فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   bg аргументирам нещо 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [седемдесет и седем]

77 [sedemdeset i sedem]

аргументирам нещо 3

argumentiram neshcho 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Защо не ядете тортата? Защо не ядете тортата? 1
Zash--o ---ya--t--tort-t-? Zashcho ne yadete tortata?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Трябва да отслабна. Трябва да отслабна. 1
Tr-abva----o-s--b--. Tryabva da otslabna.
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. 1
Az ---ma d- ----a----a--chot- ---abv---- ots-ab-a. Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Защо не пиете бирата? Защо не пиете бирата? 1
Za-hch- -- p---e bir-ta? Zashcho ne piete birata?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Трябва да шофирам. Трябва да шофирам. 1
T---bv- d- -hof--a-. Tryabva da shofiram.
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. 1
Az ------da-ya----a, -a-----t--t----v- -a---of--am. Az nyama da ya piya, zashchoto tryabva da shofiram.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Защо не пиеш кафето? Защо не пиеш кафето? 1
Z--hch-----pie-- ka-eto? Zashcho ne piesh kafeto?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ То е студено. То е студено. 1
To y--s--d--o. To ye studeno.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Аз няма да го пия, защото е студено. Аз няма да го пия, защото е студено. 1
Az nya-a -- -o -i----z--h-ho---y- ---d---. Az nyama da go piya, zashchoto ye studeno.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Защо не пиеш чая? Защо не пиеш чая? 1
Z-shch- -e pi--- chay-? Zashcho ne piesh chaya?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Нямам захар. Нямам захар. 1
N-a--- zak-ar. Nyamam zakhar.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Аз няма да го пия, защото нямам захар. Аз няма да го пия, защото нямам захар. 1
A- n-a----a -----ya,--a-hch-t--nyam-m za-h-r. Az nyama da go piya, zashchoto nyamam zakhar.
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Защо не ядете супата? Защо не ядете супата? 1
Zas--ho--- y--e-e ----t-? Zashcho ne yadete supata?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Не съм я поръчвал / поръчвала. Не съм я поръчвал / поръчвала. 1
Ne --m -- p-ry-h-al - --r-c-val-. Ne sym ya porychval / porychvala.
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. 1
Az ny--- d- ---yam--z--h----o ne-s-m-ya---ryc--a-----or-ch--la. Az nyama da ya yam, zashchoto ne sym ya porychval / porychvala.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Защо не ядете месото? Защо не ядете месото? 1
Za-h-h---e----e-- -e--to? Zashcho ne yadete mesoto?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ Вегетарианец съм. Вегетарианец съм. 1
V--e--ri--ets -y-. Vegetarianets sym.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. 1
Az------ da -o ---,--ash--o---sym veget-r---ets. Az nyama da go yam, zashchoto sym vegetarianets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -