| ንሳ ከልቢ ኣለዋ። |
--يها كل-.
_____ ك___
-د-ه- ك-ب-
-----------
لديها كلب.
0
lad--h- --lb.
l______ k____
l-d-y-ā k-l-.
-------------
ladayhā kalb.
|
ንሳ ከልቢ ኣለዋ።
لديها كلب.
ladayhā kalb.
|
| እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ። |
ا--ل---بير.
_____ ك____
-ل-ل- ك-ي-.
------------
الكلب كبير.
0
a--k-lb kab--.
a______ k_____
a---a-b k-b-r-
--------------
al-kalb kabīr.
|
እቲ ከልቢ ዓቢ እዩ።
الكلب كبير.
al-kalb kabīr.
|
| ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ። |
ل---ا-----كب--.
_____ ك__ ك____
-د-ه- ك-ب ك-ي-.
----------------
لديها كلب كبير.
0
l-d-yh---a-------r.
l______ k___ k_____
l-d-y-ā k-l- k-b-r-
-------------------
ladayhā kalb kabīr.
|
ንሳ ዓቢ ከልቢ ኣለዋ።
لديها كلب كبير.
ladayhā kalb kabīr.
|
| ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። |
-نه--ت--ك بي--ً.
____ ت___ ب____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً-
-----------------
إنها تملك بيتاً.
0
i-n-h---a-l-k-b--tan.
i_____ t_____ b______
i-n-h- t-m-i- b-y-a-.
---------------------
innahā tamlik baytan.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
إنها تملك بيتاً.
innahā tamlik baytan.
|
| እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ። |
---يت صغ-ر.
_____ ص____
-ل-ي- ص-ي-.
------------
البيت صغير.
0
al----t ---h-r.
a______ ṣ______
a---a-t ṣ-g-ī-.
---------------
al-bayt ṣaghīr.
|
እቲ ገዛ ንእሽቶይ እዩ።
البيت صغير.
al-bayt ṣaghīr.
|
| ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ። |
إ-ها-تم-ك -ي-اً-صغير--.
____ ت___ ب___ ص_____
-ن-ا ت-ل- ب-ت-ً ص-ي-ا-.
------------------------
إنها تملك بيتاً صغيراً.
0
i---h---am-ik--a---- ṣ-g-īr--.
i_____ t_____ b_____ ṣ________
i-n-h- t-m-i- b-y-a- ṣ-g-ī-a-.
------------------------------
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
ንእሽቶይ ገዛ ኣለዋ።
إنها تملك بيتاً صغيراً.
innahā tamlik baytan ṣaghīran.
|
| ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ። |
هو ي--ن--ي فن--.
ه_ ي___ ف_ ف____
ه- ي-ك- ف- ف-د-.
----------------
هو يسكن في فندق.
0
hu-a -a--u- f--f-nduq.
h___ y_____ f_ f______
h-w- y-s-u- f- f-n-u-.
----------------------
huwa yaskun fī funduq.
|
ንሱ ኣብ ሆተል እዩ ዝቕመጥ።
هو يسكن في فندق.
huwa yaskun fī funduq.
|
| እቲ ሆተል ሕሱር እዩ። |
--فند- ر--ص.
______ ر____
-ل-ن-ق ر-ي-.
-------------
الفندق رخيص.
0
al-fund-- -akhīṣ.
a________ r______
a---u-d-q r-k-ī-.
-----------------
al-funduq rakhīṣ.
|
እቲ ሆተል ሕሱር እዩ።
الفندق رخيص.
al-funduq rakhīṣ.
|
| ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ |
هو يسك--في ف--- ر--ص.
ه_ ي___ ف_ ف___ ر____
ه- ي-ك- ف- ف-د- ر-ي-.
---------------------
هو يسكن في فندق رخيص.
0
huw- ya-ku--fī fu---q --kh-ṣ.
h___ y_____ f_ f_____ r______
h-w- y-s-u- f- f-n-u- r-k-ī-.
-----------------------------
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
ንሱ ኣብ ሓደ ሕሱር ሆተል ይቕመጥ
هو يسكن في فندق رخيص.
huwa yaskun fī funduq rakhīṣ.
|
| ሓንቲ መኪና ኣላቶ። |
هو ---- -ي---.
ه_ ي___ س_____
ه- ي-ل- س-ا-ة-
--------------
هو يملك سيارة.
0
h--a-yaml-k-sayyārah.
h___ y_____ s________
h-w- y-m-i- s-y-ā-a-.
---------------------
huwa yamlik sayyārah.
|
ሓንቲ መኪና ኣላቶ።
هو يملك سيارة.
huwa yamlik sayyārah.
|
| እታ መኪና ክብርቲ እያ። |
ا-س-ار---ا--- -ل-من.
ا______ غ____ ا_____
ا-س-ا-ة غ-ل-ة ا-ث-ن-
--------------------
السيارة غالية الثمن.
0
a---ay--r---ghāl-yyat--l---am-n.
a__________ g________ a_________
a---a-y-r-h g-ā-i-y-t a---h-m-n-
--------------------------------
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
እታ መኪና ክብርቲ እያ።
السيارة غالية الثمن.
al-sayyārah ghāliyyat al-thaman.
|
| ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ። |
--- --ل- سي--- -ا-ي-.
___ ي___ س____ غ_____
-ن- ي-ل- س-ا-ة غ-ل-ة-
----------------------
إنه يملك سيارة غالية.
0
inn-h -a-li- s-y-ā-a- gh-----ah.
i____ y_____ s_______ g_________
i-n-h y-m-i- s-y-ā-a- g-ā-i-y-h-
--------------------------------
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
ንሱ ሓንቲ ክብርቲ መኪና ኣላቶ።
إنه يملك سيارة غالية.
innah yamlik sayyārah ghāliyyah.
|
| ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ። |
هو -ق-أ-روا-ة.
ه_ ي___ ر_____
ه- ي-ر- ر-ا-ة-
--------------
هو يقرأ رواية.
0
huw---a-r---i-ā-a-.
h___ y____ r_______
h-w- y-q-a r-w-y-h-
-------------------
huwa yaqra riwāyah.
|
ንሱ ሓደ ልብ ወለድ (ዓይነት መጽሓፍ) እዩ የንብብ ።
هو يقرأ رواية.
huwa yaqra riwāyah.
|
| እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ። |
ا-ر--ي---ملة.
ا______ م____
ا-ر-ا-ة م-ل-.
-------------
الرواية مملة.
0
al-r---y---m-m--la-.
a_________ m________
a---i-ā-a- m-m-l-a-.
--------------------
al-riwāyah mumillah.
|
እቲ ልብ-ወለድ ኣሰልቻዊ እዩ።
الرواية مملة.
al-riwāyah mumillah.
|
| ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ። |
ه--يقر--ر-ا----مل-.
ه_ ي___ ر____ م____
ه- ي-ر- ر-ا-ة م-ل-.
-------------------
هو يقرأ رواية مملة.
0
huwa--a-r- ---āy---mum-l---.
h___ y____ r______ m________
h-w- y-q-a r-w-y-h m-m-l-a-.
----------------------------
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
ንሱ ሓደ ኣሰልቻዊ ልብ-ወለድ ኢዩ ዘንብብ ዘሎ።
هو يقرأ رواية مملة.
huwa yaqra riwāyah mumillah.
|
| ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
إ-ه---ش-ه--فيلم--.
____ ت____ ف_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا-.
-------------------
إنها تشاهد فيلماً.
0
i--ahā--us-ā-id f-lm-n.
i_____ t_______ f______
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a-.
-----------------------
innahā tushāhid fīlman.
|
ንሳ ፊልም ትርኢ ኣላ።
إنها تشاهد فيلماً.
innahā tushāhid fīlman.
|
| እቲ ፊልም መሳጢ እዩ። |
الفي----ش-ق.
______ م____
-ل-ي-م م-و-.
-------------
الفيلم مشوق.
0
a---īlm-m-s-a---q.
a______ m_________
a---ī-m m-s-a-w-q-
------------------
al-fīlm mushawwiq.
|
እቲ ፊልም መሳጢ እዩ።
الفيلم مشوق.
al-fīlm mushawwiq.
|
| ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ። |
---- ت---- -يل--ً -----ً.
____ ت____ ف____ م_____
-ن-ا ت-ا-د ف-ل-ا- م-و-ا-.
--------------------------
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
0
i---h--t--hāh-d f---a--m---a------.
i_____ t_______ f_____ m___________
i-n-h- t-s-ā-i- f-l-a- m-s-a-w-q-n-
-----------------------------------
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|
ንሳ ሓደ መሳጢ ፊልም ትርኢ ኣላ።
إنها تشاهد فيلماً مشوقاً.
innahā tushāhid fīlman mushawwiqan.
|