መጽሓፍ ሓረጋት።

ti ጉድለት መኪና   »   ar ‫عطل في السيارة‬

39 [ሳላሳንትሽዓተን]

ጉድለት መኪና

ጉድለት መኪና

‫39 [تسعة وثلاثون]

39 [tsieat wathalathun]

‫عطل في السيارة‬

eutl fi alssayarat

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዓረብኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኣብዚ ቀረባ እንዳ ንዳዲ ኣበይ ኣሎ? ‫-ي- ه- -قر--م--ة ل-وق-د؟ ‫أ__ ه_ أ___ م___ ل______ ‫-ي- ه- أ-ر- م-ط- ل-و-و-؟ ------------------------- ‫أين هي أقرب محطة للوقود؟ 0
a--a-hi-a--a---ahatt-t -il--q--? a___ h_ a____ m_______ l________ a-n- h- a-r-b m-h-t-a- l-l-a-u-? -------------------------------- ayna hi aqrab mahattat lilwaqud?
ዝነፈሰ ጎማ መኪና ኣለኒ። ‫ع-د- -ط-ر-م----. ‫ع___ إ___ م_____ ‫-ن-ي إ-ا- م-ق-ب- ----------------- ‫عندي إطار مثقوب. 0
endi iTa-r ------b. e___ i____ m_______ e-d- i-a-r m-t-q-b- ------------------- endi iTaar mathqub.
እቲ ጎማ መኪና ክትቕይሩ ትኽእሉ ዶ? ‫-ل------ تبد---ال-ج--؟ ‫ه_ ي____ ت____ ا______ ‫-ل ي-ك-ك ت-د-ل ا-ع-ل-؟ ----------------------- ‫هل يمكنك تبديل العجلة؟ 0
ha- yu-k-n-----bd-- aleaj-at? h__ y_______ t_____ a________ h-l y-m-i-u- t-b-i- a-e-j-a-? ----------------------------- hal yumkinuk tabdil aleajlat?
ኣነ ቅሩብ ሊትሮ ዲሰል የድልየኒ። ‫أن---حا-------ع-- ل------م- ال-ا---. ‫أ__ ب____ إ__ ع__ ل_____ م_ ا_______ ‫-ن- ب-ا-ة إ-ى ع-ة ل-ت-ا- م- ا-م-ز-ت- ------------------------------------- ‫أنا بحاجة إلى عدة ليترات من المازوت. 0
a---b----a- -ila--e-da- -i-rat---- a---az-t. a__ b______ i____ e____ l_____ m__ a________ a-a b-h-j-t i-l-a e-d-t l-t-a- m-n a-m-a-u-. -------------------------------------------- ana bihajat iilaa eadat litrat min almaazut.
በንዚን የብለይን። ‫ل- --ق لدي----ي-. ‫ل_ ي__ ل__ ب_____ ‫-م ي-ق ل-ي ب-ز-ن- ------------------ ‫لم يبق لدي بنزين. 0
l---yabqa---d-----i-z-n. l__ y____ l_____ b______ l-m y-b-a l-d-y- b-n-i-. ------------------------ lam yabqa ladaya binzin.
ናይ መሓለውታ ታኒካ ኣለኩም ዶ? ‫هل لديك خز-ن-إضافي؟ ‫ه_ ل___ خ___ إ_____ ‫-ل ل-ي- خ-ا- إ-ا-ي- -------------------- ‫هل لديك خزان إضافي؟ 0
h-- --d----k--zan-i--a--? h__ l_____ k_____ i______ h-l l-d-y- k-a-a- i-d-f-? ------------------------- hal ladayk khazan iidafi?
ናበይ ክድውል እኽእል? أ-- ي--نن- إ--ا--م-ا--ات ها-في-؟ أ__ ي_____ إ____ م______ ه______ أ-ن ي-ك-ن- إ-ر-ء م-ا-م-ت ه-ت-ي-؟ -------------------------------- أين يمكنني إجراء مكالمات هاتفية؟ 0
ay----u-kin--i--j-a-muka---a--hat-fi-at? a___ y________ i___ m________ h_________ a-n- y-m-i-u-i i-r- m-k-l-m-t h-t-f-y-t- ---------------------------------------- ayna yumkinuni ijra mukalamat hatifiyat?
ኣነ ምስሓቢ መኪና የድልየኒ። ‫----أ-تاج--لى -د---س-ب-ال--ا-ة. ‫إ__ أ____ إ__ خ___ س__ ا_______ ‫-ن- أ-ت-ج إ-ى خ-م- س-ب ا-س-ا-ة- -------------------------------- ‫إنا أحتاج إلى خدمة سحب السيارة. 0
ina ahta----l-a -hidm-- s--- a--s-yar--. i__ a____ i____ k______ s___ a__________ i-a a-t-j i-l-a k-i-m-t s-h- a-s-a-a-a-. ---------------------------------------- ina ahtaj iilaa khidmat sahb alssayarat.
ኣነ ጋራጅ መዕረዪ መኪና እደሊ ኣሎኹ። ‫-ن------عن-و--ة تصل--. ‫إ_ أ___ ع_ و___ ت_____ ‫-ن أ-ح- ع- و-ش- ت-ل-ح- ----------------------- ‫إن أبحث عن ورشة تصليح. 0
in -b-ath--an -a-sh-- t----h. i_ a_____ e__ w______ t______ i- a-h-t- e-n w-r-h-t t-s-i-. ----------------------------- in abhath ean warshat taslih.
ሓደጋ ተፈጺሙ ኣሎ። ‫لقد-وقع ح-د-. ‫ل__ و__ ح____ ‫-ق- و-ع ح-د-. -------------- ‫لقد وقع حادث. 0
l---d-waq-- --d-th. l____ w____ h______ l-q-d w-q-e h-d-t-. ------------------- laqad waqae hadith.
እንዳ ተለፎን ኣብዚ ቀረባ ኣበይ ኣሎ ? أين أقرب ----؟ أ__ أ___ ه____ أ-ن أ-ر- ه-ت-؟ -------------- أين أقرب هاتف؟ 0
ay-a-a---b h----? a___ a____ h_____ a-n- a-r-b h-t-f- ----------------- ayna aqrab hatif?
ሞባይል ምሳኹም ኣለኩም ዶ? هل-لد----ات- محم---م--؟ ه_ ل___ ه___ م____ م___ ه- ل-ي- ه-ت- م-م-ل م-ك- ----------------------- هل لديك هاتف محمول معك؟ 0
ha- --da---h-t-f m------m---k? h__ l_____ h____ m_____ m_____ h-l l-d-y- h-t-f m-h-u- m-e-k- ------------------------------ hal ladayk hatif mahmul maeak?
ንሕና ሓገዝ የድልየና ኣሎ ። ن-ن ب-اج---لى ا--سا--ة. ن__ ب____ إ__ ا________ ن-ن ب-ا-ة إ-ى ا-م-ا-د-. ----------------------- نحن بحاجة إلى المساعدة. 0
n-h--b---j-t--ila--alm--ae----. n___ b______ i____ a___________ n-h- b-h-j-t i-l-a a-m-s-e-d-t- ------------------------------- nahn bihajat iilaa almusaeadat.
ሓኪም ጸውዑ! ا-ص---الطبي-! ا___ ب_______ ا-ص- ب-ل-ب-ب- ------------- اتصل بالطبيب! 0
ai--s-l b-a--u--b! a______ b_________ a-t-s-l b-a-t-b-b- ------------------ aitasil bialtubib!
ፖሊስ ጸውዑ! اتص- --لشرط-! ا___ ب_______ ا-ص- ب-ل-ر-ة- ------------- اتصل بالشرطة! 0
a----i- -i-ls-u--at! a______ b___________ a-t-s-l b-a-s-u-t-t- -------------------- aitasil bialshurtat!
ወረቓቕትኹም ሃቡ በጃኹም! أ----ك-------ك. أ_____ م_ ف____ أ-ر-ق- م- ف-ل-. --------------- أوراقك من فضلك. 0
a--aqak-mi- fa--i-. a______ m__ f______ a-r-q-k m-n f-d-i-. ------------------- awraqak min fadlik.
መዘወሪ ፍቓድኩም ሃቡ በጃኹም። ر-صة-ا-ق--دة-من-فضلك. ر___ ا______ م_ ف____ ر-ص- ا-ق-ا-ة م- ف-ل-. --------------------- رخصة القيادة من فضلك. 0
r-khSat a-q-----t --- fa-l-k. r______ a________ m__ f______ r-k-S-t a-q-y-d-t m-n f-d-i-. ----------------------------- rukhSat alqiyadat min fadlik.
ናይ መኪና ወረቐት ሃቡ በጃኹም። ‫أوراق ------------ض-ك. ‫أ____ ا______ م_ ف____ ‫-و-ا- ا-س-ا-ة م- ف-ل-. ----------------------- ‫أوراق السيارة من فضلك. 0
aw-aq a----y--a- -----adlik. a____ a_________ m__ f______ a-r-q a-s-a-a-a- m-n f-d-i-. ---------------------------- awraq alssayarat min fadlik.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -