| ኣነ በረራ ናብ ኣተን ክጠልብ ደልየ። |
എനി-്-്--ഥൻസ--േ-്-് ഒര- ഫ്-ൈറ്റ--ബ--്---ച-യ്യണം.
എ___ ഏ______ ഒ_ ഫ്___ ബു__ ചെ____
എ-ി-്-് ഏ-ൻ-ി-േ-്-് ഒ-ു ഫ-ല-റ-റ- ബ-ക-ക- ച-യ-യ-ം-
------------------------------------------------
എനിക്ക് ഏഥൻസിലേക്ക് ഒരു ഫ്ലൈറ്റ് ബുക്ക് ചെയ്യണം.
0
enik-u---t-ans-l-k-- -ru-flai--- b---u --ey-an-m.
e_____ e____________ o__ f______ b____ c_________
e-i-k- e-t-a-s-l-k-u o-u f-a-t-u b-o-u c-e-y-n-m-
-------------------------------------------------
enikku eathansilekku oru flaittu booku cheyyanam.
|
ኣነ በረራ ናብ ኣተን ክጠልብ ደልየ።
എനിക്ക് ഏഥൻസിലേക്ക് ഒരു ഫ്ലൈറ്റ് ബുക്ക് ചെയ്യണം.
enikku eathansilekku oru flaittu booku cheyyanam.
|
| እቲ በረራ ብቀጥታ ድዩ? |
അത- --ര---ട---ള--ിമ-നമാണ--?
അ_ നേ_____ വി_____
അ-് ന-ര-ട-ട-ള-ള വ-മ-ന-ാ-േ-?
---------------------------
അത് നേരിട്ടുള്ള വിമാനമാണോ?
0
at-u-ne-it-ulla-v--aan--aa---a?
a___ n_________ v______________
a-h- n-r-t-u-l- v-m-a-a-a-n-a-?
-------------------------------
athu nerittulla vimaanamaaneaa?
|
እቲ በረራ ብቀጥታ ድዩ?
അത് നേരിട്ടുള്ള വിമാനമാണോ?
athu nerittulla vimaanamaaneaa?
|
| በጃኹም ሓደ መስኮት ዘለዎ ቦታ፣ ዘይትከኾ። |
ഒരു-വിൻഡ- സ--്റ-----വ-യ------ല-ക-കര-ത-.
ഒ_ വി__ സീ___ ദ___ പു________
ഒ-ു വ-ൻ-ോ സ-റ-റ-, ദ-വ-യ- പ-ക-ല-ക-ക-ു-്-
---------------------------------------
ഒരു വിൻഡോ സീറ്റ്, ദയവായി പുകവലിക്കരുത്.
0
o-- vi-do-s-e-tu, --y--aay--p--a--li--ar-t--.
o__ v____ s______ d________ p________________
o-u v-n-o s-e-t-, d-y-v-a-i p-k-v-l-k-a-u-h-.
---------------------------------------------
oru vindo seettu, dayavaayi pukavalikkaruthu.
|
በጃኹም ሓደ መስኮት ዘለዎ ቦታ፣ ዘይትከኾ።
ഒരു വിൻഡോ സീറ്റ്, ദയവായി പുകവലിക്കരുത്.
oru vindo seettu, dayavaayi pukavalikkaruthu.
|
| ዘሓዝክዎ(ዝሓዛእክዎ) ቦታከረጋገጽ ደልየ። |
എന്-െ -ിസ-വേ-ൻ സ്-ി--ക--ക്കാൻ-ഞ-- -ഗ്ര--ക-ക-ന്-ു.
എ__ റി_____ സ്_______ ഞാ_ ആ________
എ-്-െ റ-സ-വ-ഷ- സ-ഥ-ര-ക-ി-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
-------------------------------------------------
എന്റെ റിസർവേഷൻ സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
e--- ---e------n ---ir-ek-ri-k-- n-aan--a-r---k-un--.
e___ r__________ s______________ n____ a_____________
e-t- r-c-r-e-h-n s-h-r-e-a-i-k-n n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
-----------------------------------------------------
ente recerveshan sthireekarikkan njaan aagrahikkunnu.
|
ዘሓዝክዎ(ዝሓዛእክዎ) ቦታከረጋገጽ ደልየ።
എന്റെ റിസർവേഷൻ സ്ഥിരീകരിക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ente recerveshan sthireekarikkan njaan aagrahikkunnu.
|
| ዝሓዛእክዎ ቦታ ክገድፎ ደልየ። |
എന്---റ--ർ-േ---റ-്-ാക്കാൻ--ാ- -ഗ്-ഹ-ക--ു-്ന-.
എ__ റി_____ റ_____ ഞാ_ ആ________
എ-്-െ റ-സ-വ-ഷ- റ-്-ാ-്-ാ- ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
---------------------------------------------
എന്റെ റിസർവേഷൻ റദ്ദാക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
e--- --ce--esh-- ra----k-----j--- -ag-a-i-kunnu.
e___ r__________ r_________ n____ a_____________
e-t- r-c-r-e-h-n r-d-a-k-a- n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
------------------------------------------------
ente recerveshan raddaakkan njaan aagrahikkunnu.
|
ዝሓዛእክዎ ቦታ ክገድፎ ደልየ።
എന്റെ റിസർവേഷൻ റദ്ദാക്കാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ente recerveshan raddaakkan njaan aagrahikkunnu.
|
| ዝሓዛእክዎ ቦታ ክቕይሮ ደልየ። |
എന-----ിസർ-േ-ൻ----്-ാ--ഞാ---ഗ-രഹി--കു---ു.
എ__ റി_____ മാ___ ഞാ_ ആ________
എ-്-െ റ-സ-വ-ഷ- മ-റ-റ-ൻ ഞ-ൻ ആ-്-ഹ-ക-ക-ന-ന-.
------------------------------------------
എന്റെ റിസർവേഷൻ മാറ്റാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
0
e-t- rece---s------tta- nj-an-aa-rahi---n-u.
e___ r__________ m_____ n____ a_____________
e-t- r-c-r-e-h-n m-t-a- n-a-n a-g-a-i-k-n-u-
--------------------------------------------
ente recerveshan mattan njaan aagrahikkunnu.
|
ዝሓዛእክዎ ቦታ ክቕይሮ ደልየ።
എന്റെ റിസർവേഷൻ മാറ്റാൻ ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നു.
ente recerveshan mattan njaan aagrahikkunnu.
|
| ብሕጂ ዘላ ነፋሪት ናብ ሮም መዓስ ኢያ ትኸይድ? |
റ-മി-േക്ക-ള്ള --ു----വ-മ----എ-്---ാണ്?
റോ______ അ___ വി__ എ_____
റ-മ-ല-ക-ക-ള-ള അ-ു-്- വ-മ-ന- എ-്-ോ-ാ-്-
--------------------------------------
റോമിലേക്കുള്ള അടുത്ത വിമാനം എപ്പോഴാണ്?
0
r-m-l-kk--l- a-u--- ---a-n---ap-oz-aanu?
r___________ a_____ v_______ a__________
r-m-l-k-u-l- a-u-h- v-m-a-a- a-p-z-a-n-?
----------------------------------------
romilekkulla adutha vimaanam appozhaanu?
|
ብሕጂ ዘላ ነፋሪት ናብ ሮም መዓስ ኢያ ትኸይድ?
റോമിലേക്കുള്ള അടുത്ത വിമാനം എപ്പോഴാണ്?
romilekkulla adutha vimaanam appozhaanu?
|
| ክልተ ነጻ ቦታታት ኣሎ ዶ ? |
ര--ട- --ഥ--്-ൾ -വ-േ-ിക--ുന-------?
ര__ സ്_____ അ__________
ര-്-് സ-ഥ-ങ-ങ- അ-ശ-ഷ-ക-ക-ന-ന-ണ-ട-?
----------------------------------
രണ്ട് സ്ഥലങ്ങൾ അവശേഷിക്കുന്നുണ്ടോ?
0
r-n-- ---alan--l---as-eshi--unnu-d-?
r____ s_________ a__________________
r-n-u s-h-l-n-a- a-a-h-s-i-k-n-u-d-?
------------------------------------
randu sthalangal avasheshikkunnundo?
|
ክልተ ነጻ ቦታታት ኣሎ ዶ ?
രണ്ട് സ്ഥലങ്ങൾ അവശേഷിക്കുന്നുണ്ടോ?
randu sthalangal avasheshikkunnundo?
|
| ኖ፣ ሓንቲ ቦታ ጥራይ ያ ነጻ ዘላትና። |
ഇ---, -ങ്-ൾ--ക്--ര-----േ--വശേ--ക-ക-ന---ള്--.
ഇ___ ഞ_____ ഒ_ ഇ__ അ__________
ഇ-്-, ഞ-്-ൾ-്-് ഒ-ു ഇ-മ- അ-ശ-ഷ-ക-ക-ന-ന-ള-ള-.
--------------------------------------------
ഇല്ല, ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇടമേ അവശേഷിക്കുന്നുള്ളൂ.
0
i-l-- -jan--l-----r- eda---a-a-hes-i-----u-lu.
i____ n_________ o__ e____ a__________________
i-l-, n-a-g-l-k- o-u e-a-e a-a-h-s-i-k-n-u-l-.
----------------------------------------------
illa, njangalkku oru edame avasheshikkunnullu.
|
ኖ፣ ሓንቲ ቦታ ጥራይ ያ ነጻ ዘላትና።
ഇല്ല, ഞങ്ങൾക്ക് ഒരു ഇടമേ അവശേഷിക്കുന്നുള്ളൂ.
illa, njangalkku oru edame avasheshikkunnullu.
|
| መዓስ ኢና ንዓልብ? |
എപ-പ---ണ്---്ങൾ-ഇറങ---ക
എ____ ഞ___ ഇ____
എ-്-ോ-ാ-് ഞ-്-ൾ ഇ-ങ-ങ-ക
-----------------------
എപ്പോഴാണ് ഞങ്ങൾ ഇറങ്ങുക
0
ap--z-a----njan--- -ran---a
a_________ n______ i_______
a-p-z-a-n- n-a-g-l i-a-g-k-
---------------------------
appozhaanu njangal iranguka
|
መዓስ ኢና ንዓልብ?
എപ്പോഴാണ് ഞങ്ങൾ ഇറങ്ങുക
appozhaanu njangal iranguka
|
| መዓስ ክንበጽሕ ኢና ? |
ഞങ്ങൾ--പ-പോ-ാണ് അ-ിടെ
ഞ___ എ____ അ__
ഞ-്-ൾ എ-്-ോ-ാ-് അ-ി-െ
---------------------
ഞങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് അവിടെ
0
nj---al ap--z-aa-----ide
n______ a_________ a____
n-a-g-l a-p-z-a-n- a-i-e
------------------------
njangal appozhaanu avide
|
መዓስ ክንበጽሕ ኢና ?
ഞങ്ങൾ എപ്പോഴാണ് അവിടെ
njangal appozhaanu avide
|
| ቡስ ናብ ማእከል-ከተማ መዓስ ኢያ ዘላ? |
എപ്---ാ-- ഒ-- -സ---ിറ്റി സ---ററ----്ക- പോകു-്-ത്?
എ____ ഒ_ ബ_ സി__ സെ______ പോ_____
എ-്-ോ-ാ-് ഒ-ു ബ-് സ-റ-റ- സ-ന-റ-ി-േ-്-് പ-ക-ന-ന-്-
-------------------------------------------------
എപ്പോഴാണ് ഒരു ബസ് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകുന്നത്?
0
a--oz-aa---oru--a--si-ti s-nta---e-ku--o---na-hu?
a_________ o__ b__ s____ s___________ p__________
a-p-z-a-n- o-u b-s s-t-i s-n-a-i-e-k- p-k-n-a-h-?
-------------------------------------------------
appozhaanu oru bas sitti sentarilekku pokunnathu?
|
ቡስ ናብ ማእከል-ከተማ መዓስ ኢያ ዘላ?
എപ്പോഴാണ് ഒരു ബസ് സിറ്റി സെന്ററിലേക്ക് പോകുന്നത്?
appozhaanu oru bas sitti sentarilekku pokunnathu?
|
| ባልጃኹም ድዩ’ዚ? |
അ------്---ടെ സ-യൂ-്-്---- ആണോ?
അ_ നി____ സ്_____ ആ__
അ-് ന-ങ-ങ-ു-െ സ-യ-ട-ട-ക-സ- ആ-ോ-
-------------------------------
അത് നിങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസ് ആണോ?
0
a-hu n--ga-ud---y-ott-kes--aa-o?
a___ n________ s__________ a____
a-h- n-n-a-u-e s-o-t-a-e-u a-n-?
--------------------------------
athu ningalude syoottakesu aano?
|
ባልጃኹም ድዩ’ዚ?
അത് നിങ്ങളുടെ സ്യൂട്ട്കേസ് ആണോ?
athu ningalude syoottakesu aano?
|
| ናትኩም ሳንጣ ድዩ’ዚ? |
ഇത- നി-്ങള--- -ാഗ-ണോ?
ഇ_ നി____ ബാ___
ഇ-് ന-ങ-ങ-ു-െ ബ-ഗ-ണ-?
---------------------
ഇത് നിങ്ങളുടെ ബാഗാണോ?
0
i--u --n---u---b-a-a-no?
i___ n________ b________
i-h- n-n-a-u-e b-a-a-n-?
------------------------
ithu ningalude baagaano?
|
ናትኩም ሳንጣ ድዩ’ዚ?
ഇത് നിങ്ങളുടെ ബാഗാണോ?
ithu ningalude baagaano?
|
| ንብረትኩም ድዩ’ዚ? |
അ--ണ----ങ----ടെ ----്?
അ__ നി____ ല___
അ-ാ-ോ ന-ങ-ങ-ു-െ ല-േ-്-
----------------------
അതാണോ നിങ്ങളുടെ ലഗേജ്?
0
a-ha-no --n-a-ud--la-ej-?
a______ n________ l______
a-h-a-o n-n-a-u-e l-g-j-?
-------------------------
athaano ningalude lageju?
|
ንብረትኩም ድዩ’ዚ?
അതാണോ നിങ്ങളുടെ ലഗേജ്?
athaano ningalude lageju?
|
| ክንደይ ኪሎ ኣቝሑት ክወስድ እኽእል? |
എന-ക--്------ലഗേ-് എടു-്ക-ൻ----യു-?
എ___ എ__ ല__ എ____ ക___
എ-ി-്-് എ-്- ല-േ-് എ-ു-്-ാ- ക-ി-ു-?
-----------------------------------
എനിക്ക് എത്ര ലഗേജ് എടുക്കാൻ കഴിയും?
0
e----u ---ra--a---u--d----n-k-z-i-um?
e_____ e____ l_____ e______ k________
e-i-k- e-h-a l-g-j- e-u-k-n k-z-i-u-?
-------------------------------------
enikku ethra lageju edukkan kazhiyum?
|
ክንደይ ኪሎ ኣቝሑት ክወስድ እኽእል?
എനിക്ക് എത്ര ലഗേജ് എടുക്കാൻ കഴിയും?
enikku ethra lageju edukkan kazhiyum?
|
| ዕስራ ኪሎ። |
ഇര---്---ണ്--.
ഇ___ പൗ___
ഇ-ു-ത- പ-ണ-ട-.
--------------
ഇരുപത് പൗണ്ട്.
0
irup--h--po----.
i_______ p______
i-u-a-h- p-u-d-.
----------------
irupathu poundu.
|
ዕስራ ኪሎ።
ഇരുപത് പൗണ്ട്.
irupathu poundu.
|
| እንታይ፣ ዕስራ ኪሎ ጥራይ? |
എ-്ത----ര--ത----ലോ---ത---?
എ___ ഇ___ കി_ മാ___
എ-്-ാ- ഇ-ു-ത- ക-ല- മ-ത-ര-?
--------------------------
എന്താ, ഇരുപത് കിലോ മാത്രം?
0
e-tha-,--ru-a--u -i-- m-ath-a-?
e______ i_______ k___ m________
e-t-a-, i-u-a-h- k-l- m-a-h-a-?
-------------------------------
enthaa, irupathu kilo maathram?
|
እንታይ፣ ዕስራ ኪሎ ጥራይ?
എന്താ, ഇരുപത് കിലോ മാത്രം?
enthaa, irupathu kilo maathram?
|