Разговорник

ad Наречие   »   pt Advérbios

100 [шъэ]

Наречие

Наречие

100 [cem]

Advérbios

Выберите, как вы хотите видеть перевод:   
адыгабзэ португальский (PT) Играть в более
зэгорэм – джыри зыкIи já--..-----ma--e--- --n-a j_ ... a_____ v__ – n____ j- .-. a-g-m- v-z – n-n-a ------------------------- já ... alguma vez – nunca 0
Берлин зэгорэм ущыIагъа? J-----e-e a-guma --z-em -erl-m-? J_ e_____ a_____ v__ e_ B_____ ? J- e-t-v- a-g-m- v-z e- B-r-i- ? -------------------------------- Já esteve alguma vez em Berlim ? 0
Хьау, джыри зыкIи сыщыIагъэп. N-o- ---c-. N___ n_____ N-o- n-n-a- ----------- Não, nunca. 0
зыгор – зи a-g-é- - ---g-ém a_____ – n______ a-g-é- – n-n-u-m ---------------- alguém – ninguém 0
Зыгорэ мыхэмэ ащыщ ошIа? Con-e-e -qui -l----? C______ a___ a______ C-n-e-e a-u- a-g-é-? -------------------- Conhece aqui alguém? 0
Хьау, мыхэмэ ащыщ зи сшIэрэп. N--,---o ------o--qu- ning-ém. N___ n__ c______ a___ n_______ N-o- n-o c-n-e-o a-u- n-n-u-m- ------------------------------ Não, não conheço aqui ninguém. 0
джыри – ащ нахьрэ um po-co -ai- - mai---ão u_ p____ m___ – m___ n__ u- p-u-o m-i- – m-i- n-o ------------------------ um pouco mais – mais não 0
Мыщ джыри бэрэ ущыIэщта? A-nd- f-ca --ito --m-- a---? A____ f___ m____ t____ a____ A-n-a f-c- m-i-o t-m-o a-u-? ---------------------------- Ainda fica muito tempo aqui? 0
Хьау, мыщ ащ нахьрэ сыщыIэщтэп. Nã-,--u------ico m-i----a------po ---i. N___ e_ n__ f___ m____ m___ t____ a____ N-o- e- n-o f-c- m-i-o m-i- t-m-o a-u-. --------------------------------------- Não, eu não fico muito mais tempo aqui. 0
джыри зыгорэ – ащ нахь зи (зыми) m-is al--m-----sa-–-mais -ada m___ a_____ c____ – m___ n___ m-i- a-g-m- c-i-a – m-i- n-d- ----------------------------- mais alguma coisa – mais nada 0
Джыри зыгорэм уешъо пшIоигъуа? Qu-- b-ber-ma-s ---u-a--o--a? Q___ b____ m___ a_____ c_____ Q-e- b-b-r m-i- a-g-m- c-i-a- ----------------------------- Quer beber mais alguma coisa? 0
Хьау, ащ нахь зыми сыфаеп. N-o--e--n---q-ero-m-i--nada. N___ e_ n__ q____ m___ n____ N-o- e- n-o q-e-o m-i- n-d-. ---------------------------- Não, eu não quero mais nada. 0
зыгорэ – джыри зи (зыпари) já --. al-uma coi-- –-a-nd- -ão-.---n--a j_ ... a_____ c____ – a____ n__ ... n___ j- .-. a-g-m- c-i-a – a-n-a n-o .-. n-d- ---------------------------------------- já ... alguma coisa – ainda não ... nada 0
Зыгорэ шъушхыгъаха? Já c--e--a-g-ma--o--a? J_ c____ a_____ c_____ J- c-m-u a-g-m- c-i-a- ---------------------- Já comeu alguma coisa? 0
Хьау, сэ джыри зыпари сшхыгъэп. N--- -u----d---ão--o---n--a. N___ e_ a____ n__ c___ n____ N-o- e- a-n-a n-o c-m- n-d-. ---------------------------- Não, eu ainda não comi nada. 0
джыри зыгорэ – ащ нахьэу зи (зыпари) m-i- -----m –---is--ingu-m m___ a_____ – m___ n______ m-i- a-g-é- – m-i- n-n-u-m -------------------------- mais alguém – mais ninguém 0
Джыри зыгорэ кофе фая? M--s algu---qu-r-u- -af-? M___ a_____ q___ u_ c____ M-i- a-g-é- q-e- u- c-f-? ------------------------- Mais alguém quer um café? 0
Хьау, ащ нахьэу зи. N--- ma-s -----ém. N___ m___ n_______ N-o- m-i- n-n-u-m- ------------------ Não, mais ninguém. 0

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -