فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   te కారణాలు చెప్పడం 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [డెబ్బై ఏడు]

77 [Ḍebbai ēḍu]

కారణాలు చెప్పడం 3

Kāraṇālu ceppaḍaṁ 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو تیلگو چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ మీరు కేక్ ఎందుకు తినడంలేదు? Mīru kēk enduku tinaḍanlēdu? 1
Mī-u kēk---du-- ---aḍ-----u? Mīru kēk enduku tinaḍanlēdu?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ నేను బరువు తగ్గాలి Nēnu baruvu taggāli 1
N--u b-r-vu-tagg-li Nēnu baruvu taggāli
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ నేను బరువు తగ్గాలి అందుకే నేను కేక్ తినడంలేదు Nēnu baruvu taggāli andukē nēnu kēk tinaḍanlēdu 1
Nē-u--aru----aggāl- an---ē-nēnu k-- --na-an-ē-u Nēnu baruvu taggāli andukē nēnu kēk tinaḍanlēdu
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ మీరు బీర్ ఎందుకు తాగడంలేదు? Mīru bīr enduku tāgaḍanlēdu? 1
M--u -īr-en---- tāga-an-ēdu? Mīru bīr enduku tāgaḍanlēdu?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ నేను బండి ని నడపాలి Nēnu baṇḍi ni naḍapāli 1
Nē-- ----i--i -a--pā-i Nēnu baṇḍi ni naḍapāli
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ నేను బండి ని నడపాలి అందుకే నేను బీర్ తాగడంలేదు Nēnu baṇḍi ni naḍapāli andukē nēnu bīr tāgaḍanlēdu 1
N-n- b--ḍ---i--a-a-āli a-dukē -ēn---īr-tā-a-anlēdu Nēnu baṇḍi ni naḍapāli andukē nēnu bīr tāgaḍanlēdu
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ మీరు కాఫీ ఎందుకు తాగడంలేదు? Mīru kāphī enduku tāgaḍanlēdu? 1
Mīru -āp-ī -nd-k--t---ḍan--du? Mīru kāphī enduku tāgaḍanlēdu?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ అది చల్లగా ఉంది Adi callagā undi 1
Ad- c---ag- un-i Adi callagā undi
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ అది చల్లగా ఉంది అందుకే నేను కాఫీ తాగడంలేదు Adi callagā undi andukē nēnu kāphī tāgaḍanlēdu 1
A-i----------nd----d----nēn- k-phī--ā-----lē-u Adi callagā undi andukē nēnu kāphī tāgaḍanlēdu
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ మీరు టీ ఎందుకు తాగడంలేదు? Mīru ṭī enduku tāgaḍanlēdu? 1
Mī---ṭ- e-d-ku-tā-a-anlēdu? Mīru ṭī enduku tāgaḍanlēdu?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ నా వద్ద చక్కర లేదు Nā vadda cakkara lēdu 1
Nā v--da c---ar- --du Nā vadda cakkara lēdu
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ నా వద్ద చక్కర లేదు అందుకే నేను టీ తాగడంలేదు Nā vadda cakkara lēdu andukē nēnu ṭī tāgaḍanlēdu 1
N- va--- --kk--- -ē-u -----ē-n----ṭ--tāga------u Nā vadda cakkara lēdu andukē nēnu ṭī tāgaḍanlēdu
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ మీరు సూప్ ఎందుకు తాగడంలేదు? Mīru sūp enduku tāgaḍanlēdu? 1
M-ru-sūp -n--ku t--a---l--u? Mīru sūp enduku tāgaḍanlēdu?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ నేను దాన్ని అడగలేదు Nēnu dānni aḍagalēdu 1
N--- -ā----aḍa-a---u Nēnu dānni aḍagalēdu
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ నేను దాన్ని అడగలేదు అందుకే నేను సూప్ తాగడంలేదు Nēnu dānni aḍagalēdu andukē nēnu sūp tāgaḍanlēdu 1
N-nu dānn---ḍa----d- a--u-ē nē-u -ū- --gaḍan--du Nēnu dānni aḍagalēdu andukē nēnu sūp tāgaḍanlēdu
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ మీరు మాంసం ఎందుకు తినడంలేదు? Mīru mānsaṁ enduku tinaḍanlēdu? 1
M-r----nsaṁ e--uku ti----nl-d-? Mīru mānsaṁ enduku tinaḍanlēdu?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ నేను శాఖాహారిని Nēnu śākhāhārini 1
Nēn---āk---āri-i Nēnu śākhāhārini
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ నేను శాఖాహారిని కాబట్టి నేను మాంసం తినడంలేదు Nēnu śākhāhārini kābaṭṭi nēnu mānsaṁ tinaḍanlēdu 1
Nēn---ā---h-r-ni-kā--ṭṭ--n--u-m-n-aṁ-t-n-ḍanlēdu Nēnu śākhāhārini kābaṭṭi nēnu mānsaṁ tinaḍanlēdu

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -