فریز بُک

ur ‫وجہ بتانا 3‬   »   bg аргументирам нещо 3

‫77 [ستتّر]‬

‫وجہ بتانا 3‬

‫وجہ بتانا 3‬

77 [седемдесет и седем]

77 [sedemdeset i sedem]

аргументирам нещо 3

argumentiram neshcho 3

منتخب کریں کہ آپ کس طرح ترجمہ دیکھنا چاہتے ہیں:   
اردو بلغاریائی چالو کریں مزید
‫آپ پیسٹری کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Защо не ядете тортата? Защо не ядете тортата? 1
Z-sh----n-------e--ortat-? Zashcho ne yadete tortata?
‫مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Трябва да отслабна. Трябва да отслабна. 1
Try-b-a-d--o-sl-bn-. Tryabva da otslabna.
‫میں نہیں کھا رہا ہوں کیونکہ مجھے وزن کم کرنا ہے -‬ Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. Аз няма да я ям, защото трябва да отслабна. 1
A--nya---d---- -a-----s----to---yabv- -- -tsl---a. Az nyama da ya yam, zashchoto tryabva da otslabna.
‫آپ بئیر کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Защо не пиете бирата? Защо не пиете бирата? 1
Za-hc-- -e--i-te ---at-? Zashcho ne piete birata?
‫مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Трябва да шофирам. Трябва да шофирам. 1
T-y---- ---sh-f-ram. Tryabva da shofiram.
‫میں اسے نہیں پی رہا کیونکہ مجھے گاڑی چلانی ہے -‬ Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. Аз няма да я пия, защото трябва да шофирам. 1
A- n-ama-da -a--------ashchot- ---ab----a ----i-a-. Az nyama da ya piya, zashchoto tryabva da shofiram.
‫تم کافی کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Защо не пиеш кафето? Защо не пиеш кафето? 1
Z--hc---ne pi--- -af-t-? Zashcho ne piesh kafeto?
‫یہ ٹھنڈی ہے -‬ То е студено. То е студено. 1
T---e stu----. To ye studeno.
‫میں کافی نہیں پی رہا کیونکہ یہ ٹھنڈی ہے -‬ Аз няма да го пия, защото е студено. Аз няма да го пия, защото е студено. 1
Az-n-am--d---o-pi-a,---s-c---o ye----de-o. Az nyama da go piya, zashchoto ye studeno.
‫تم چائے کیوں نہیں پی رہے ہو ؟‬ Защо не пиеш чая? Защо не пиеш чая? 1
Zash-ho n--pi-s---h--a? Zashcho ne piesh chaya?
‫میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Нямам захар. Нямам захар. 1
Nya-a- z----r. Nyamam zakhar.
‫میں چائے نہیں پی رہا کیونکہ میرے پاس چینی نہیں ہے -‬ Аз няма да го пия, защото нямам захар. Аз няма да го пия, защото нямам захар. 1
A- n-a-a-da ---p---------ch-to --a--m z-khar. Az nyama da go piya, zashchoto nyamam zakhar.
‫آپ سوپ کیوں نہیں پی رہے ہیں ؟‬ Защо не ядете супата? Защо не ядете супата? 1
Z--hcho ne-y-de-e -upat-? Zashcho ne yadete supata?
‫میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Не съм я поръчвал / поръчвала. Не съм я поръчвал / поръчвала. 1
N--s-m-y----ryc---l - -ory------. Ne sym ya porychval / porychvala.
‫میں سوپ نہیں پی رہا ہوں کیونکہ میں نے سوپ کا آرڈر نہیں دیا ہے -‬ Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. Аз няма да я ям, защото не съм я поръчвал / поръчвала. 1
Az-n-a-- d---a -am- za-hc-oto-n- -ym--a -or-c---l - por--hva-a. Az nyama da ya yam, zashchoto ne sym ya porychval / porychvala.
‫آپ گوشت کیوں نہیں کھا رہے ہیں ؟‬ Защо не ядете месото? Защо не ядете месото? 1
Z-sh----n---a-----m---to? Zashcho ne yadete mesoto?
‫میں سبزی خور (ویجیٹیرین) ہوں -‬ Вегетарианец съм. Вегетарианец съм. 1
V-g--a---n--- -y-. Vegetarianets sym.
‫میں گوشت نہیں کھاتا ہوں کیونکہ میں سبزی خور ہوں -‬ Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. Аз няма да го ям, защото съм вегетарианец. 1
Az -y-m---a--o y----z--hc--to --m-ve---ar---e--. Az nyama da go yam, zashchoto sym vegetarianets.

-

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -