መጽሓፍ ሓረጋት።

ti “ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1   »   ar ‫الجمل الثانوية مع أنّ 1‬

91 [ተስዓንሓደን]

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

“ዳዝ” ዘለዎም ንኡስ ሓሳብት 1

‫91 [واحد وتسعون]

91 [wahd wataseuna]

‫الجمل الثانوية مع أنّ 1‬

al-jumal al-tābi‘ah ma‘a that

ነቲ ትርጉም ብኸመይ ክትሪኦ ከም እትደሊ ምረጽ፤   
ትግሪኛ ዓረብኛ ተፃወት ቡዙሕ
ኩነታት ኣየር ጽባሕ ምናልባት ክመሓይሽ እዩ። ‫-------- ا--ق--غداً. ‫__ ي____ ا____ غ___ ‫-د ي-ح-ن ا-ط-س غ-ا-. --------------------- ‫قد يتحسن الطقس غداً. 0
qad --taḥa--a---l-ṭa-s -hadan. q__ y_________ a______ g______ q-d y-t-ḥ-s-a- a---a-s g-a-a-. ------------------------------ qad yataḥassan al-ṭaqs ghadan.
ካበይ ፈሊጥኩሞ? ‫----عل-ت-ذ-ك؟ ‫___ ع___ ذ___ ‫-ي- ع-م- ذ-ك- -------------- ‫كيف علمت ذلك؟ 0
kay-- -a--m-a d-āl-k? k____ ‘______ d______ k-y-a ‘-l-m-a d-ā-i-? --------------------- kayfa ‘alimta dhālik?
ተስፋ‘ገብር ክመሓየሽ። ‫آم- أ-------. ‫___ أ_ ي_____ ‫-م- أ- ي-ح-ن- -------------- ‫آمل أن يتحسن. 0
ā--l--------ḥ-s---. ā___ a_ y__________ ā-u- a- y-t-ḥ-s-a-. ------------------- āmul an yataḥassan.
ብርጉጽ ክመጽእ እዩ ። ‫سي-----ال-أكيد. ‫_____ ب________ ‫-ي-ت- ب-ل-أ-ي-. ---------------- ‫سيأتي بالتأكيد. 0
s-----tī-bi----’kīd. s_______ b__________ s---a-t- b-l-t-’-ī-. -------------------- sa-ya’tī bil-ta’kīd.
ርጉጽ ድዩ? ‫----ذا -ؤ-د؟ ‫__ ه__ م____ ‫-ل ه-ا م-ك-؟ ------------- ‫هل هذا مؤكد؟ 0
hal-------------a-? h__ h____ m________ h-l h-d-ā m-’-k-a-? ------------------- hal hādhā mu’akkad?
ንሱ ከምዝመጽእ ፈሊጠ ኣሎኹ ። ‫أع-م-أ-ه-سيأتي. ‫____ أ__ س_____ ‫-ع-م أ-ه س-أ-ي- ---------------- ‫أعلم أنه سيأتي. 0
a-la- --nahu ---ya---. a____ a_____ s________ a-l-m a-n-h- s---a-t-. ---------------------- a‘lam annahu sa-ya’tī.
ብርግጽ ክድውል ኢዩ። ‫-ي-----ا ---ت-كيد. ‫________ ب________ ‫-ي-ا-ر-ا ب-ل-أ-ي-. ------------------- ‫سيخابرنا بالتأكيد. 0
s--y-k-āb-ru-ā -il-t-’kīd. s_____________ b__________ s---u-h-b-r-n- b-l-t-’-ī-. -------------------------- sa-yukhābirunā bil-ta’kīd.
ናይ ብሓቂ? ‫ح-اً؟ ‫____ ‫-ق-ً- ------ ‫حقاً؟ 0
ḥ----n? ḥ______ ḥ-q-a-? ------- ḥaqqan?
ከምዝድውል ይኣምን‘የ። ‫أ-ن -----ي---. ‫___ أ__ س_____ ‫-ظ- أ-ه س-ت-ل- --------------- ‫أظن أنه سيتصل. 0
aẓ--n -nn-h--sa-y--ta-i-. a____ a_____ s___________ a-u-n a-n-h- s---a-t-ṣ-l- ------------------------- aẓunn annahu sa-yattaṣil.
እቲ ነቢት ብርጉጽ ያ ቀደም እዩ። ‫-----ذ--ال--كيد-معت-. ‫______ ب_______ م____ ‫-ل-ب-ذ ب-ل-أ-ي- م-ت-. ---------------------- ‫النبيذ بالتأكيد معتق. 0
a----bīd- -----a-kī--mu‘at---. a________ b_________ m________ a---a-ī-h b-l-t-’-ī- m-‘-t-a-. ------------------------------ al-nabīdh bil-ta’kīd mu‘attaq.
ብትኽክል ትፈልጡ ዲኹም? ‫ه--تع-- ----حق-ً؟ ‫__ ت___ ذ__ ح___ ‫-ل ت-ل- ذ-ك ح-ا-؟ ------------------ ‫هل تعلم ذلك حقاً؟ 0
h-- ta‘la- dhāl-k -a-q-n? h__ t_____ d_____ ḥ______ h-l t-‘-a- d-ā-i- ḥ-q-a-? ------------------------- hal ta‘lam dhālik ḥaqqan?
ኣረጊት’ዩ ዝብል ግምት ኣሎኒ ። ‫أ-- --ه-مع--. ‫___ أ__ م____ ‫-ظ- أ-ه م-ت-. -------------- ‫أظن أنه معتق. 0
a--nn-ann--u-m--a-taq. a____ a_____ m________ a-u-n a-n-h- m-‘-t-a-. ---------------------- aẓunn annahu mu‘attaq.
ሓላፊና ጽቡቕ እዩ ዝመስል። ‫مد-رن- ج-ا-. ‫______ ج____ ‫-د-ر-ا ج-ا-. ------------- ‫مديرنا جذاب. 0
m--īru-ā--a---hāb. m_______ j________ m-d-r-n- j-d-d-ā-. ------------------ mudīrunā jadhdhāb.
ከምኡ ረኺብክሞ? ‫أ-ر----ك؟ ‫____ ذ___ ‫-ت-ى ذ-ك- ---------- ‫أترى ذلك؟ 0
a--ra --ā---? a____ d______ a-a-a d-ā-i-? ------------- atara dhālik?
ኣዝዩ ምልኩዕ ኮይኑ ረኺበዮ ። ‫-نا -رى---ه ----. ‫___ أ__ أ__ ج____ ‫-ن- أ-ى أ-ه ج-ا-. ------------------ ‫أنا أرى أنه جذاب. 0
a-a--r--an-ahu--ad--hā-. a__ a__ a_____ j________ a-a a-ā a-n-h- j-d-d-ā-. ------------------------ ana arā annahu jadhdhāb.
እቲ ሓላፊ ብርግጽ ዓርኪ ኣላቶ። ‫-م--رن- --لت-كي- صد-قة. ‫_______ ب_______ ص_____ ‫-م-ي-ن- ب-ل-أ-ي- ص-ي-ة- ------------------------ ‫لمديرنا بالتأكيد صديقة. 0
l---udī---ā bil---’k-d ṣ-dīq--. l__________ b_________ ṣ_______ l---u-ī-i-ā b-l-t-’-ī- ṣ-d-q-h- ------------------------------- li-mudīrinā bil-ta’kīd ṣadīqah.
ናይብሓቂ ትኣምኑ ዲኹም? ‫---تق- ذ----قا-؟ ‫______ ذ__ ح___ ‫-ت-ت-د ذ-ك ح-ا-؟ ----------------- ‫أتعتقد ذلك حقاً؟ 0
at---qadd-------- ---q-n? a_________ d_____ ḥ______ a-a-a-a-d- d-ā-i- ḥ-q-a-? ------------------------- atataqaddh dhālik ḥaqqan?
ሓንቲ ዓርኪ ክትህልዎ ትኽእል ኢያ ። ‫----لمحتمل -دا-- أ- تك-ن--د-ه--د-قة. ‫__ ا______ ج___ أ_ ت___ ل___ ص_____ ‫-ن ا-م-ت-ل ج-ا-، أ- ت-و- ل-ي- ص-ي-ة- ------------------------------------- ‫من المحتمل جداً، أن تكون لديه صديقة. 0
mi--a--m-ḥtama- ---d-n--an-----n- l--ay-i------a-. m__ a__________ j______ a_ t_____ l______ ṣ_______ m-n a---u-t-m-l j-d-a-, a- t-k-n- l-d-y-i ṣ-d-q-h- -------------------------------------------------- min al-muḥtamal jiddan, an takūna ladayhi ṣadīqah.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -