| јас – мој |
-ی--– -یر-
___ – م____
-ی- – م-ر-
------------
میں – میرا
0
me-- m--a
m___ m___
m-i- m-r-
---------
mein mera
|
јас – мој
میں – میرا
mein mera
|
| Неможам да го најдам мојот / својот клуч. |
م-ھ- می-ی -ابی--ہ-ں م- --ی ہ---
____ م___ چ___ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے م-ر- چ-ب- ن-ی- م- ر-ی ہ- --
---------------------------------
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
0
mu-he --ri --a-b--n--i --l rahi ha- -
m____ m___ c_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- c-a-b- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
Неможам да го најдам мојот / својот клуч.
مجھے میری چابی نہیں مل رہی ہے -
mujhe meri chaabi nahi mil rahi hai -
|
| Неможам да го најдам мојот / својот возен билет. |
م----م----ٹ-- -ہ----ل-ر-- ----
____ م___ ٹ__ ن___ م_ ر__ ہ_ -_
-ج-ے م-ر- ٹ-ٹ ن-ی- م- ر-ا ہ- --
--------------------------------
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
0
muj---mer--t--ket nahi-m-- -a-a -----
m____ m___ t_____ n___ m__ r___ h__ -
m-j-e m-r- t-c-e- n-h- m-l r-h- h-i -
-------------------------------------
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
Неможам да го најдам мојот / својот возен билет.
مجھے میرا ٹکٹ نہیں مل رہا ہے -
mujhe mera ticket nahi mil raha hai -
|
| ти – твој |
ت----ت----ا
__ – ت______
-م – ت-ھ-ر-
-------------
تم – تمھارا
0
t-----m---a
t__ t______
t-m t-m-h-a
-----------
tum tumahra
|
ти – твој
تم – تمھارا
tum tumahra
|
| Го најде ли твојот / својот клуч? |
--- -م--- تمھ--ی-چ--ی--ل -ئ- -
___ ت____ ت_____ چ___ م_ گ__ ؟_
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- چ-ب- م- گ-ی ؟-
--------------------------------
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
0
k----u--- tumh-r-----ab- m---g---?
k__ t____ t______ c_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-a-i c-a-b- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
Го најде ли твојот / својот клуч?
کیا تمہیں تمھاری چابی مل گئی ؟
kya tumhe tumhari chaabi mil gayi?
|
| Го најде ли твојот / својот возен билет? |
ک-- --ہ-ں--مھ-ر- -ک- -ل گیا-؟
___ ت____ ت_____ ٹ__ م_ گ__ ؟_
-ی- ت-ہ-ں ت-ھ-ر- ٹ-ٹ م- گ-ا ؟-
-------------------------------
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
0
kya t------u----- ti-k---mil --ya?
k__ t____ t______ t_____ m__ g____
k-a t-m-e t-m-h-a t-c-e- m-l g-y-?
----------------------------------
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
Го најде ли твојот / својот возен билет?
کیا تمہیں تمھارا ٹکٹ مل گیا ؟
kya tumhe tumahra ticket mil gaya?
|
| тој – негов |
-- - اسکا
__ – ا____
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
w-- u--a
w__ u___
w-h u-k-
--------
woh uska
|
тој – негов
وہ – اسکا
woh uska
|
| Знаеш ли каде е неговиот клуч? |
کی- تمہی- -ع-و--ہ--ک----کی----- -ہا------
___ ت____ م____ ہ_ ک_ ا___ چ___ ک___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- چ-ب- ک-ا- ہ- ؟-
-------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
0
tu-he ---oom-h--,--s---c--a-- -ah-n-h--?
t____ m_____ h___ u___ c_____ k____ h___
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- c-a-b- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
Знаеш ли каде е неговиот клуч?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکی چابی کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uski chaabi kahin hai?
|
| Знаеш ли каде е неговиот возен билет? |
ک---تم----معلوم ہے--ہ اس-ا-ٹ-- ک----ہ--؟
___ ت____ م____ ہ_ ک_ ا___ ٹ__ ک___ ہ_ ؟_
-ی- ت-ہ-ں م-ل-م ہ- ک- ا-ک- ٹ-ٹ ک-ا- ہ- ؟-
------------------------------------------
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
0
tum-- ----om-ha-,-us-a ----et -ah-n h--?
t____ m_____ h___ u___ t_____ k____ h___
t-m-e m-l-o- h-i- u-k- t-c-e- k-h-n h-i-
----------------------------------------
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
Знаеш ли каде е неговиот возен билет?
کیا تمہیں معلوم ہے کہ اسکا ٹکٹ کہاں ہے ؟
tumhe maloom hai, uska ticket kahin hai?
|
| таа – нејзин |
و----ا---
__ – ا____
-ہ – ا-ک-
-----------
وہ – اسکا
0
woh-u--a
w__ u___
w-h u-k-
--------
woh uska
|
таа – нејзин
وہ – اسکا
woh uska
|
| Нејзините пари ги нема. |
--ک- پیس------ ہ---ئے ہ----
____ پ___ غ___ ہ_ گ__ ہ__ -_
-س-ے پ-س- غ-ئ- ہ- گ-ے ہ-ں --
-----------------------------
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
0
u-k----ais----a--b-h----ye-h-i- -
u____ p_____ g____ h_ g___ h___ -
u-k-y p-i-a- g-y-b h- g-y- h-i- -
---------------------------------
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
Нејзините пари ги нема.
اسکے پیسے غائب ہو گئے ہیں -
uskay paisay gayab ho gaye hain -
|
| А и нејзината кредитна картичка ја нема. |
ا-- --ک--ک-ی-ٹ ک-رڈ---- --ئ- -- گیا--- -
___ ا___ ک____ ک___ ب__ غ___ ہ_ گ__ ہ_ -_
-و- ا-ک- ک-ی-ٹ ک-ر- ب-ی غ-ئ- ہ- گ-ا ہ- --
------------------------------------------
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
0
a------- --dt ca----hi-gaya--h--g-y--hai -
a__ u___ c___ c___ b__ g____ h_ g___ h__ -
a-r u-k- c-d- c-r- b-i g-y-b h- g-y- h-i -
------------------------------------------
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
А и нејзината кредитна картичка ја нема.
اور اسکا کریڈٹ کارڈ بھی غائب ہو گیا ہے -
aur uska crdt card bhi gayab ho gaya hai -
|
| ние – наш |
---- ہما-ا
__ – ہ_____
-م – ہ-ا-ا-
------------
ہم – ہمارا
0
h-m---m---a
h__ h______
h-m h-m-a-a
-----------
hum humhara
|
ние – наш
ہم – ہمارا
hum humhara
|
| Нашиот дедо е болен. |
ہ-ا-ے ---ا---م-- --ں -
_____ د___ ب____ ہ__ -_
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہمارے دادا بیمار ہیں -
0
h-ma--y----a ----ar h--n -
h______ d___ b_____ h___ -
h-m-r-y d-d- b-m-a- h-i- -
--------------------------
hamaray dada bemaar hain -
|
Нашиот дедо е болен.
ہمارے دادا بیمار ہیں -
hamaray dada bemaar hain -
|
| Нашата баба е здрава. |
-م--ی -اد- ب-----ہی- -
_____ د___ ب____ ہ__ -_
-م-ر- د-د- ب-م-ر ہ-ں --
------------------------
ہماری دادی بیمار ہیں -
0
h-ma-i-d--i---maa--hai- -
h_____ d___ b_____ h___ -
h-m-r- d-d- b-m-a- h-i- -
-------------------------
hamari dadi bemaar hain -
|
Нашата баба е здрава.
ہماری دادی بیمار ہیں -
hamari dadi bemaar hain -
|
| вие – ваш |
تم لو- - تم --گ-- کا
__ ل__ – ت_ ل____ ک__
-م ل-گ – ت- ل-گ-ں ک-
----------------------
تم لوگ – تم لوگوں کا
0
tum-lo---um ---o--ka
t__ l__ t__ l____ k_
t-m l-g t-m l-g-n k-
--------------------
tum log tum logon ka
|
вие – ваш
تم لوگ – تم لوگوں کا
tum log tum logon ka
|
| Деца, каде е вашиот татко? |
ب-و--تم---گو----------کہاں-ہیں--
____ ت_ ل____ ک_ و___ ک___ ہ__ ؟_
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- و-ل- ک-ا- ہ-ں ؟-
----------------------------------
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
0
ba--cho,-tum log---k- wa---- -ahan ---n?
b_______ t__ l____ k_ w_____ k____ h____
b-c-c-o- t-m l-g-n k- w-a-i- k-h-n h-i-?
----------------------------------------
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
Деца, каде е вашиот татко?
بچو، تم لوگوں کے والد کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ke waalid kahan hain?
|
| Деца, каде е вашата мајка? |
ب-و،-ت- ل-گ-- -- -اں کہ-----ں--
____ ت_ ل____ ک_ م__ ک___ ہ__ ؟_
-چ-، ت- ل-گ-ں ک- م-ں ک-ا- ہ-ں ؟-
---------------------------------
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
0
ba--ch-- t-------n ki maa--k-han-h---?
b_______ t__ l____ k_ m___ k____ h____
b-c-c-o- t-m l-g-n k- m-a- k-h-n h-i-?
--------------------------------------
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|
Деца, каде е вашата мајка?
بچو، تم لوگوں کی ماں کہاں ہیں ؟
bachcho, tum logon ki maan kahan hain?
|