
njaan oru kathu vaayichu.
|
| ኣነ ሓደ ቃል የንብብ። |
ഞാ- --ു --ക----വ-യ-ച--ു
ഞാ_ ഒ_ വാ__ വാ___
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ക-ക- വ-യ-ച-ച-
-----------------------
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് വായിച്ചു
0
nj-an o-u -aa-ku -a---chu
n____ o__ v_____ v_______
n-a-n o-u v-a-k- v-a-i-h-
-------------------------
njaan oru vaakku vaayichu
|
ኣነ ሓደ ቃል የንብብ።
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് വായിച്ചു
njaan oru vaakku vaayichu
|
| ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ። |
ഞാൻ -രു --ച---വ-യ----ു.
ഞാ_ ഒ_ വാ__ വാ____
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ച-ം വ-യ-ച-ച-.
-----------------------
ഞാൻ ഒരു വാചകം വായിച്ചു.
0
n--a----- va-c--ka--------hu.
n____ o__ v________ v________
n-a-n o-u v-a-h-k-m v-a-i-h-.
-----------------------------
njaan oru vaachakam vaayichu.
|
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ የንብብ።
ഞാൻ ഒരു വാചകം വായിച്ചു.
njaan oru vaachakam vaayichu.
|
| ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ። |
ഞാ--ഒ---കത-ത് ---ി-്കു--ാ--.
ഞാ_ ഒ_ ക__ വാ_______
ഞ-ൻ ഒ-ു ക-്-് വ-യ-ക-ക-ക-ാ-്-
----------------------------
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിക്കുകയാണ്.
0
nj--n -r- k--hu---ay--k--aya--u.
n____ o__ k____ v_______________
n-a-n o-u k-t-u v-a-i-k-k-y-a-u-
--------------------------------
njaan oru kathu vaayikkukayaanu.
|
ኣነ ሓደ ደብዳበ የንብብ።
ഞാൻ ഒരു കത്ത് വായിക്കുകയാണ്.
njaan oru kathu vaayikkukayaanu.
|
| ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ። |
ഞ-----ു-പ-സ്--ം വ-യ-ക-ക---ാണ്.
ഞാ_ ഒ_ പു___ വാ_______
ഞ-ൻ ഒ-ു പ-സ-ത-ം വ-യ-ക-ക-ക-ാ-്-
------------------------------
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വായിക്കുകയാണ്.
0
nja-- -r--p-s---ka- ---yi-ku-aya-n-.
n____ o__ p________ v_______________
n-a-n o-u p-s-h-k-m v-a-i-k-k-y-a-u-
------------------------------------
njaan oru pusthakam vaayikkukayaanu.
|
ኣነ ሓደ መጽሓፍ የንብብ።
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം വായിക്കുകയാണ്.
njaan oru pusthakam vaayikkukayaanu.
|
| ኣነ የንብብ። |
ഞ----ായിക്--ന്-ു.
ഞാ_ വാ______
ഞ-ൻ വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------
ഞാൻ വായിക്കുന്നു.
0
n-aa- v--------n-.
n____ v___________
n-a-n v-a-i-k-n-u-
------------------
njaan vaayikkunnu.
|
ኣነ የንብብ።
ഞാൻ വായിക്കുന്നു.
njaan vaayikkunnu.
|
| ንስኻ ተንብብ። |
നിങ-ങ- വ-യ----ു.
നി___ വാ____
ന-ങ-ങ- വ-യ-ക-ക-.
----------------
നിങ്ങൾ വായിക്കു.
0
ni-g-l v-ay---u.
n_____ v________
n-n-a- v-a-i-k-.
----------------
ningal vaayikku.
|
ንስኻ ተንብብ።
നിങ്ങൾ വായിക്കു.
ningal vaayikku.
|
| ንሱ የንብብ። |
അവ----യ---------.
അ__ വാ______
അ-ൻ വ-യ-ക-ക-ന-ന-.
-----------------
അവൻ വായിക്കുന്നു.
0
a-an--a----kunn-.
a___ v___________
a-a- v-a-i-k-n-u-
-----------------
avan vaayikkunnu.
|
ንሱ የንብብ።
അവൻ വായിക്കുന്നു.
avan vaayikkunnu.
|
| ኣነ እጽሕፍ። |
ഞാൻ-എഴ--ുന്നു.
ഞാ_ എ_____
ഞ-ൻ എ-ു-ു-്-ു-
--------------
ഞാൻ എഴുതുന്നു.
0
nja-n -z-u-h--n-.
n____ e__________
n-a-n e-h-t-u-n-.
-----------------
njaan ezhuthunnu.
|
ኣነ እጽሕፍ።
ഞാൻ എഴുതുന്നു.
njaan ezhuthunnu.
|
| ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ። |
ഞ-ൻ ഒ-ു-ക---്--ഴു--ന---.
ഞാ_ ഒ_ ക__ എ_____
ഞ-ൻ ഒ-ു ക-്-് എ-ു-ു-്-ു-
------------------------
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു.
