alguna vez – nunca
з-гор-- –--жыр- зыкIи
з______ – д____ з____
з-г-р-м – д-ы-и з-к-и
---------------------
зэгорэм – джыри зыкIи
0
z-eg---em---d--yr- -y-Ii
z________ – d_____ z____
z-e-o-j-m – d-h-r- z-k-i
------------------------
zjegorjem – dzhyri zykIi
alguna vez – nunca
зэгорэм – джыри зыкIи
zjegorjem – dzhyri zykIi
¿Ha estado (usted) alguna vez en Berlín?
Б-р-и--зэ-о--м-у-ы--г-а?
Б_____ з______ у________
Б-р-и- з-г-р-м у-ы-а-ъ-?
------------------------
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
0
Be-----z---o--e----hhy-a--?
B_____ z________ u_________
B-r-i- z-e-o-j-m u-h-y-a-a-
---------------------------
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
¿Ha estado (usted) alguna vez en Berlín?
Берлин зэгорэм ущыIагъа?
Berlin zjegorjem ushhyIaga?
No, nunca.
Х--у- джыри зы-I--с-щ--а--эп.
Х____ д____ з____ с__________
Х-а-, д-ы-и з-к-и с-щ-I-г-э-.
-----------------------------
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
0
H-au, dz-----zy--- --shh-I----p.
H____ d_____ z____ s____________
H-a-, d-h-r- z-k-i s-s-h-I-g-e-.
--------------------------------
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
No, nunca.
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп.
H'au, dzhyri zykIi syshhyIagjep.
alguien – nadie
з---р – зи
з____ – з_
з-г-р – з-
----------
зыгор – зи
0
z-gor --zi
z____ – z_
z-g-r – z-
----------
zygor – zi
alguien – nadie
зыгор – зи
zygor – zi
¿Conoce (usted) a alguien aquí?
Зы-ор--м-х-мэ -щ-щ--ш-а?
З_____ м_____ а___ о____
З-г-р- м-х-м- а-ы- о-I-?
------------------------
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
0
Zygor-----h---je a---ysh- o-h--?
Z______ m_______ a_______ o_____
Z-g-r-e m-h-e-j- a-h-y-h- o-h-a-
--------------------------------
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
¿Conoce (usted) a alguien aquí?
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа?
Zygorje myhjemje ashhyshh oshIa?
No, aquí no conozco a nadie.
Х--------эмэ---ыщ ---сшI--э-.
Х____ м_____ а___ з_ с_______
Х-а-, м-х-м- а-ы- з- с-I-р-п-
-----------------------------
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
0
H'--,----j-mj--a-h-ysh---i-s-h-j----p.
H____ m_______ a_______ z_ s__________
H-a-, m-h-e-j- a-h-y-h- z- s-h-j-r-e-.
--------------------------------------
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
No, aquí no conozco a nadie.
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп.
H'au, myhjemje ashhyshh zi sshIjerjep.
aún – ya no
д------ а--на-ь-э
д____ – а_ н_____
д-ы-и – а- н-х-р-
-----------------
джыри – ащ нахьрэ
0
dzhyri-- as-h -ah'r-e
d_____ – a___ n______
d-h-r- – a-h- n-h-r-e
---------------------
dzhyri – ashh nah'rje
aún – ya no
джыри – ащ нахьрэ
dzhyri – ashh nah'rje
¿Se quedará (usted) aún mucho tiempo aquí?
Мыщ-дж-р----рэ ущыI-щт-?
М__ д____ б___ у________
М-щ д-ы-и б-р- у-ы-э-т-?
------------------------
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
0
My-----zhy---bj------sh-yI-esh-ta?
M____ d_____ b_____ u_____________
M-s-h d-h-r- b-e-j- u-h-y-j-s-h-a-
----------------------------------
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
¿Se quedará (usted) aún mucho tiempo aquí?
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта?
Myshh dzhyri bjerje ushhyIjeshhta?
No, ya no me quedaré más tiempo.
Хьау, м---а--нахьр----щ---щ---.
Х____ м__ а_ н_____ с__________
Х-а-, м-щ а- н-х-р- с-щ-I-щ-э-.
-------------------------------
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
0
H-au--m-s-- -s---nah'r---sy--h-I--s----ep.
H____ m____ a___ n______ s________________
H-a-, m-s-h a-h- n-h-r-e s-s-h-I-e-h-t-e-.
------------------------------------------
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
No, ya no me quedaré más tiempo.
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп.
H'au, myshh ashh nah'rje syshhyIjeshhtjep.
algo más – nada más
д-ыри зы-ор--–--- нахь--и -з-м-)
д____ з_____ – а_ н___ з_ (з____
д-ы-и з-г-р- – а- н-х- з- (-ы-и-
--------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
0
d---ri ---o--e ----h--na---zi -zymi)
d_____ z______ – a___ n___ z_ (z____
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h- z- (-y-i-
------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
algo más – nada más
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми)
dzhyri zygorje – ashh nah' zi (zymi)
¿Quiere (usted) tomar algo más?
Д-ы-- -ыго----у---- п--о---у-?
Д____ з______ у____ п_________
Д-ы-и з-г-р-м у-ш-о п-I-и-ъ-а-
------------------------------
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
0
D--yr---ygo-jem----h---s-Ioi---?
D_____ z_______ u____ p_________
D-h-r- z-g-r-e- u-s-o p-h-o-g-a-
--------------------------------
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
¿Quiere (usted) tomar algo más?
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа?
Dzhyri zygorjem uesho pshIoigua?
No, no quiero nada más.
Х--у--ащ-нах-----и с-ф-еп.
Х____ а_ н___ з___ с______
Х-а-, а- н-х- з-м- с-ф-е-.
--------------------------
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
0
H-a-- -shh n--- zy-i --f--p.
H____ a___ n___ z___ s______
H-a-, a-h- n-h- z-m- s-f-e-.
----------------------------
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
No, no quiero nada más.
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп.
H'au, ashh nah' zymi syfaep.
ya ... algo – todavía / aún ... nada
з-го-----д------и----п--и)
з_____ – д____ з_ (з______
з-г-р- – д-ы-и з- (-ы-а-и-
--------------------------
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
0
z--or-e-–----yri zi-(---a-i)
z______ – d_____ z_ (z______
z-g-r-e – d-h-r- z- (-y-a-i-
----------------------------
zygorje – dzhyri zi (zypari)
ya ... algo – todavía / aún ... nada
зыгорэ – джыри зи (зыпари)
zygorje – dzhyri zi (zypari)
¿Ya ha comido (usted) algo?
Зыго---ш----ы-ъа-а?
З_____ ш___________
З-г-р- ш-у-х-г-а-а-
-------------------
Зыгорэ шъушхыгъаха?
0
Zy-o--- shush------?
Z______ s___________
Z-g-r-e s-u-h-y-a-a-
--------------------
Zygorje shushhygaha?
¿Ya ha comido (usted) algo?
Зыгорэ шъушхыгъаха?
Zygorje shushhygaha?
No, todavía / aún no he comido nada.
Хь--,-с--д-ыри з--а----ш-ы-ъэп.
Х____ с_ д____ з_____ с________
Х-а-, с- д-ы-и з-п-р- с-х-г-э-.
-------------------------------
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
0
H'--- sje d-hy----ypa-- ssh-yg--p.
H____ s__ d_____ z_____ s_________
H-a-, s-e d-h-r- z-p-r- s-h-y-j-p-
----------------------------------
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
No, todavía / aún no he comido nada.
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп.
H'au, sje dzhyri zypari sshhygjep.
alguien más – nadie más
д-ыр-----о-э - -щ н-х------ -зы-ар-)
д____ з_____ – а_ н_____ з_ (з______
д-ы-и з-г-р- – а- н-х-э- з- (-ы-а-и-
------------------------------------
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
0
d--y-i zyg---e-– ash--n-----u zi -zypari)
d_____ z______ – a___ n______ z_ (z______
d-h-r- z-g-r-e – a-h- n-h-j-u z- (-y-a-i-
-----------------------------------------
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
alguien más – nadie más
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари)
dzhyri zygorje – ashh nah'jeu zi (zypari)
¿Quiere alguien más un café?
Д-ы-и----о-э-ко-----я?
Д____ з_____ к___ ф___
Д-ы-и з-г-р- к-ф- ф-я-
----------------------
Джыри зыгорэ кофе фая?
0
D---r- -ygor-e-k-fe ----?
D_____ z______ k___ f____
D-h-r- z-g-r-e k-f- f-j-?
-------------------------
Dzhyri zygorje kofe faja?
¿Quiere alguien más un café?
Джыри зыгорэ кофе фая?
Dzhyri zygorje kofe faja?
No, nadie más.
Х--у,--щ нах-эу-з-.
Х____ а_ н_____ з__
Х-а-, а- н-х-э- з-.
-------------------
Хьау, ащ нахьэу зи.
0
H--u,--sh- nah-je- z-.
H____ a___ n______ z__
H-a-, a-h- n-h-j-u z-.
----------------------
H'au, ashh nah'jeu zi.
No, nadie más.
Хьау, ащ нахьэу зи.
H'au, ashh nah'jeu zi.