0
n---- o-u----h- ez----unn-.
n____ o__ k____ e__________
n-a-n o-u k-t-u e-h-t-u-n-.
---------------------------
njaan oru kathu ezhuthunnu.
|
ኣነ ሓደ ፊደል እጽሕፍ።
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു.
njaan oru kathu ezhuthunnu.
|
| ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ። |
ഞ----രു -ാ-------ുതു-്നു.
ഞാ_ ഒ_ വാ__ എ_____
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ക-ക- എ-ു-ു-്-ു-
-------------------------
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് എഴുതുന്നു.
0
n-aan-o---v--kk--e----hu-n-.
n____ o__ v_____ e__________
n-a-n o-u v-a-k- e-h-t-u-n-.
----------------------------
njaan oru vaakku ezhuthunnu.
|
ኣነ ሓደ ቃል እጽሕፍ።
ഞാൻ ഒരു വാക്ക് എഴുതുന്നു.
njaan oru vaakku ezhuthunnu.
|
| ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ። |
ഞാൻ -രു വാ-ക- എ-ു-ുക---്.
ഞാ_ ഒ_ വാ__ എ______
ഞ-ൻ ഒ-ു വ-ച-ം എ-ു-ു-യ-ണ-.
-------------------------
ഞാൻ ഒരു വാചകം എഴുതുകയാണ്.
0
n--a- o-- vaac-ak---e-h--h-ka-----.
n____ o__ v________ e______________
n-a-n o-u v-a-h-k-m e-h-t-u-a-a-n-.
-----------------------------------
njaan oru vaachakam ezhuthukayaanu.
|
ኣነ ሓደ ምሉእ-ሓሳብ እጽሕፍ።
ഞാൻ ഒരു വാചകം എഴുതുകയാണ്.
njaan oru vaachakam ezhuthukayaanu.
|
| ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ። |
ഞാൻ ഒരു---്ത- -------നു.
ഞാ_ ഒ_ ക__ എ_____
ഞ-ൻ ഒ-ു ക-്-് എ-ു-ു-്-ു-
------------------------
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു.
0
nj-an--r--ka-hu ezh--h-n-u.
n____ o__ k____ e__________
n-a-n o-u k-t-u e-h-t-u-n-.
---------------------------
njaan oru kathu ezhuthunnu.
|
ኣነ ሓደ ደብዳበ እጽሕፍ።
ഞാൻ ഒരു കത്ത് എഴുതുന്നു.
njaan oru kathu ezhuthunnu.
|
| ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ። |
ഞാ---രു ---്-കം --ു-ു-യാ-്.
ഞാ_ ഒ_ പു___ എ______
ഞ-ൻ ഒ-ു പ-സ-ത-ം എ-ു-ു-യ-ണ-.
---------------------------
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം എഴുതുകയാണ്.
0
n--an -r- ---t--ka- e-h-th-kay-a--.
n____ o__ p________ e______________
n-a-n o-u p-s-h-k-m e-h-t-u-a-a-n-.
-----------------------------------
njaan oru pusthakam ezhuthukayaanu.
|
ኣነ ሓደ መጽሓፍ እጽሕፍ።
ഞാൻ ഒരു പുസ്തകം എഴുതുകയാണ്.
njaan oru pusthakam ezhuthukayaanu.
|
| ኣነ እጽሕፍ። |
ഞാൻ-എ-ുത-----.
ഞാ_ എ_____
ഞ-ൻ എ-ു-ു-്-ു-
--------------
ഞാൻ എഴുതുന്നു.
0
n---n-e-huth-n--.
n____ e__________
n-a-n e-h-t-u-n-.
-----------------
njaan ezhuthunnu.
|
ኣነ እጽሕፍ።
ഞാൻ എഴുതുന്നു.
njaan ezhuthunnu.
|
| ንስኻ ትጽሕፍ። |
നി-്ങ------ുന്-ു
നി___ എ____
ന-ങ-ങ- എ-ു-ു-്-ു
----------------
നിങ്ങൾ എഴുതുന്നു
0
n-n-al e-h---u-nu
n_____ e_________
n-n-a- e-h-t-u-n-
-----------------
ningal ezhuthunnu
|
ንስኻ ትጽሕፍ።
നിങ്ങൾ എഴുതുന്നു
ningal ezhuthunnu
|
| ንሱ ይጽሕፍ። |
അദ്-----എഴു-ു-്ന-.
അ___ എ_____
അ-്-േ-ം എ-ു-ു-്-ു-
------------------
അദ്ദേഹം എഴുതുന്നു.
0
a--eha--ez--t-u--u.
a______ e__________
a-h-h-m e-h-t-u-n-.
-------------------
adheham ezhuthunnu.
|
ንሱ ይጽሕፍ።
അദ്ദേഹം എഴുതുന്നു.
adheham ezhuthunnu.
|